Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Congres van Afgevaardigden
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Unanieme instemming
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «afgevaardigden unaniem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


Congres van Afgevaardigden

Assemblée des députés | Congrès des députés


Huis van Afgevaardigden

Chambre chypriote des représentants


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

Conférence générale des représentants des membres


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. verwijzend naar resolutie H. 479 Recognizing the 50th Anniversary of the Hungarian Revolution that began on October 23, 1956 and reaffirming the friendship between the people and governments of the United States and Hungary van het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden, unaniem goedgekeurd door de 395 leden die aan de stemming deelnamen;

J. renvoyant à la résolution H. 479 relative à la reconnaissance du cinquantième anniversaire de la Révolution hongroise qui a débuté le 23 octobre 1956 et à la réaffirmation des liens d'amitié entre les peuples et les gouvernements des États-Unis et de la Hongrie, adoptée par le Congrès américain à l'unanimité des 395 membres qui participèrent au vote;


J. verwijzend naar resolutie H. 479 Recognizing the 50th Anniversary of the Hungarian Revolution that began on October 23, 1956 and reaffirming the friendship between the people and governments of the United States and Hungary van het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden, unaniem goedgekeurd door de 395 leden die aan de stemming deelnamen;

J. renvoyant à la résolution H. 479 relative à la reconnaissance du cinquantième anniversaire de la Révolution hongroise qui a débuté le 23 octobre 1956 et à la réaffirmation des liens d'amitié entre les peuples et les gouvernements des États-Unis et de la Hongrie, adoptée par le Congrès américain à l'unanimité des 395 membres qui participèrent au vote;


De afgevaardigden van de commissie voor de Justitie hebben deze keuze vrijwel unaniem gevolgd.

Les députés de la commission de la Justice ont suivi cette option à la quasi-unanimité.


De driehoeksstructuur van de reguleringsinstantie, die de unanieme goedkeuring van alle betrokken partijen wegdroeg, voorzag in een neutraal voorzitterschap in de persoon van de minister van Vervoer en in de aanwezigheid van de afgevaardigden van het Bestuur van de luchtvaart.

La structure triangulaire de l'organe de régulation, qui avait rencontré le consensus de toutes les parties concernées, prévoyait une présidence neutre en la personne du ministre des Transports et la présence des représentants de l'Administration de l'Aéronautique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte, mevrouw de Voorzitter, zijn we deze week aan het werk om aan de VS een onderhandelingsmandaat voor te stellen dat het zeer duidelijk zal maken dat alle lidstaten unaniem, zelfs de afgevaardigden van Tsjechië en Estland, overeen zijn gekomen dat de grondlijn niet mag worden overtreden in individuele onderhandelingen.

En conclusion, Madame la Présidente, nous travaillons cette semaine en vue de proposer aux États-Unis un mandat de négociation qui leur fera clairement comprendre que tous les États membres ont décidé à l’unanimité, y compris les représentants de la République tchèque et de l’Estonie, que les négociations individuelles ne peuvent pas dépasser les limites établies.


B. eraan herinnerend dat de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 unaniem haar goedkeuring heeft gehecht aan een motie waarin de Italiaanse regering wordt opgedragen op de eerstvolgende Algemene Vergadering van de VN, na raadpleging van haar EU-partners - maar zonder voorbehoud van unanieme goedkeuring door alle EU-lidstaten - een ontwerpresolutie voor een wereldwijd moratorium op de doodstraf in te dienen met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de hele wereld,

B. rappelant que, le 27 juillet 2006, la Chambre des députés italienne a approuvé à l'unanimité une résolution engageant le gouvernement italien à présenter lors de la prochaine assemblée générale des Nations unies, après consultation des partenaires de l'UE mais sans être soumis à l'accord unanime de l'ensemble des États membres de l'UE, une proposition de résolution concernant un moratoire universel sur la peine de mort afin d'abolir totalement la peine de mort dans le monde entier,


G. overwegende dat op de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen waarin de Italiaanse regering wordt verzocht om op de volgende Algemene Vergadering van de VN, na overleg met de EU-partners, maar zonder dat unanieme instemming van alle lidstaten van de EU nodig is, een voorstel voor een resolutie over een wereldwijd moratorium op de doodstraf voor te leggen met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de wereld; dat in de Raad Algemene Zaken van de Europe ...[+++]

G. considérant que, le 27 juillet 2006, la Chambre des députés d'Italie a adopté à l'unanimité une résolution demandant au gouvernement italien de présenter lors de la prochaine Assemblée générale des Nations unies, et après avoir consulté ses partenaires de l'Union sans toutefois devoir passer par la procédure d'unanimité, une proposition de résolution pour un moratoire universel sur la peine de mort afin d'abolir complètement la peine capitale dans le monde; considérant que, le 22 janvier 2007, le Conseil "Affaires générales" de l'Union est convenu que la présidence allemande de l'Union vérifiera à New York les possibilités et modali ...[+++]


C. overwegende dat op de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen die de Italiaanse regering ertoe verbindt aan de volgende Algemene Vergadering van de VN, na overleg met de EU-partners, maar zonder de unanieme instemming van alle lidstaten van de EU, een voorstel voor een resolutie voor te leggen over een wereldwijd moratorium op de doodstraf met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de gehele wereld,

C. considérant que le 27 juillet 2006, la Chambre des députés italiens a adopté à l'unanimité une résolution demandant au gouvernement italien de présenter lors de la prochaine Assemblée générale des Nations Unies, après avoir consulté ses partenaires de l'UE sans toutefois devoir passer par la procédure d'unanimité de tous les membres de l'UE, une proposition de résolution pour un moratoire universel sur la peine de mort afin d'abolir complètement la peine capitale dans le monde,


G. overwegende dat op de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen waarin de Italiaanse regering wordt verzocht om op de volgende Algemene Vergadering van de VN, na overleg met de EU-partners, maar zonder dat unanieme instemming van alle lidstaten van de EU nodig is, een voorstel voor een resolutie over een wereldwijd moratorium op de doodstraf voor te leggen met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de wereld; overwegende dat de Raad Algemene Zaken van ...[+++]

G. considérant que le 27 juillet 2006, la Chambre des députés italiens a adopté à l'unanimité une résolution demandant au gouvernement italien de présenter lors de la prochaine Assemblée générale des Nations unies, et après avoir consulté ses partenaires de l'UE sans toutefois devoir passer par la procédure d'unanimité, une proposition de résolution pour un moratoire universel sur la peine de mort afin d'abolir complètement la peine capitale dans le monde; et considérant que le 22 janvier 2007 le Conseil "Affaires générales" de l’Union européenne a convenu que la présidence allemande de l’UE vérifiera à New York les possibilités et mod ...[+++]


- Dinsdag namen de Russische afgevaardigden unaniem twee bijzonder omstreden wetten aan.

- Les députés russes viennent de voter à l'unanimité deux lois particulièrement controversées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden unaniem' ->

Date index: 2025-03-31
w