Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesloten begroting
Afgesloten vastlegging
Contact opnemen omtrent dieet
Contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement
Documentatie omtrent massa en zwaartepunt
Hermetisch afgesloten zone
Neventerm
Ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene doofheid
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "afgesloten omtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

accident pendant une course automobile sur une piste fere






hermetisch afgesloten zone

zone fermée hermétiquement


contact opnemen omtrent dieet

collaboration au plan du régime diététique


contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement

collaboration au plan de la gestion de la douleur


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]


documentatie omtrent massa en zwaartepunt

documentation de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 17 oktober 2005, werd protocol nr. 293 afgesloten omtrent de hervorming van de loopbaan voor de secretarissen en het gerechtspersoneel van het niveau A. De onderhandelingen omtrent de omzetting van dit protocol in regelgeving gingen van start op 30 januari 2006.

Le 17 octobre 2005, le protocole nº 293 a été conclu en ce qui concerne la réforme de la carrière du pour les secrétaires et le personnel judiciaire du niveau A. Les négociations relatives à la transposition de ce protocole en réglementation ont démarré le 30 janvier 2006.


Op 17 oktober 2005 werd door de ministers van Justitie, Ambtenarenzaken en een vertegenwoordiger van de minister van Begroting met de representatieve syndicale organisaties een eerste akkoord afgesloten omtrent het niveau 1 en de titularissen van de voornoemde graden, namelijk protocol nr. 293. De onderhandelingen omtrent de omzetting van dit protocol in regelgeving gingen van start op 30 januari 2006.

Le 17 octobre 2005, les ministres de la Justice et de la Fonction publique, ainsi qu'un représentant du ministre du Budget ont conclu un premier accord avec les organisations syndicales représentatives portant sur le niveau 1 et les titulaires des grades précités, en l'occurrence le protocole nº 293. Les négociations concernant la transposition de ce protocole en réglementation débutèrent le 30 janvier 2006.


Op 17 oktober 2005 werd door de ministers van Justitie, Ambtenarenzaken en een vertegenwoordiger van de minister van Begroting met de representatieve syndicale organisaties een eerste akkoord afgesloten omtrent het niveau 1 en de titularissen van de voornoemde graden, namelijk protocol nr. 293. De onderhandelingen omtrent de omzetting van dit protocol in regelgeving gingen van start op 30 januari 2006.

Le 17 octobre 2005, les ministres de la Justice et de la Fonction publique, ainsi qu'un représentant du ministre du Budget ont conclu un premier accord avec les organisations syndicales représentatives portant sur le niveau 1 et les titulaires des grades précités, en l'occurrence le protocole nº 293. Les négociations concernant la transposition de ce protocole en réglementation débutèrent le 30 janvier 2006.


Op 17 oktober 2005, werd protocol nr. 293 afgesloten omtrent de hervorming van de loopbaan voor de secretarissen en het gerechtspersoneel van het niveau A. De onderhandelingen omtrent de omzetting van dit protocol in regelgeving gingen van start op 30 januari 2006.

Le 17 octobre 2005, le protocole nº 293 a été conclu en ce qui concerne la réforme de la carrière du pour les secrétaires et le personnel judiciaire du niveau A. Les négociations relatives à la transposition de ce protocole en réglementation ont démarré le 30 janvier 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker meent dat het akkoord dat werd afgesloten omtrent de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel nefast is en hij nodigt eenieder uit om kennis te nemen van het document waarin alle taalverhoudingen, cijfers inzake werkvolume en dergelijke worden weergegeven.

L'intervenant estime que l'accord qui a été conclu concernant la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles est néfaste et il invite chacun à prendre connaissance du document mentionnant la répartition linguistique, les chiffres relatifs au volume de travail, etc.


Overigens kunnen ook nu reeds dadingen worden afgesloten met de burgerlijke partijen omtrent de schadevergoeding.

Au demeurant, il est déjà possible à l'heure actuelle de conclure des transactions relatives à l'indemnisation avec les parties civiles.


In de bestuursovereenkomst die de regering met de RSZ heeft afgesloten voor de periode 2016-2018 werden omtrent de identificatie specifieke engagementen opgemomen.

Le contrat d'administration conclu entre le gouvernement et l'ONSS pour la période 2016-2018 contient des engagements spécifiques concernant l'identification.


1. De FOD Economie doet beroep op externe dienstverlening hoofdzakelijk in de domeinen "facility-management" (vb.: schoonmaak van kantoren) en ICT (vb.: IT-consultancy), alsook in enkele typische personeelsgerelateerde domeinen (vb.: dienstreizen) Voor wat betreft de externe dienstverlening in het domein "facility-management" worden enerzijds de contracten omtrent het technisch beheer van de gebouwen afgesloten door de Regie der Gebouwen, terwijl in andere facilitaire domeinen de dienstverleningscontracten hoofzakelijk worden afgeslot ...[+++]

1. Le SPF Economie fait appel à des services externes principalement dans les domaines du "facility-management" (par ex: l'entretien des bureaux) et de l'ICT (par ex: des consultances IT) ainsi que dans des domaines spécifiques relatifs au personnel (par ex: voyages professionnels). En ce qui concerne les services en matière de "facility-management", les contrats liés à la gestion technique des bâtiments sont conclus par la Régie des Bâtiments tandis que, dans les autres domaines "facilitaires", ils sont principalement conclus au niveau du SPF Economie.


In 2010 werd kaderbeslissing 2010.196 afgesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en de Dienst Voorafgaande Beslissingen (DVB). Het betrof een beslissing omtrent de btw-gevolgen van een DBFM(O)-overeenkomst gesloten door een lokale overheid.

En 2010, la Communauté flamande et le Service des décisions anticipées en matière fiscale (SDA) ont signé la décision-cadre 2010.196 relative aux conséquences en matière de TVA d'un contrat DBFM(O) conclu par une autorité locale.


Mijn departement heeft geen weet van diepgaande meningsverschillen tussen België en Frankrijk omtrent de interpretatie van het begrip vaste inrichting in de zin van artikel 4, § 3 van de op 10 maart 1964 tussen België en Frankrijk afgesloten overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting.

Mon département n'a pas connaissance de divergences profondes entre la Belgique et la France sur l'interprétation à donner au concept d'établissement stable au sens de l'article 4, § 3, de la Convention franco-belge préventive de la double imposition conclue le 10 mars 1964.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten omtrent' ->

Date index: 2021-10-29
w