Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgerond bedrag
Afgeronde landing
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Met afgeronde hoeken
Met afgeronde kanten
Overige vervoersongevallen te land
Rondkantig
Wiskundig afgerond bedrag

Vertaling van "afgeronde landing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


met afgeronde hoeken | met afgeronde kanten | rondkantig

à arêtes arrondies | à bords arrondis






Getuigschrift van een afgeronde opleiding in het kader van het leerlingwezen voor het Ambacht

examen de fin d'apprentissage artisanal | EFAA [Abbr.]


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé




overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, voor de NBMV's meedelen: 1. hoeveel NBMV's zich aandienden; 2. hoe vaak het dossier werd afgerond met een gezinshereniging in het land waar de ouders verbleven, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 3. hoe vaak het dossier werd afgerond met een gezinshereniging met de ouders in dit land, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 4. hoe vaa ...[+++]

Pourriez-vous indiquer, pour chacune des cinq dernières années: 1. Combien de MENA se sont présentés; 2. Combien de dossiers se sont clôturés par un regroupement familial dans le pays de séjour des parents, en ventilant la réponse entre les cinq pays principaux? 3. Combien de dossiers se sont clôturés par un regroupement familial avec l'arrivée des parents en Belgique, en ventilant la réponse entre les cinq pays principaux? 4. À combien de reprises, y compris dans le cadre de la question 3, les frères et soeurs du MENA ont également pu obtenir un titre de séjour?


Vraag nr. 6-1032 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Enkele maanden geleden heeft de Senaat zijn informatieverslag afgerond betreffende de noodzakelijke samenwerking tussen de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten inzake de gezamenlijke aanpak van de strijd tegen kinderarmoede in ons land (doc. Senaat nummer 6-162/2-2015/2016).

Question n° 6-1032 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Il y a quelques mois, le Sénat finalisait son rapport d'information concernant la nécessaire collaboration entre l'autorité fédérale, les Communautés et les Régions en vue de développer une approche commune dans la lutte contre la pauvreté infantile dans notre pays (doc. Sénat n° 6-162/2 - 2015/2016).


Kunt u een overzicht geven van de verschillende landen waarmee er onderhandelingen gepland zijn, aan de gang zijn of plaatsgevonden hebben, en kunt u daarbij voor elk land de volgende gegevens bezorgen: 1. het type overeenkomst: een nieuw verdrag of een aanpassing van een bestaande overeenkomst; 2. de opzet van de overeenkomst: het vermijden van dubbele belasting en/of het uitwisselen (automatisch of op verzoek) van fiscale inlichtingen; 3. de op grond van het BEPS-project geplande wijzigingen aan de overeenkomst; 4. het stadium waarin de overeenkomst zich bevindt: onderhandelingen nog niet gestart, onderhandelingen aan de gang, onderha ...[+++]

Pouvez-vous communiquer un état des lieux des différents pays avec lesquels des négociations sont prévues, sont en cours ou ont eu lieu, en précisant pour chacun les éléments suivants: 1. le type de texte: nouvelle convention ou convention ancienne à amender; 2. le contenu du texte: évitement de la double imposition et/ou échange de renseignements fiscaux (automatique ou sur demande); 3. les modifications conventionnelles prévues sur la base du projet BEPS; 4. le degré d'avancement du texte: négociations pas encore débutées, en négociation, négocié, signé, en processus parlementaire d'adoption, adoptée par les divers parlements, date ...[+++]


Dit is nog in voorbereiding en pas wanneer dit is afgerond kunnen er details en planningen van waar ook in het land worden meegedeeld.

Ce n'est que lorsqu'il aura été finalisé que les détails et les plannings pourront être communiqués pour l'ensemble du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fedasil deelde onlangs mee dat de selectie van de 300 vluchtelingen die dit jaar in ons land zullen worden hervestigd, zo goed als afgerond was en dat de eerste personen tegen oktober werden verwacht.

Fedasil annonçait récemment que la sélection des 300 réfugiés réinstallés cette année dans notre pays était sur le point d'être clôturée et que les premières personnes devraient arriver d'ici octobre.


Dat een land als veilig land van herkomst wordt beschouwd, heeft enkel als gevolg dat de asielprocedures voor hun burgers sneller worden afgerond en dat hun burgers, wanneer zij geen recht hebben op asiel, sneller naar hun land van herkomst worden teruggestuurd.

La qualification de pays d’origine sûr ne prévoit qu’une procédure d'asile plus rapide pour les demandeurs provenant de ces pays, et un retour plus rapide des migrants dans leur pays d’origine s’ils ne peuvent prétendre en bonne et due forme au droit d’asile.


Het "diplomasupplement" dat bij een diploma wordt gevoegd, bevat een gestandaardiseerde beschrijving van de afgeronde studies en maakt zo de inhoud van een diploma begrijpelijker, ongeacht in welk land de graad werd behaald.

Le «supplément au diplôme» joint à ce dernier fournit une description normalisée des études, ce qui permet de mieux comprendre à quoi se réfère un diplôme, quel que soit le pays dans lequel il a été obtenu.


Aangezien deze procedures nog niet zijn afgerond, moeten de autonome overgangsmaatregelen die momenteel voor dit land gelden, met een jaar worden verlengd om distorsies in het handelsverkeer te vermijden.

En attendant l'achèvement de ces procédures et afin d'éviter toute distorsion des échanges, il y a lieu de proroger, pour un an, les mesures autonomes transitoires actuellement en vigueur en faveur de ce pays.


Afhankelijk van het land zijn tussen 6 en17 onderhandelingshoofdstukken voorlopig afgerond: 8 voor Bulgarije, 17 voor Cyprus, 16 voor Estland, 14 voor Hongarije, 9 voor Letland, 7 voor Litouwen, 12 voor Malta, 13 voor Polen, 13 voor de Tsjechische Republiek, 6 voor Roemenië, 10 voor Slowakije en14 voor Slovenië.

Entre 6 et 17 chapitres des négociations, selon les pays, ont fait l'objet d'une clôture provisoire : 8 pour la Bulgarie, 17 pour Chypre, 16 pour l'Estonie, 14 pour la Hongrie, 9 pour la Lettonie, 7 pour la Lituanie, 12 pour Malte, 13 pour la Pologne, 13 pour la République tchèque, 6 pour la Roumanie, 10 pour la Slovaquie, 14 pour la Slovénie.


De Raad vraagt de Commissie een voorstel voor een standaardkader voor communautaire strategiedocumenten per land in te dienen zodra de Commissie en de deskundigengroep de besprekingen begin 2000 hebben afgerond, en vanaf de tweede helft van 2000 op gezette tijden verslag uit te brengen over de activiteiten die op een grotere complementariteit gericht zijn.

Le Conseil invite la Commission à présenter, dès que la Commission et le groupe d'experts auront terminé leurs travaux au début de l'an 2000, une proposition de cadre normalisé pour les documents de stratégie par pays de la Communauté et à faire rapport périodiquement, à partir du second semestre de l'an 2000, sur les activités visant à réaliser une plus grande complémentarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeronde landing' ->

Date index: 2021-03-25
w