Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier inzake kindermishandeling

Vertaling van "afgesloten dossiers inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dossier inzake kindermishandeling

dossier de maltraitances à l'égard d'enfants


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Kan de geachte minister een overzicht geven van het aantal geopende, behandelde en afgesloten dossiers inzake de internationale kinderontvoering en het niet-naleven van grensoverschrijdend omgangsrecht in 2008, 2009 en 2010?

1) Le ministre peut-il nous donner un aperçu du nombre de dossiers ouverts, traités et clos en matière de rapts parentaux internationaux et de non-respect du droit de visite transfrontalier en 2008, 2009 et 2010 ?


67. spoort de EU, in het licht van dit standpunt in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van juli 2015 en tegen de achtergrond van de oproep aan derde landen in de door de EU gesteunde resolutie van de Mensenrechtenraad van juli 2015 over het bevorderen van de eerbiediging van mensenrechten en het internationaal humanitair recht in de bezette Palestijnse gebieden, aan alle partijen met klem te verzoeken geloofwaardige onderzoeken te houden naar vermeende schendingen van het internationaal recht, actief te onderzoeken en te beoordelen of lopende onderzoeken plaatsvinden in overeenstemming met internationale normen inzake onderzoeksverplicht ...[+++]

67. à la lumière de cet engagement pris lors du Conseil des affaires étrangères de juillet 2015 et de l'appel lancé aux pays tiers dans la résolution du Conseil des droits de l'homme de juillet 2015, appuyée par l'Union européenne, en vue de promouvoir le respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international dans les territoires palestiniens occupés, prie instamment l'Union européenne d'inviter toutes les parties à mener des enquêtes crédibles sur les violations présumées du droit international; d'assurer un suivi et une évaluation attentifs visant à déterminer si les enquêtes en cours respectent les normes internationales ...[+++]


Hieronder vindt u twee tabellen die, voor het jaar 2012, per regio het aantal afgesloten dossiers weergeven volgens hun oorsprong (arbeidsauditoraat of onderzoeksrechter), alsook het aantal regularisaties inzake sociale zekerheid die door de Sociale Inspectie werden verwezenlijkt ten gunste van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Vous trouverez, ci-dessous, deux tableaux qui indiquent, pour l’année 2012, en fonction de leur origine (auditorat du travail ou juge d’instruction) le nombre de dossiers clôturés par région ainsi que les régularisations en matière de sécurité sociale qui ont été opérées par l’Inspection sociale en faveur de l’Office National de Sécurité Sociale.


Dossiers inzake internationale kinderontvoering - en het niet-naleven van grensoverschrijdend omgangsrecht - worden geordend als “in behandeling” of “afgesloten”.

Les dossiers relatifs aux enlèvements parentaux internationaux – et aux non-respects de droits de visite transfrontières – sont classés comme « en cours » ou « clôturés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dossiers inzake internationale kinderontvoering – en het niet-naleven van grensoverschrijdende omgangsrecht – worden geordend als “in behandeling” of “afgesloten” naargelang van het internationale instrument waarop het Aanspreekpunt zijn bevoegdheid om op te treden, baseert (cf. punt 1).

Les dossiers relatifs aux rapts parentaux internationaux – et au non-respect de droits de visite transfrontières – sont classés comme « en cours » ou « clôturés » dans des catégories correspondant à l’Instrument international sur lequel le Point de contact fonde sa compétence pour intervenir (cf. point 1).


Als we doorzetten en uw ministers de passende flexibiliteit aan de dag leggen, kunnen de vier dossiers inzake de trans-Europese netwerken eveneens in de eerste helft van dit jaar worden afgesloten.

Si nous allons de l'avant et que vos ministres font preuve d'une flexibilité suffisante, les quatre dossiers liés aux réseaux transeuropéens pourraient également être bouclés au cours du premier semestre de cette année.


Vraag is trouwens of consulaire bijstand aan Luxemburgse staatsburgers in rekening gebracht kan worden; dat is ook het gevolg van een bilateraal akkoord inzake consulaire bijstand dat ons land heeft afgesloten met Luxemburg. 3. De dossiers kunnen worden onderverdeeld in verschillende categorieën naargelang de hulp die verleend werd.

La question est du reste de savoir si une assistance consulaire à des ressortissants luxembourgeois entre dans cette catégorie; cette assistance est également une conséquence d'un Accord bilatéral en matière d'assistance consulaire conclu entre notre pays et le Luxembourg. 3. Les dossiers sont divisés en catégories selon le type d'aide accordée.


67. verheugt zich over de geboekte vooruitgang in de onderhandelingen over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1073/1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en tot intrekking van Verordening (Euratom) nr. 1074/1999 (COM(2011)0135); is van mening dat deze verordening onverwijld zou moeten worden goedgekeurd; is er - in het licht van de laatste ontwikkelingen rondom OLAF en de manier waarop OLAF zijn onderzoeken verricht - overigens van overtuigd dat de aanbevelingen van het comité van toezicht in bijlage 3 bij zijn jaarlijks activiteitenverslag 2012 in overweging moeten worden genomen; vindt het onaanvaardbaar dat het comi ...[+++]

67. salue les progrès réalisés dans les négociations relatives à la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 relatif aux enquêtes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) et abrogeant le règlement (Euratom) n° 1074/1999 (COM(2011)0135); estime que ce règlement devrait être adopté dans les meilleurs délais; est néanmoins convaincu qu'à la lumière des derniers développements entourant l'OLAF et de la façon dont ses enquêtes sont menées, les recommandations du comité de surveillance figurant à l'annexe 3 de son rapport d'activité annuel pour 2012 doivent être prises en considération; juge inacceptable que le comité de surveillance, qui est l'organe qui supervise ...[+++]


Alle Spaanse dossiers inzake integratie van gelijke kansen van de periode 1989-1993 zijn afgesloten.

Pour la période 1989-1993, tous les dossiers espagnols du "mainstream" ont été clôturés.


9. Wanneer zal het onderzoek in de dossiers inzake fraude bij de regularisaties afgesloten worden, en wanneer zullen de dossiers aan de rechtbank voorgelegd worden ?

9. Quand l'enquête sur le dossier en matière de fraude dans des dossiers de régularisation sera-t-elle clôturée et quand les dossiers seront-ils renvoyés au tribunal ?




Anderen hebben gezocht naar : dossier inzake kindermishandeling     afgesloten dossiers inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten dossiers inzake' ->

Date index: 2023-05-15
w