Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewezen
Afgewezen inschrijver
Niet gekozen inschrijver
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "afgewezen en geweigerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


(indien de aanvrage .... wordt afgewezen, wordt deze beslissing ... openbaar gemaakt)

publier la décision de rejet


afgewezen inschrijver | niet gekozen inschrijver

soumissionnaire écarté | soumissionnaire non retenu | soumissionnaire qui n’a pas été retenu


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afgewezen of geweigerde tussenkomsten arbeidsongevallen.

Refus d'interventions pour des accidents du travail.


C. overwegende dat de DVK na de instelling van de onderzoekscommissie verklaarde dat zij haar volledig zou afkeuren en negeren, en dat de DVK de commissie inderdaad geen toestemming heeft gegeven om het land te bezoeken en elke andere vorm van samenwerking heeft geweigerd; overwegende dat het regime van de DVK in het algemeen niet heeft samengewerkt met de VN en alle resoluties van de VN-Mensenrechtenraad en de Algemene Vergadering van de VN inzake de mensenrechten in Noord-Korea heeft verworpen; overwegende dat het regime evenmin ...[+++]

C. considérant que la RPDC a déclaré, lors de la création de la commission d'enquête, qu'elle «l'éconduirait et l'ignorerait totalement», qu'elle a refusé de l'autoriser à se rendre dans le pays et n'a coopéré en aucune manière; que le régime nord-coréen ne coopère pas avec les Nations unies en général et qu'il a rejeté toutes les résolutions du Conseil des droits de l'homme et de l'Assemblée générale des Nations unies sur les droits de l'homme en Corée du Nord; qu'il n'a pas coopéré avec le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme dans le pays et qu'il a refusé toute assistance de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; ...[+++]


C. overwegende dat de DVK na de instelling van de onderzoekscommissie verklaarde dat zij haar volledig zou afkeuren en negeren, en dat de DVK de commissie inderdaad geen toestemming heeft gegeven om het land te bezoeken en elke andere vorm van samenwerking heeft geweigerd; overwegende dat het regime van de DVK in het algemeen niet heeft samengewerkt met de VN en alle resoluties van de VN-Mensenrechtenraad en de Algemene Vergadering van de VN inzake de mensenrechten in Noord-Korea heeft verworpen; overwegende dat het regime evenmin h ...[+++]

C. considérant que la RPDC a déclaré, lors de la création de la commission d'enquête, qu'elle "l'éconduirait et l'ignorerait totalement", qu'elle a refusé de l'autoriser à se rendre dans le pays et n'a coopéré en aucune manière; que le régime nord-coréen ne coopère pas avec les Nations unies en général et qu'il a rejeté toutes les résolutions du Conseil des droits de l'homme et de l'Assemblée générale des Nations unies sur les droits de l'homme en Corée du Nord; qu'il n'a pas coopéré avec le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme dans le pays et qu'il a refusé toute assistance de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme;


Die toegang kan slechts worden geweigerd indien de vlotte en ordelijke werking van de financiële markten erdoor in het gedrang komt of een systeemrisico ontstaat, en mag er niet toe leiden dat een verzoek wordt afgewezen op grond van verlies van marktaandeel.

Cet accès ne devrait pouvoir être refusé que s'il représente une menace pour le fonctionnement harmonieux et ordonné des marchés financiers ou crée un risque systémique et une demande ne peut être rejetée au motif de la perte de parts de marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. onderstreept dat het onderhandelingsteam behoorlijke onderhandelingen over de MFK-plafonds per rubriek en per jaar steeds heeft geweigerd, terwijl in de met overweldigende meerderheid aangenomen resolutie van het Parlement van 13 maart 2013 staat dat de door de Europese Raad overeengekomen MFK-plafonds worden afgewezen, en wijst het akkoord van de hand;

5. insiste sur le fait que l'équipe de négociation a continué de refuser de négocier correctement les plafonds du CFP par rubrique et par année, alors que le Parlement affirme, dans sa résolution votée par une très large majorité le 13 mars 2013, que les plafonds du CFP tels que convenus par le Conseil européen sont rejetés et qu'il rejette l'accord;


2. Kan u ook cijfergegevens meedelen met betrekking tot de evolutie van het aantal afgewezen, geweigerde of gewoon zonder gevolg geklasseerde aangiftes van arbeidsongevallen in dezelfde periode?

2. Disposez-vous pour la même période de données chiffrées sur l'évolution du nombre de déclarations d'accidents du travail ayant fait l'objet d'un rejet, d'un refus ou d'un classement sans suite?


4. Op welke manier wordt de evolutie van het aantal afgewezen, geweigerde of geklasseerde aangiftes van arbeidsongevallen gecontroleerd?

4. Comment assure-t-on le suivi de l'évolution du nombre de déclarations rejetées, refusées ou classées sans suite?


De personen die er worden opgesloten, zijn mensen die zonder de vereiste documenten het grondgebied hebben betreden, of er zonder toestemming hebben verbleven, asielzoekers wier aanvraag onontvankelijk werd verklaard en worden opgesloten voor de duur van het beroep dat ze hebben ingediend, of die wachten op hun uitzetting wanneer het beroep werd afgewezen, asielzoekers aan wie het statuut van vluchteling werd geweigerd, enz. Het kan ook gaan om personen aan wie de toegang tot het grondgebied werd geweigerd om diverse redenen, zoals ee ...[+++]

Les personnes qui y sont détenues sont des personnes qui sont entrées sur le territoire sans avoir les documents requis, qui y sont restées sans autorisation, des demandeurs d'asile dont la demande a été déclarée irrecevable et qui sont détenus pendant la durée du recours qu'ils ont introduit, ou qui attendent d'être expulsés quand celui-ci a échoué, des demandeurs d'asile à qui le statut de réfugié a été refusé, etc. Ce peut aussi être des personnes à qui l'on refuse l'entrée sur le territoire pour des divers motifs, notamment celui de présenter le risque de troubler la tranquillité publique et l'ordre public.


In dit verhaal zonder einde hebben de nationale rechtbanken de eisen van belastingbetalers die overeenkwamen met die van de Commissie afgewezen en geweigerd het EHvJ om een prejudiciële beslissing te vragen.

Dans cette interminable saga, les juridictions nationales ont rejeté les plaintes similaires à celles de la Commission déposées par des contribuables et ont refusé de soumettre une question préjudicielle à la CJCE.


Aangezien er geen regels bestaan voor de wijze waarop verzoeken om rechtenvrije invoer worden ingewilligd of afgewezen en bij ontstentenis van een doeltreffend controlesysteem voor het beheer van de regeling, is het onduidelijk waarom het een partij op een bepaald ogenblik toegestaan wordt om rechtenvrije materialen in te voeren, terwijl op een ander tijdstip kan worden geweigerd dat zij rechtenvrij invoert.

En effet, étant donné l’absence de dispositions concernant les modalités d’acceptation ou de refus des demandes d’importation en franchise de droits et l’absence d’un système de contrôle efficace de la gestion du régime, il n’apparaît pas clairement pourquoi une partie peut, à un certain moment, se voir accorder des importations en franchise de droits alors qu’elle peut se voir refuser ces importations en franchise de droits à une autre date.




Anderen hebben gezocht naar : afgewezen     afgewezen inschrijver     niet gekozen inschrijver     afgewezen en geweigerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgewezen en geweigerd' ->

Date index: 2021-08-04
w