Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Van het quotum afgetrokken hoeveelheid

Vertaling van "afgetrokken die beoogde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


van het quotum afgetrokken hoeveelheid

quantité de quotas retranchée


de vermogensbelasting kan worden afgetrokken bij het berekenen van het belastbare inkomen

déductibilité de l'impôt sur la fortune de la base d'assiette de l'impôt sur le revenu


logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de uit de echt gescheiden echtgenoot een ouderdomspensioen geniet krachtens deze wet of een andere Belgische of buitenlandse pensioenregeling of krachtens een pensioenregeling van het personeel van een instelling naar internationaal publiek recht, wordt het gedeelte van dat pensioen dat betrekking heeft op de perioden beoogd in § 3, eerste lid, afgetrokken van het ouderdomspensioen waarin dit artikel voorziet.

Lorsque le conjoint divorcé bénéficie d'une pension de retraite en vertu de la présente loi ou d'un autre régime de pension belge ou étranger ou en vertu d'un régime de pension du personnel d'une institution de droit international public, la partie de cette pension, se rapportant aux périodes visées au § 3, alinéa 1, vient en déduction du montant de la pension de retraite prévue par le présent article.


De verwijzende rechter vergelijkt die categorie van belastingplichtigen met die welke, aangezien zij een levensverzekering is aangegaan, de in artikel 39, § 2, 2°, van het WIB 1992 bedoelde vrijstelling met betrekking tot de uitkeringen die erin worden beoogd, geniet, wanneer zij de gestorte bijdragen niet hebben afgetrokken.

Le juge a quo compare cette catégorie de contribuables à celle qui, ayant souscrit une assurance-vie, bénéficie de l'exonération prévue à l'article 39, § 2, 2°, du CIR 1992 en ce qui concerne les prestations qui y sont visées, lorsqu'ils n'ont pas déduit les cotisations versées.


Indien de verzekerde tijdens een periode van arbeidsongeschiktheid aanspraak kan maken op uitkeringen inzake ouderdomspensioen ten laste van de fondsen beoogd in het eerste lid, maar er de vereffening niet van vraagt, wordt het bedrag van de uitkeringen die hij zou kunnen verkrijgen, afgetrokken van de toelagen bedoeld in artikel 35, § 1, te rekenen van de dertiende maand van de ongeschiktheid.

Si au cours d'une période d'incapacité de travail, l'assuré peut prétendre à des prestations en matière de pension de retraite à la charge des fonds visés à l'alinéa 1 , mais n'en demande pas la liquidation, le montant des prestations qu'il pourrait obtenir est déduit des allocations visées à l'article 35, § 1 , à compter du treizième mois de l'incapacité.


Met deze twee soorten openbare middelen wordt beoogd de kosten van de openbaredienstopdracht van France Télévisions, waarvan de netto-inkomsten uit commerciële bron worden afgetrokken, te dekken.

Ces deux ressources publiques viseront à couvrir le coût de la mission de service public de France Télévisions, minoré des recettes commerciales nettes qui subsisteront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- werkelijk geïnde marge, de marge van de apotheker berekend volgens de bepalingen van het ministerieel besluit van 29 december 1989 betreffende de prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen, waarvan de in dit besluit beoogde vermindering wordt afgetrokken;

- marge effectivement perçue, la marge du pharmacien calculée selon les dispositions de l'arrêté ministériel du 29 décembre 1989 relatif aux prix des médicaments remboursables, de laquelle a été soustraite la diminution visée dans le présent arrêté;


De belastingstatistieken bijgehouden door de Administratie der directe belastingen inzake vennootschapsbelasting laten mij spijtig genoeg niet toe van het totaal bedrag dat als definitief belaste inkomsten wordt afgetrokken die beoogde inkomsten te onderscheiden die betrekking hebben op de dividenden toegekend of toegewezen door de intercommunales die het geacht lid bedoeld.

Les statistiques fiscales tenues par l'Administration des contributions directes en matière d'impôt des sociétés ne me permettent malheureusement pas de distinguer dans le total porté en déduction à titre de revenus définitivement taxés, les revenus de l'espèce portant sur les dividendes alloués ou attribués par les intercommunales visées par l'honorable membre.


In de door het geacht lid beoogde situatie, die bovendien veronderstelt dat het gebouw werd verworven met toepassing van de BTW die terecht volledig werd afgetrokken door de belastingplichtige, moet tot een gedeeltelijke herziening van de oorspronkelijk afgetrokken BTW worden overgegaan, en dit overeenkomstig artikel 10, 1°, van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969 met betrekking tot de aftrekregeling voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde. Deze herziening dient ...[+++]

Dans la situation envisagée par l'honorable membre, qui présuppose en outre que l'immeuble ait été acquis avec application de la TVA, entièrement déduite à juste titre par l'assujetti, c'est à une révision partielle de la déduction opérée initialement qu'il convient de procéder, et ce conformément à l'article 10, 1°, de l'arrêté royal no 3 du 10 décembre 1969 relatif aux déductions pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée, pour autant évidemment que le bien immeuble concerné ait été utilisé pour partie aux besoins privés de l'assujetti pendant la période de révision de 15 ans, qui commence à courir le 1er janvier de l'année au ...[+++]


De door het geacht lid beoogde wederbeleggingsvergoeding die verschuldigd is in geval van vervroegde terugbetaling van een lening, wordt niet aangemerkt als interesten van schulden die specifiek zijn aangegaan om onroerende goederen te verkrijgen of te behouden, zodat ze in geen enkel geval kan worden afgetrokken van de inkomsten van onroerende goederen op grond van artikel 14, eerste lid, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelast ...[+++]

L'indemnité de remploi visée par l'honorable membre, qui est due en cas de remboursement anticipé d'un emprunt ne constitue pas des intérêts de dettes contractées spécifiquement en vue d'acquérir ou de conserver des biens immobiliers, de sorte qu'elle ne peut, en aucun cas, être déduite des revenus des biens immobiliers sur pied de l'article 14, alinéa 1er, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992.


Na onderzoek van de rechtspraak terzake (inzonderheid van de arresten van het Arbitragehof nr. 132/98 van 9 december 1998 en nr. 120/2001 van 10 oktober 2001), heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat in het door hem beoogde geval (individueel gesloten invaliditeits- of ziekteverzekering in de privé-sfeer voor fysiologische en/of economische ongeschiktheid waarvoor de premies niet zijn afgetrokken als beroepskosten en niet door de werkgever zijn betaald) de vergoedingen die een tijdelij ...[+++]

Après examen de la jurisprudence (notamment les arrêts de la Cour d'arbitrage n° 132/98 du 9 décembre 1998 et n° 120/2001 du 10 octobre 2001), j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que dans le cas qu'il évoque (assurance maladie ou invalidité individuelle conclue dans le cadre de la vie privée pour incapacité physiologique et/ou économique dont les primes ne sont pas déduites à titre de frais professionnels et ne sont pas payées par l'employeur), les indemnités qui réparent une incapacité de travail temporaire ou permanente sans qu'il y ait perte de revenus, ne sont pas imposables, et ce quelles que soient les circonstances ...[+++]


De beoogde vergoedingen vormen in beginsel belastbare beroepsinkomsten, zelfs indien de premies van de desbetreffende contracten niet als beroepskosten zijn afgetrokken.

Les indemnités en cause constituent en principe des revenus professionnels imposables, même si les primes des contrats visés n'ont pas été déduites à titre de frais professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgetrokken die beoogde' ->

Date index: 2024-08-12
w