Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meerprestatie mits inhaalrust
Niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
Van de bevoegdheidsregel wordt afgeweken

Vertaling van "afgeweken worden mits " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de bevoegdheidsregel wordt afgeweken

la compétence souffre dérogation


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie

carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT


meerprestatie mits inhaalrust

prestation supplémentaire moyennant repos compensatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 67. Van de toepassing van de bepalingen van artikel 65 en 66 kan er afgeweken worden mits hiervoor een aanvaardbare verklaring wordt gegeven die aanvaard wordt door de adviescommissie Cultureel Erfgoed.

Art. 67. Il peut être dérogé à l'application des dispositions des articles 65 et 66 pour autant qu'une explication acceptable, admise par la commission consultative du Patrimoine culturel, soit fournie.


Van het eerste lid kan afgeweken worden mits het schriftelijk akkoord van de kandidaat of inschrijver die deelneemt aan de onderhandelingen, overeenkomstig de artikelen 38, § 6, tweede lid, 39, § 3, derde lid, 40, § 4, tweede lid en § 5, vierde lid, 41, § 4, tweede lid, 121, § 3, derde lid, en 122, § 4, tweede lid, en dit enkel voor wat de vertrouwelijke informatie betreft die door deze kandidaat of inschrijver werd meegedeeld.

Il peut être dérogé à l'alinéa premier moyennant l'accord écrit du candidat ou du soumissionnaire participant aux négociations, conformément aux articles 38, § 6, alinéa 2, 39, § 3, alinéa 3, 40, § 4, alinéa 2, et § 5, alinéa 4, 41, § 4, alinéa 2, 121, § 3, alinéa 3, et 122, § 4, alinéa 2, et ce, uniquement pour les informations confidentielles communiquées par ce candidat ou soumissionnaire.


Art. 3. Van de toepassing van sommige bepalingen van artikel 1 en 2 kan er afgeweken worden mits hiervoor een aanvaardbare verklaring wordt gegeven die aanvaard wordt door de adviescommissie Kunsten, zoals bedoeld in het Kunstendecreet van 13 december 2013.

Art. 3. Il peut être dérogé à l'application de certaines dispositions des articles 1 et 2, à condition qu'une explication acceptable soit donnée, qui est acceptée par la commission consultative pour les Arts, telle que visée au décret sur les arts du 13 décembre 2013.


Hiervan kan in functie van de regionale behoeftes afgeweken worden mits voorafgaande goedkeuring door Kind en Gezin.

Il peut y être dérogé en fonction des besoins régionaux moyennant l'approbation préalable de « Kind en Gezin ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uitzonderlijke omstandigheden kan afgeweken worden van de wervingsstop, mits naleving van de daarvoor voorziene procedure en voor zover het personeelsbudget toereikend is.

Il peut être dérogé au blocage des recrutements dans des circonstances exceptionnelles, moyennant le respect de la procédure prévue à cet effet et pour autant que le budget du personnel le permette.


Wanneer er geen sprake is van een daadwerkelijke detachering en sprake is van conflicterende wetgevingen, moet terdege rekening worden gehouden met de bepalingen van Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad („Rome I”) of het Verdrag van Rome , die beogen te waarborgen dat werknemers de bescherming blijven genieten die hen wordt geboden door bepalingen waarvan niet kan worden afgeweken op grond van een overeenkomst of waarvan alleen kan worden afgeweken in hun voordeel.

Lorsqu'il n'y a pas véritable détachement et que se produit un conflit de lois, il y a lieu de tenir dûment compte des dispositions du règlement (CE) no 593/2008 du Parlement européen et du Conseil (Rome I) ou de la convention de Rome qui visent à garantir que les travailleurs ne soient pas privés de la protection que leur assurent les dispositions auxquelles il ne peut être dérogé par accord ou auxquelles il ne peut être dérogé qu'à leur bénéfice.


Indien onmogelijk kan voldaan worden aan de voorwaarde gesteld onder § 1, kan de Regering aanvaarden dat ervan afgeweken wordt mits bijzondere motivering opgenomen in het voordrachtdocument, en vermeld in de benoemingsakte».

Lorsqu'il est impossible de satisfaire à la condition mentionnée au § 1, le Gouvernement peut accepter qu'il y soit déroge moyennant une motivation spéciale inscrite dans le document de présentation et visée dans l'acte de nomination».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l11040 - EN - Kennisgeving van nationale maatregelen waarbij wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l11040 - EN - Notification des mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises


Kennisgeving van nationale maatregelen waarbij wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen

Notification des mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises


Beschikking nr. 3052/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1995 tot vaststelling van een procedure voor uitwisseling van informatie over nationale maatregelen waarbij wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap.

Décision n° 3052/95/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 décembre 1995, établissant une procédure d'information mutuelle sur les mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises à l'intérieur de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeweken worden mits' ->

Date index: 2024-08-15
w