Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klimaat- en energiepakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen

Vertaling van "afgesproken pakket maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie

paquet Barroso | paquet intégré de mesures dans le domaine de l'énergie et du changement climatique | paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique


pakket maatregelen | pakket voorstellen

train de mesures


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie werkt al aan een alomvattend pakket maatregelen om het aantal niet-renderende leningen te verminderen en om niet-renderende leningen in de toekomst te voorkomen, zoals afgesproken in de Raad van 11 juli 2017.

La Commission planche d'ores et déjà sur un paquet global de mesures visant à réduire le niveau des prêts non performants existants et à empêcher l'accumulation de ces prêts à l'avenir, ainsi qu'il avait été décidé lors du Conseil du 11 juillet 2017.


In het ontwerp worden ook al twee maatregelen voorgesteld uit het afgesproken pakket aan maatregelen om een betere belastingheffing en inning te verzekeren.

Le projet contient aussi deux mesures provenant du paquet de mesures approuvé en vue d'améliorer l'établissement de l'impôt et sa perception.


In het ontwerp worden ook al twee maatregelen voorgesteld uit het afgesproken pakket aan maatregelen om een betere belastingheffing en inning te verzekeren.

Le projet contient aussi deux mesures provenant du paquet de mesures approuvé en vue d'améliorer l'établissement de l'impôt et sa perception.


14. dringt bij de Raad aan op de versnelde tenuitvoerlegging van het pakket EU-maatregelen ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten, als afgesproken in de Raad van juni 2013, met name om radicalisering en extremisme te voorkomen, informatie doeltreffender te delen - ook met relevante derde landen -, verdacht reisgedrag te ontmoedigen, te detecteren en te verstoren, in het bijzonder door het creëren van een EU-systeem voor de opslag van persoonsgegevens van passagiers, en onderzoek te doen naar buitenlandse strijders en d ...[+++]

14. demande au Conseil d'accélérer la mise en œuvre du train de mesures de l'Union européenne visant à soutenir les efforts consentis par les États membres, dont le Conseil est convenu depuis juin 2013, en particulier pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme, partager plus efficacement les informations – y compris avec les pays tiers concernés – dissuader, repérer et interrompre les déplacements suspects, notamment en mettant en place un système européen de données passagers, enquêter sur les combattants étrangers et engager des poursuites à leur encontre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We vinden het beslist belangrijk de burgers, wat de meer sombere aspecten betreft, een hoopvolle boodschap te geven en we moedigen u daarom aan de EMSA-mechanismen, die nuttige preventieve en ook beschermende maatregelen voor de kustlijn zijn gebleken, te versterken, en om dit derde pakket maritieme veiligheid door te drukken en, vooral, de samenwerking tussen havens te verbeteren, die misschien niet altijd zo goed was als zou kunnen. En zeker moedigen we u aan alle aspecten te presenteren met betrekking tot verbetering van de kwalite ...[+++]

Nous sommes fermement convaincus qu’il est important d’envoyer un message d’espoir aux citoyens face à des images aussi sombres. Nous devons donc vous encourager à: renforcer les mécanismes de l’EMSA qui se sont révélés être des mesures de précaution puis des mesures de protection très utiles pour la côte; promouvoir ce troisième paquet sur la sécurité maritime; surtout améliorer la coopération entre les ports, qui n’a peut-être pas toujours été aussi bonne qu’elle l’aurait dû; et présenter assurément tous ces aspects relatifs à l’amélioration de la qualité du combustible marin, une proposition qui a été acceptée récemment par l’Organ ...[+++]


Het in 1992 afgesproken pakket maatregelen ter begeleiding van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat uit drie delen bestaat (milieumaatregelen in de landbouw, v.u.t.-regeling, maatregelen voor de bosbouw in landbouwverband) wordt zodoende geleidelijk in concrete maatregelen omgezet.

Le dispositif des mesures d'accompagnement de la réforme de la politique agricole commune décidé en 1992, avec ses trois volets (agri-environnement, préretraite, mesures forestières en agriculture), se met ainsi progressivement en place.


Toch werd op voorstel van het Nationaal Veiligheidscomité en van het lokaal veiligheidscomité door de Ministerraad in juli 2001 besloten tot een pakket, overigens vertrouwelijke, maatregelen die volgens een afgesproken fasering door alle betrokken instanties uitgevoerd worden.

Sur la proposition du Comité national de sûreté et du comité de sûreté local, le Conseil des ministres a toutefois décidé en juillet 2001 une série de mesures confidentielles qui seront mises en oeuvre par toutes les instances concernées suivant un échelonnement convenu.




Anderen hebben gezocht naar : en energiepakket     pakket maatregelen     pakket van maatregelen     pakket voorstellen     afgesproken pakket maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesproken pakket maatregelen' ->

Date index: 2025-02-17
w