Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische stof afgescheiden door
Dier
Giftige beten en steken
Insect
Kolenwagen
Koudeverliezen door de wanden
Kunstmatig afgescheiden stabiele isotopen
Mechanisch afgescheiden vlees gebruiken
Mechanisch gescheiden vlees gebruiken
Open wagen met hoge wanden
Separatorvlees gebruiken
Wagen met hoge wanden
Warmteverliezen door de wanden

Traduction de «afgescheiden door wanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afscheiding van gif door giftanden, haren, stekels, tentakels en andere giforganen | chemische stof afgescheiden door | dier | chemische stof afgescheiden door | insect | giftige beten en steken

émission d'un produit chimique par:animal | insecte | injection de venin par crochets, poils, épines, tentacules et autres organes morsures et piqûres venimeuses


kolenwagen | open wagen met hoge wanden | wagen met hoge wanden

tombereau | wagon à bords hauts | wagon découvert à bords hauts | wagon-tombereau


koudeverliezen door de wanden | warmteverliezen door de wanden

pertes calorifiques par les parois


kunstmatig afgescheiden stabiele isotopen

isotopes stables séparés artificiellement


separatorvlees gebruiken | mechanisch afgescheiden vlees gebruiken | mechanisch gescheiden vlees gebruiken

utiliser des viandes séparées mécaniquement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 18 december 2015 : 1) De wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek bepaalt een gesloten plaats als een plaats die van de omgeving is afgescheiden door wanden en overdekt is door een (vals) plafond.

Réponse reçue le 18 décembre 2015 : 1) La loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l’interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public définit le lieu fermé comme un lieu isolé de l’environnement par des parois, pourvu d’un plafond ou faux-plafond.


Art. III. 5-60.- De herstellingswerkplaats voor verplaatsbare recipiënten is afgescheiden van de opslagplaats hetzij door middel van wanden uit onbrandbare materialen, metselwerk of beton hetzij door een veiligheidsafstand om een eventuele brandoverslag te vermijden.

Art. III. 5-60.- L'atelier de réparation pour les réservoirs amovibles sera séparé de l'endroit de stockage soit par des parois en matériaux ininflammables, en maçonnerie ou en béton soit par une distance de sécurité pour éviter toute propagation d'incendie.


Het gebouw wordt van nevenliggende constructies afgescheiden door wanden die in metselwerk of beton gebouwd zijn of die een brandwerendheid hebben van minstens EI 60.

Le bâtiment est séparé de constructions adjacentes au moyen de parois construites en maçonnerie ou en béton ou ayant une résistance au feu d'au moins EI 60.


Parkeergarages voor drie autovoertuigen of meer zijn van de rest van het gebouw afgescheiden door wanden met een brandwerendheid EI 60 of zijn vervaardigd uit metselwerk of beton.

Les garages de parking pour trois automobiles ou plus sont séparées du reste du bâtiment par des parois ayant une résistance au feu EI 60 ou sont construites en maçonnerie ou en béton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de verhuureenheid wordt van de gemeenschappelijke evacuatieweg en van de andere delen van het gebouw afgescheiden door wanden en vloeren met een brandwerendheid EI 60 of door wanden en vloeren die zijn vervaardigd uit metselwerk of beton waar geen openingen in voorkomen.

b) l'unité de location est séparée de la voie d'évacuation commune et des autres parties du bâtiment par des parois et sols ayant une résistance au feu de EI 60 ou par des parois ou sols construits en maçonnerie ou béton qui n'ont aucune ouverture.


b) de verhuureenheid wordt van andere verhuureenheden afgescheiden door wanden en vloeren met een brandwerendheid EI 30 of door wanden en vloeren die zijn vervaardigd uit metselwerk of beton waar geen openingen in voorkomen.

b) l'unité de location est séparée des autres unités de location par des parois et sols ayant une résistance au feu de EI 30 ou par des parois ou sols construits en maçonnerie ou en béton qui n'ont aucune ouverture.


Parkeergarages voor drie autovoertuigen of meer zijn van de rest van het gebouw afgescheiden door wanden met een brandwerendheid EI 60 of zijn vervaardigd uit metselwerk of beton.

Les garages de parking pour trois automobiles ou plus sont séparées du reste du bâtiment par des parois ayant une résistance au feu EI 60 ou sont construites en maçonnerie ou en béton.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgescheiden door wanden' ->

Date index: 2021-01-24
w