Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgerond bedrag
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Met afgeronde hoeken
Met afgeronde kanten
Onder de aandacht brengen van een website
Rondkantig
Verhogen
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Wiskundig afgerond bedrag
Zichtbaarheid van website verbeteren

Vertaling van "afgerond te verhogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs


met afgeronde hoeken | met afgeronde kanten | rondkantig

à arêtes arrondies | à bords arrondis








websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men had voor het verhogen van het vereiste aantal loopbaanjaren van 20 naar 35 inderdaad kunnen kiezen voor een overgangsperiode van 15 jaar, maar dan zou deze doorlopen na het jaar 2009, waarin de andere maatregelen van de hervorming worden afgerond.

En ce qui concerne le relèvement du nombre d'années de carrière requis, qui passe de 20 à 35 ans, on aurait en effet pu opter pour une période de transition de 15 ans, mais celle-ci se serait alors prolongée au-delà de 2009, date à laquelle les autres mesures prévues par la réforme arrivent à échéance.


Men had voor het verhogen van het vereiste aantal loopbaanjaren van 20 naar 35 inderdaad kunnen kiezen voor een overgangsperiode van 15 jaar, maar dan zou deze doorlopen na het jaar 2009, waarin de andere maatregelen van de hervorming worden afgerond.

En ce qui concerne le relèvement du nombre d'années de carrière requis, qui passe de 20 à 35 ans, on aurait en effet pu opter pour une période de transition de 15 ans, mais celle-ci se serait alors prolongée au-delà de 2009, date à laquelle les autres mesures prévues par la réforme arrivent à échéance.


In de praktijk vormen de huidige voorschriften een belemmering voor de invoering van innoverende ontwerpen, zoals afgeronde cabines, die essentieel zijn om het brandstofverbruik te drukken en de veiligheid te verhogen.

Concrètement, les règles actuelles empêchent l'introduction de conceptions innovantes, telles que les cabines plus arrondies, pourtant essentielles pour rationnaliser la consommation de carburant et pour améliorer la sécurité.


Bovendien geschiedt die verhuring krachtens artikel 4.1.26, 1°, voor een periode van minstens 27 jaar en mag de huurprijs op inschrijvingsdatum niet meer bedragen dan « 485 euro, te verhogen met 7 % per slaapkamer vanaf de tweede, en maximaal te verhogen met 28 %, met dien verstande dat deze bedragen gekoppeld worden aan het gezondheidsindexcijfer van oktober 2006 en jaarlijks op 1 januari aangepast worden aan het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober, die voorafgaat aan de aanpassing, en afgerond worden op het hogere tiental » ...[+++]

En outre, en vertu de l'article 4.1.26, 1°, cette location s'opère pour une période de 27 ans au moins et le loyer ne peut dépasser, à la date d'inscription, « 485 euros, à majorer de 7 % par chambre à partir de la deuxième, et à augmenter de 28 % au maximum, étant entendu que ces montants sont liés à l'indice santé d'octobre 2006 et sont adaptés le 1 janvier de chaque année à l'indice du mois d'octobre précédant l'adaptation, et arrondis au dixième supérieur » (article 4.1.26, 2° et 3°).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de huurprijs van de woning mag op de inschrijvingsdatum niet meer bedragen dan 485 euro, te verhogen met 7 % per slaapkamer vanaf de tweede, en maximaal te verhogen met 28 %, met dien verstande dat deze bedragen gekoppeld worden aan het gezondheidsindexcijfer van oktober 2006 en jaarlijks op 1 januari aangepast worden aan het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober, die voorafgaat aan de aanpassing, en afgerond worden op het hogere tiental ».

3° le loyer de l'habitation ne peut dépasser à la date d'inscription 485 euros, à majorer de 7 % par chambre à partir de la deuxième, et à augmenter de 28 % au maximum, étant entendu que ces montants sont liés à l'!indice santé d'octobre 2006 et sont adaptés le 1 janvier de chaque année à l'indice du mois d'octobre précédant l'adaptation, et arrondis au dixième supérieur.


3° de huurprijs van de woning mag op de inschrijvingsdatum niet meer bedragen dan 485 euro, te verhogen met 7 % per slaapkamer vanaf de tweede, en maximaal te verhogen met 28 %, met dien verstande dat deze bedragen gekoppeld worden aan het gezondheidsindexcijfer van oktober 2006 en jaarlijks op 1 januari aangepast worden aan het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober, die voorafgaat aan de aanpassing, en afgerond worden op het hogere tiental.

3° le loyer de l'habitation ne peut dépasser à la date d'inscription 485 euros, à majorer de 7 % par chambre à partir de la deuxième, et à augmenter de 28 % au maximum, étant entendu que ces montants sont liés à l'!indice santé d'octobre 2006 et sont adaptés le 1 janvier de chaque année à l'indice du mois d'octobre précédant l'adaptation, et arrondis au dizième supérieur.


De bedragen worden automatisch aangepast door het basisbedrag in euro te verhogen met de procentuele wijziging van het indexcijfer gedurende de periode tussen 10 december 2005 en de actualiseringsdatum, en afgerond op een veelvoud van 100.000 euro.

Les adaptations sont automatiques et se déroulent selon la procédure suivante : le montant de base en euros est augmenté du pourcentage de variation de l'indice susmentionné sur la période allant du 10 décembre 2005 à la date de révision, puis il est arrondi au multiple de 100.000 euros supérieur.


Het bedrag wordt automatisch aangepast door het basisbedrag in euro te verhogen met de procentuele wijziging van het indexcijfer gedurende de periode tussen 1 januari 2007 en de herzieningsdatum, en naar boven afgerond op een veelvoud van 100.000 euro.

Les adaptations sont automatiques et se déroulent selon la procédure suivante : le montant de base en euros est augmenté du pourcentage de variation dudit indice sur la période allant du 1 janvier 2007 à la date de révision, et arrondi au multiple de 100.000 euros supérieur.


Uit de meest recente euro-enquête blijkt dat steeds meer horecazaken hun prijzen in Belgische frank verhogen tot een afgerond bedrag in euro.

Il ressort de la dernière enquête sur l'euro que les entreprises du secteur horeca sont de plus en plus nombreuses à augmenter leurs prix en francs belges pour atteindre un chiffre rond en euro.


Het ontwerp tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 mei 1990 tot het verbieden van het roken in bepaalde openbare plaatsen is nog niet afgerond wegens de sterke tegenstand van de horecafederaties. Zij weigeren de niet-rokerszones te verhogen tot 75% van de oppervlakte.

Le projet de révision de l'arrêté royal du 15 mai 1990 portant interdiction de fumer dans certains lieux n'a pas encore abouti en raison de la forte opposition des fédérations Horeca qui refusent d'augmenter les zones non fumeurs à 75% de la superficie du lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgerond te verhogen' ->

Date index: 2025-03-01
w