Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgesloten zonder bijzondere » (Néerlandais → Français) :

4. België heeft ook bilaterale overeenkomsten betreffende de sociale zekerheid afgesloten zonder bijzondere bepalingen met betrekking tot de toegang tot geneeskundige zorg.

4. La Belgique a également signé des conventions bilatérales en matière de sécurité sociale mais sans dispositions particulières relatives à l'accès aux soins de santé.


Hieronder gaat een overzicht van deze bilaterale overeenkomsten met vermelding van de datum vanaf wanneer het specifieke formulier wordt gebruikt alsook de bedragen die - op basis van de beschikbare gegevens - in de jaren 2010 tot en met 2014 van die landen werden teruggevorderd voor de kosten van geneeskundige zorg die in België werd verleend aan vanuit die landen gedetacheerde werknemers: - De derde situatie heeft betrekking op werknemers en/of zelfstandigen die naar België worden gedetacheerd vanuit een land waarmee België een bilaterale overeenkomst betreffende de sociale zekerheid heeft afgesloten zonder bijzondere bepalingen met betr ...[+++]

L'honorable membre trouvera ci-après, un aperçu de ces conventions bilatérales, avec mention de la date à partir de laquelle le formulaire spécifique est utilisé ainsi que les montants qui - sur base des données disponibles - ont été récupérés auprès de ces pays durant les années 2010 à 2014 inclus, et ce, pour les coûts de soins de santé dispensés en Belgique à des travailleurs salariés détachés de ces pays: - La troisième situation concerne des travailleurs salariés et/ou des travailleurs indépendants d'un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale concernant la sécurité sociale sans dispositions particulières rela ...[+++]


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]

Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un revêtement, une installation publicitaire ou enseigne, composé ou non de matériaux durables, ancré dans le sol ou reposant sur le sol ...[+++]


Art. 5. Bij toepassing van artikel 189 van de programmawet van 22 december 1989 mag elke werkperiode korter zijn dan drie uren, zonder minder dan één niet onderbroken uur te bedragen, voor zover dit het voorwerp heeft uitgemaakt van een discussie binnen de syndicale delegatie en er met de bevoegde regionale vakbondssecretarissen van de organisaties vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen een bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten die zal w ...[+++]

Art. 5. Par application de l'article 189 de la loi-programme du 22 décembre 1989, la durée de chaque période de travail peut être inférieure à trois heures, sans être moins d'une heure ininterrompue à condition que ce point ait fait l'objet d'une discussion au sein de la délégation syndicale et qu'une convention collective de travail d'entreprise soit conclue avec les secrétaires syndicaux régionaux compétents des organisations représentées à la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, convention collective de travail qui sera déposée chez le président de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de sall ...[+++]


De compenserende maatregelen die door de regering zijn beslist en die werden aangekondigd in de notificatie van de Ministerraad van 9 oktober 2001 zijn de volgende: - betere inning van de belasting met de bedoeling onechte VZW's die momenteel onderworpen zijn aan de rechtspersonenbelasting, te onderwerpen aan de vennootschapsbelasting; - afschaffing van de verlaging met een kwart van het tarief van toepassing op de winsten van buitenlandse oorsprong (landen waarmee België geen dubbelbelastingverdrag heeft afgesloten); - opname in de belastbare grondslag van de vennootschapsbelasting van de dividenden toegekend door erkende coöperatieve vennoo ...[+++]

Les mesures de compensation décidées par le gouvernement et annoncées dans la notification du Conseil des ministres du 9 octobre 2001 sont les suivantes: - meilleure perception de l'impôt visant à soumettre à l'impôt des sociétés de fausses ASBL aujourd'hui soumises à l'impôt des personnes morales; - suppression de la réduction au quart du taux applicable aux bénéfices d'origine étrangère (pays avec lesquels la Belgique n'a pas conclu de convention préventive de la double imposition); - incorporation dans la base imposable de l'impôt des sociétés des dividendes alloués par les sociétés coopératives agréées (sans remise en cause de l'ex ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten zonder bijzondere' ->

Date index: 2022-01-02
w