Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Van het quotum afgetrokken hoeveelheid

Vertaling van "afgetrokken werd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


de vermogensbelasting kan worden afgetrokken bij het berekenen van het belastbare inkomen

déductibilité de l'impôt sur la fortune de la base d'assiette de l'impôt sur le revenu


van het quotum afgetrokken hoeveelheid

quantité de quotas retranchée


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan u mij voor elk van de betrokken jaren meedelen: 1. a) welk bedrag aan eigen vermogen er in totaal afgetrokken werd door vennootschappen; b) wat het totale bedrag van de belastingaftrek was voor de betrokken vennootschappen; 2. a) hoeveel ondernemingen er van de notionele-interestaftrek gebruikmaakten; b) hoeveel van die ondernemingen er kmo's waren; 3. a) welk bedrag er in totaal werd afgetrokken door kmo's die in aanmerking kwamen voor een verhoogd tarief voor de aftrek; b) wat het totale bedrag van de belastingaftrek was voor die kmo's?

Pouvez-vous indiquer année par année: 1. a) Quels montants de fonds propres ont été déduits au total par des sociétés? b) Quel a été le montant total de déductions fiscales pour les sociétés concernées? 2. a) Combien d'entreprises ont eu recours au dispositif des intérêts notionnels? b) Parmi elles, combien sont des PME? 3. a) Quel est le montant total déduit par les PME qui bénéficient d'un taux de déduction indexé? b) Quel a été le montant total de déductions fiscales pour les sociétés concernées?


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherform ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octob ...[+++]


Het verbruik in de Unie werd vastgesteld op basis van de totale productie in de Unie van de bedrijfstak van de Unie, waarbij de omvang van de invoer uit derde landen (vastgesteld op basis van de beste beschikbare statistieken) werd opgeteld, waarna de voorraadmutatie en de uitvoer van de bedrijfstak van de Unie, zoals aangegeven door de bedrijfstak zelf, werden afgetrokken.

La consommation de l’Union a été établie sur la base de la production totale de l’industrie de l’Union, à laquelle a été ajouté le volume des importations en provenance de pays tiers, déterminé sur la base des meilleures statistiques disponibles, et dont on a déduit la variation des stocks et les exportations de l’industrie de l’Union selon les chiffres communiqués par cette dernière.


Twee producenten in de Unie argumenteerden dat de winstgevendheid niet goed werd beoordeeld, aangezien de winst van verbonden toeleveranciers van hun kosten werd afgetrokken.

Deux producteurs de l’Union ont fait valoir que la rentabilité n’avait pas été correctement évaluée puisque les bénéfices réalisés par les fournisseurs en amont liés ont été déduits des coûts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
107. verwelkomt het bericht dat de leden van het fonds, zoals in eerdere kwijtingsresoluties werd aanbevolen, hun een-derde bijdrage nu uit particuliere externe rekeningen betalen, in plaats van dat het door de administratie van het Parlement automatisch van de vergoeding voor algemene uitgaven wordt afgetrokken;

107. accueille favorablement les informations selon lesquelles, conformément aux recommandations des résolutions de décharge précédentes, les députés payent maintenant leur contribution d'un tiers à partir d'un compte privé externe, et qu'elle n'est plus déduite automatiquement par l'administration du Parlement de l'indemnité de frais généraux;


Ten tweede was de methode voor het berekenen van de waarde van het aandelenbezit gebaseerd op de berekening van een bedrijfswaarde (d.i., de som van de vorderingen van zowel obligatiehouders als aandeelhouders) waarbij gebruik werd gemaakt van kasstromen op bedrijfsniveau en eindwaarde en waarvan nadien de schulden werden afgetrokken.

Deuxièmement, la méthode d’évaluation de la prise de participation consistait à calculer une valeur d’entreprise (c’est-à-dire la somme des créances des créditeurs ainsi que des actionnaires) en utilisant les flux de liquidités au niveau de l’entreprise et la valeur finale et à déduire ensuite les dettes.


Zelfs indien dit bedrag had moeten worden afgetrokken, dan was het niet juist dat het geheel van de productiekosten van het betrokken product werd afgetrokken, daar het ook betrekking had op andere producten van de producent/exporteur.

Enfin, quand bien même il aurait été conclu à la déductibilité de ce montant, la société en affectait la totalité au produit concerné alors qu’il se rapportait aussi à d’autres produits.


Het maximumareaal ten aanzien waarvan in het kader van het Blair House-akkoord voor gewasgebonden steun toestemming werd verleend, bedraagt 5,5 miljoen hectare. Hiervan kan het braakleggingspercentage van 10% worden afgetrokken, hetgeen het maximumareaal op 4,9 miljoen hectare brengt.

La superficie maximale pouvant faire l'objet d'une aide spécifique en vertu de l'Accord de Blair House est de 5,5 millions d'hectares, dont 10% peuvent être déduits pour la mise en jachère, ce qui réduit la superficie maximale à 4,9 millions d'hectares.


Aangezien het optreden van de verbonden Taiwanese onderneming kan worden gelijkgesteld met het optreden van een handelaar die commissie krijgt, werd 5 % afgetrokken van de prijs die aan de eerste onafhankelijke afnemer in de Gemeenschap werd aangerekend.

Puisqu'il peut être considéré que la société de T'ai-wan liée exerce des fonctions similaires à celle d'un négociant travaillant à la commission, un montant de 5 % a été déduit du prix pratiqué à l'égard du premier client indépendant dans la Communauté.


- 0,5 miljoen ecu (2 % van het verschil tussen het steunbedrag voor vleesschapen en dat voor melkschapen) die van de uitgaven wordt afgetrokken omdat niet werd gecontroleerd of ooien wel degelijk voor het hoogste steunbedrag in aanmerking kwamen.

- 0,5 millions d'Ecus (2 % de la différence entre le taux d'aide applicable pour les brebis de race à viande et les brebis de race laitière) pour absence de vérification concernant l'éligibilité des animaux au taux supérieur de l'aide.




Anderen hebben gezocht naar : van het quotum afgetrokken hoeveelheid     afgetrokken werd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgetrokken werd door' ->

Date index: 2025-03-31
w