Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheerder
Afgevaardigd bestuurder
Afgevaardigde
Afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Bestendig afgevaardigde
Europees afgevaardigde
Gedelegeerd bestuurder
Parlementslid
Sales engineer
Senator
Technisch vertegenwoordiger
Technisch-commercieel afgevaardigde
Vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Volksvertegenwoordiger

Vertaling van "afgevaardigde van februari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Europees afgevaardigde

parlementaire européen [ député européen ]


afgevaardigd beheerder | afgevaardigd bestuurder | gedelegeerd bestuurder

administrateur délég


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué permanent à la protection de la jeunesse


afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué à la protection de la jeunesse




technisch-commercieel afgevaardigde | sales engineer | technisch vertegenwoordiger

ingénieure d'affaires | ingénieure des ventes | ingénieur des ventes | ingénieur technico-commercial/ingénieure technico-commerciale


afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]

parlementaire [ député | sénateur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 maart 2012 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de benoeming van de afgevaardigd ambtenaar belast met de behandeling van beroepen tegen beslissingen van de Directie Gewestelijke Huisvestingsinspectie, gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 februari 2012, wordt opgeheven.

Art. 3. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2012 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la désignation du fonctionnaire délégué chargé de traiter les recours introduits contre les décisions de la Direction de l'Inspection régionale du Logement, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 février 2015, est abrogé.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 15 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de Vast afgevaardigde van de Franse Gemeenschap bij de Duitstalige Gemeenschap

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 15 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation du Délégué permanent de la Communauté française auprès de la Communauté germanophone


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 februari 2017, wordt Mevr. Isabelle DUJACQUIER tot Vast afgevaardigde van de Franse Gemeenschap bij de Duitstalige Gemeenschap voor een duur van vijf jaar gemandateerd.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 février 2017, Mme Isabelle DUJACQUIER est mandatée en tant que Déléguée permanente de la Communauté française auprès de la Communauté germanophone pour une durée de cinq ans.


De regeringscommissaris en de afgevaardigde van Financiën bij de universiteit zullen erop toezien dat de inkomsten die voortvloeien uit de vervreemding of de terbeschikkingstelling van de gronden en gebouwen aan derden, in toepassing van artikel 15 van het decreet van 3 februari 2017 betreffende de re-integratie van het Universitair Ziekenhuis Gent in de Universiteit Gent, uitsluitend worden aangewend voor investeringen in infrastructuur voor ziekenhuisactiviteiten'.

Le commissaire du gouvernement et le délégué des Finances auprès de l'université veilleront à ce que les recettes découlant de l'aliénation ou de la mise à disposition de terrains et bâtiments à des tiers en application de l'article 15 du décret du 3 février 2017 relatif à la réintégration de l'Universitair Ziekenhuis Gent dans l'"Universiteit Gent", soient utilisées uniquement pour des investissements en infrastructures destinées à des activités hospitalières».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft het officiële etiket van verpakkingen van zaaizaad, van vijf besluiten van de Waalse Regering betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose partiellement la directive d'exécution (UE) 2016/317 de la Commission du 3 mars 2016 modifiant les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil en ce qui concerne l'étiquette officielle des emballages de semences. Art. 2. L'annexe IV de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes fourragères est modifiée comme suit : 1° après le point A, I, a), 2, le texte suivant est inséré : « 2/1.


2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de hybride gerstzaden verkregen door cytoplasmatische mannelijke steriliteit, van bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikel D.4 en artikel D.134, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Reger ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution (UE) 2015/1955 de la Commission du 29 octobre 2015 modifiant les annexes I et II de la Directive 66/402/CEE du Conseil concernant la commercialisation des semences de céréales. Art. 2. L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales, telle que remplacée par l'arrêté ministériel du 16 avril 2010 et modifiée par l'arrêté ministériel du 7 juin 2012, est modifiée comme suit : 1° au point 5), la première phrase est remplacée par le texte suivant : « Cultures destinées à la production de ...[+++]


Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door d ...[+++]

Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « U ...[+++]


Op 23 januari 2016 maakte de pers gewag van een beslissing van de Raad van State waarbij het besluit van de voor het vreemdelingenbeleid bevoegde afgevaardigde van de minister van Justitie met betrekking tot een jong meisje uit Guinee dat in februari 2015 zonder papieren in België aankwam werd geschorst.

La presse du 23 janvier 2016 s'est faite l'écho de la décision du Conseil d'État de suspendre une décision du délégué du ministre de la Justice en matière de droits des étrangers, à propos d'une jeune fille sans papiers arrivée en Belgique en février 2015 de Guinée-Conakry.


7 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de personen die ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren De Minister van Sociale Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zeker ...[+++]

7 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat La Ministre des Affaires sociales, Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la resp ...[+++]


- Op 16, 17 en 18 februari 2015 werd een opleiding train-the-trainer gegeven bij de afgevaardigde opleiders van de Gewesten en Gemeenschappen om hen toegang tot deze tools te verlenen.

- Les 16, 17 et 18 février 2015, une formation train-the-trainer a été dispensée auprès des formateurs délégués des Régions et des Communautés afin de leur fournir un accès à ces outils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde van februari' ->

Date index: 2021-07-16
w