Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen overeenstemming

Traduction de «afgesloten geen overeenstemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. merkt op dat het Bureau in 2008 472 kaderovereenkomsten met vertaaldiensten heeft afgesloten voor een periode van maximaal vier jaar; stelt bovendien vast dat het Bureau in 2012 aan de aanbestedingsprocedure voor vertaaldiensten van de Commissie heeft deelgenomen maar dat er met de Commissie geen overeenstemming kon worden bereikt betreffende de contractbepalingen;

4. constate qu'en 2008, le Centre a conclu 472 contrats-cadres avec des prestataires de services de traduction pour une durée maximum de quatre ans; relève, en outre, qu'en 2012, le Centre a participé à la procédure lancée par la Commission en vue de l'adjudication d'un marché de services de traduction, mais qu'aucun accord n'a pu être obtenu avec la Commission s'agissant des clauses du contrat;


4. merkt op dat het Bureau in 2008 472 kaderovereenkomsten met vertaaldiensten heeft afgesloten voor een periode van maximaal vier jaar; stelt bovendien vast dat het Bureau in 2012 aan de aanbestedingsprocedure voor vertaaldiensten van de Commissie heeft deelgenomen maar dat er met de Commissie geen overeenstemming kon worden bereikt betreffende de contractbepalingen;

4. constate qu'en 2008, le Centre a conclu 472 contrats-cadres avec des prestataires de services de traduction pour une durée maximum de quatre ans; relève, en outre, qu'en 2012, le Centre a participé à la procédure lancée par la Commission en vue de l'adjudication d'un marché de services de traduction, mais qu'aucun accord n'a pu être obtenu avec la Commission s'agissant des clauses du contrat;


Als er zo geen specifieke akkoorden of overeenkomsten worden afgesloten, gebeurt de bescherming en verdeling van de intellectuele eigendomsrechten in overeenstemming met Bijlage I van dit akkoord, waar het een integrerend onderdeel van vormt.

En l'absence de tels accords ou contrats spécifiques la protection et la répartition des droits de propriété intellectuelle s'effectue en conformité avec l'Annexe I du présent accord, dont elle fait partie intégrante.


Als er zo geen specifieke akkoorden of overeenkomsten worden afgesloten, gebeurt de bescherming en verdeling van de intellectuele eigendomsrechten in overeenstemming met Bijlage I van dit akkoord, waar het een integrerend onderdeel van vormt.

En l'absence de tels accords ou contrats spécifiques la protection et la répartition des droits de propriété intellectuelle s'effectue en conformité avec l'Annexe I du présent accord, dont elle fait partie intégrante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beëindiging van een arbeidsovereenkomst (anders dan door overlijden of pensionering) voor zover de werknemer geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft gesloten met een werkgever die eveneens behoort tot het ressort van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel (PSC 149.04) die daarenboven niet geopteerd heeft voor opting-out, of die in overeenstemming met artikel 5 van het nationaal akkoord 2001-2002 afgesloten in het paritair sub ...[+++]

L'expiration d'un contrat de travail (autrement que par décès ou mise à la retraite) pour autant que l'ouvrier n'ait pas conclu un nouveau contrat de travail avec un employeur qui relève également du champ d'application de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal (SCP 149.04), qui n'a pas au demeurant choisi l'opting-out, ou ne relève pas du champ d'application de la convention collective de travail du 5 juillet 2002, ainsi que des conventions collectives de travail modifiant et coordonnant le régime de pension sectoriel social, conformément à l'article 5 de l'accord national 2001-2002 signé en sous-commission paritaire.


Indien de aanvrager geen of niet op afdoende wijze gebruik heeft gemaakt van de gelegenheid die hem door de gedelegeerde planologische ambtenaar is geboden om de aanvraag te vervolledigen of in overeenstemming te brengen met de gestelde regelen, wordt de behandeling van de aanvraag afgesloten.

Si le demandeur n'a pas ou n'a pas suffisamment mis à profit la possibilité qui lui a été offerte par le fonctionnaire planologique délégué de compléter la demande ou de la mettre en conformité avec les règles imposées, le traitement de la demande est clôturé.


De beëindiging van een arbeidsovereenkomst (anders dan door overlijden of pensionering) voor zover de werknemer geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft gesloten met een werkgever die eveneens behoort tot het ressort van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel (P.S.C. 149. 04) die daarenboven niet geopteerd heeft voor opting-out, of die in overeenstemming met artikel 5 van het nationaal akkoord 2001-2002 afgesloten in het paritair sub ...[+++]

L'expiration d'un contrat de travail (autrement que par décès ou mise à la retraite) pour autant que l'ouvrier n'ait pas conclu un nouveau contrat de travail avec un employeur qui relève également du champ d'application de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal (S.C. P. 149. 04), qui n'a pas au demeurant choisi l'opting-out, ou ne relève pas du champ d'application de la convention collective de travail du 5 juillet 2002, ainsi que - le cas échéant - des conventions collectives de travail modifiant et coordonnant le régime de pension sectoriel social, conformément à l'article 5 de l'accord national 2001-2002 signé en sous- ...[+++]


Opmerkingen: EU-aggregaten m.u.v. het Verenigd Koninkrijk: momenteel bestaat er nog geen overeenstemming over een definitie van een met succes afgesloten opleiding bovenbouw middelbaar onderwijs.

Notes supplémentaires: agrégats UE sans le Royaume Uni: pas d'accord à ce stade sur la définition de l'achèvement de l'enseignement secondaire supérieur.


Daarom kunnen we tevreden zijn dat de Europese Raad van Helsinki alle twijfels heeft weggenomen door in zijn conclusies te verklaren, en ik citeer: "Indien op het moment waarop de toetredingsonderhandelingen worden afgesloten geen overeenstemming is bereikt, zal de Raad het besluit betreffende de toetreding nemen zonder dat het bovenstaande daarbij als voorafgaande voorwaarde geldt".

Il faut donc se féliciter que le Conseil européen d’Helsinki ait mis fin aux spéculations en retenant dans ses conclusions, et je cite : "que si aucun règlement n’est intervenu au moment de l’achèvement des négociations d’adhésion, la décision du Conseil relative à l’adhésion sera prise, sans que ce qui précède constitue, pour autant, une condition préalable".


Deze door de Commissie en de ENB-partner afgesloten memoranda van overeenstemming worden vastgesteld volgens een standaardformaat dat reeds is vastgesteld voor dergelijke overeenstemmingen die worden bereikt met kandidaat-lidstaten en landen die nog geen kandidaat-lidstaat zijn.

Ces mémorandums d'entente négociés entre la Commission et le partenaire PEV suivraient un modèle type, déjà établi pour les mémorandums négociés avec les pays candidats et candidats potentiels à l'adhésion.




D'autres ont cherché : geen overeenstemming     afgesloten geen overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten geen overeenstemming' ->

Date index: 2023-07-08
w