Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Volgende rangorde

Vertaling van "afgevaardigden erop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele afgevaardigden wezen erop dat de acties uit hoofde van de strategie ter bestrijding van sociale uitsluiting momenteel slechts voor een deel in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de Structuurfondsen, terwijl op dit punt juist steeds vaker een beroep gedaan zou kunnen worden op zulke steun.

Les délégués ont souligné le fait que seule une partie des actions définies dans le cadre de la stratégie de la lutte contre l'exclusion sociale sont actuellement éligibles aux aides structurelles, alors qu'il s'agit de questions où les Fonds structurels pourraient intervenir plus souvent.


Art. 6. De vakbondsorganisaties verbinden zich ertoe het onderling eens te worden, eventueel na bemiddeling door de voorzitter van het paritair comité, over de oprichting van een gemeenschappelijke vakbondsafvaardiging in de ondernemingen en erop toe te zien dat de aangeduide afgevaardigden of de kandidaten bij de verkiezingen gekozen worden in functie van de representativiteit waarover ze moeten beschikken bij de uitoefening van hun functies en voor hun bevoegdheid.

Art. 6. Les organisations syndicales s'engagent à se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire, pour la désignation dans les entreprises d'une délégation syndicale commune, et à faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de la représentativité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonctions, ainsi que pour leur compétence.


In hoeverre zal België erop toezien dat deze zorgen gehoord worden tijdens de openbare beraadslagingen in het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden?

Dans quelle mesure la Belgique veillera-t-elle à ce que ces inquiétudes se fassent entendre dans le débat public de la Chambre des représentants américaine?


3º erop toezien dat hun afgevaardigden de verplichtingen die voortvloeien uit de organieke wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst en de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen in acht nemen.

veiller à ce que leurs délégués respectent les obligations qui découlent de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité ainsi que de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil allen die zo arrogant zijn om kritiek te leveren op deze beslissing van het Tsjechische Huis van Afgevaardigden erop wijzen dat het hier gaat om een democratische beslissing van een democratisch gekozen parlement van een soevereine lidstaat.

Je tiens à rappeler à tous ceux d’entre vous, au sein de ce Parlement, qui ont eu l’arrogance de dénoncer comme irresponsable l’action du parlement tchèque, qu’il s’agit là d’une décision démocratique prise par le parlement démocratiquement élu d’un État membre souverain.


- Ik wil de geachte afgevaardigden erop wijzen dat de heer Ranko Krivokapic, voorzitter van het Parlement van de Republiek Montenegro, en mevrouw Gordana Djurovic, vice-premier en minister voor Europese Integratie, zich onder ons bevinden en op de officiële tribune hebben plaatsgenomen.

- Je voudrais vous informer que nous comptons aujourd’hui avec la présence, de M. Ranko Krivokapic, président du parlement de la République de Monténégro, et de Mme Gordana Djurovic, vice-Premier ministre pour l’intégration européenne, qui ont pris place dans la tribune officielle.


Wat betreft de opmerkingen over de houding die bepaalde delegaties ingenomen zouden hebben tijdens en na de beraadslagingen in de Raad van 18 mei 2004, wijst de Raad de geachte afgevaardigden erop dat hij zich onthoudt van commentaar op dit soort zaken.

En ce qui concerne les observations faites au sujet de l’attitude qu’auraient adoptée certaines délégations, à la fois pendant et après les délibérations du Conseil du 18 mai 2004, je rappelle aux Honorables Parlementaires que le Conseil s’abstient de commenter ce type de considérations.


Ik maak de afgevaardigden erop attent dat er drie ontwerpresoluties zijn ingediend overeenkomstig artikel 103, lid 2 van het Reglement, tot besluit van het debat .

- À la fin du débat, j’informe les députés que j’ai reçu trois motions de résolution conformément à l’article 103, paragraphe 2, du règlement .


Ik wil mevrouw de Brún en de andere afgevaardigden erop wijzen dat alleen die toespraken vertolkt kunnen worden die gehouden worden in een officiële taal van de Europese Unie.

- Je tiens à signaler à Mme de Brún et aux autres députés qu’une interprétation n’est possible que pour les interventions prononcées dans une des langues officielles de l’Union européenne.


erop toezien dat de medewerkers van het eenvormig oproepstelsel de instructies van de bevoegde ministers of hun afgevaardigden

— veillent à l'observation par les préposés du système d'appel unifié des instructions qui leur sont transmises par les ministres compétents ou leurs délégués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden erop' ->

Date index: 2023-11-08
w