Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Erfelijk belaste persoon
HIV-seropositieve persoon
Opgeëiste persoon
Persoon die drager is van het virus
Persoon die genetisch is voorbestemd voor...
Persoon die visueel gehandicapt is
Persoon met een erfelijke aanleg voor...
Persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...
Persoon met een visuele beperking
Persoon met een visuele handicap
Persoon op wie een verdenking rust
Slechtziende
Vrijheid van de persoon

Traduction de «afgeluisterde persoon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erfelijk belaste persoon | persoon die genetisch is voorbestemd voor... | persoon met een erfelijke aanleg voor... | persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...

personne génétiquement sensible


persoon die visueel gehandicapt is | persoon met een visuele beperking | persoon met een visuele handicap | slechtziende

déficient visuel | malvoyant | personne ayant une déficience visuelle | personne malvoyante


HIV-seropositieve persoon | persoon die drager is van het virus

personne séropositive | porteur du VIH


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.










Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denksto ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Indien het onderzoek geen afdoend bewijs oplevert en de afgeluisterde persoon niet wordt vervolgd, maakt het wettelijke kader het dan mogelijk voor deze persoon om zijn rechten te doen gelden?

6. Si rien de probant ne ressort d'une enquête et qu'aucune poursuite n'est menée à l'encontre de la personne sur écoute, le cadre légal permet-il à cette dernière de faire valoir ses droits?


(30) De hier bedoelde gegevens hebben betrekking op personen die zelf niet op bewakingsmaatregelen worden geviseerd, maar wel hun correspondent; bijvoorbeeld het door de bewaakt persoon gekozen telefoonnummer dat aan een verwant van hem toebehoort; de geografische lokalisering van bepaalde personen die per mobiele telefoon in contact staan met de afgeluisterde persoon.

(30) Les données ici visées se rapportent à des personnes qui ne font pas l'objet de mesures de surveillance mais dont le correspondant fait l'objet de telles mesures; par exemple : numéro de téléphone composé par la personne surveillée et relatif à un parent de cette dernière; localisation géographique de certaines personnes en contact par téléphone mobile avec la personne sur écoute.


De minister van Landsverdediging antwoordt dat het logboek dezelfde gegevens zal bevatten als het verzoek om af te luisteren : de definitie van de afgeluisterde persoon, het onderwerp van de afluisterpraktijk en de opdracht van de ADIV waarbinnen de afluisterpraktijk kadert.

Le ministre de la Défense répond que le journal de bord mentionnera les mêmes données que celles figurant dans la demande d'écoute : la définition de la personne écoutée, de l'objet de l'écoute et la mission du SGRS à laquelle se rattâche l'écoute.


In het arrest dat inzake telefonische afluisteroperaties als referentie geldt (« Klass t/BRD » d.d. 6 september 1978), neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens uitdrukkelijk aan dat « de noodzaak een geheim toezicht op te leggen teneinde het geheel van de democratische samenleving te beschermen » een gegronde reden kon zijn om de afgeluisterde persoon niet op de hoogte te brengen van de bewakingsmaatregelen waarvan hij in het verleden het voorwerp was en om de betrokkene niet de mogelijkheid te bieden verhaal te halen voor de rechtbank bij het opheffen van deze maatregeleN. -

Dans l'arrêt de référence en matière d'écoutes téléphoniques (« Klass c/RFA » du 6 septembre 1978), la Cour européenne des droits de l'homme a expressément admis que « la nécessité d'imposer une surveillance secrète pour protéger la société démocratique dans son ensemble » pouvait justifier que la personne écoutée ne soit pas avisée des mesures de surveillance auxquelles elle a été antérieurement soumise et qu'elle ne puisse recourir aux tribunaux quand on lève ces mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het arrest dat inzake telefonische afluisteroperaties als referentie geldt (« Klass t/BRD » d.d. 6 september 1978), neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens uitdrukkelijk aan dat « de noodzaak een geheim toezicht op te leggen teneinde het geheel van de democratische samenleving te beschermen » een gegronde reden kon zijn om de afgeluisterde persoon niet op de hoogte te brengen van de bewakingsmaatregelen waarvan hij in het verleden het voorwerp was en om de betrokkene niet de mogelijkheid te bieden verhaal te halen voor de rechtbank bij het opheffen van deze maatregelen.

Dans l'arrêt de référence en matière d'écoutes téléphoniques (« Klass c/RFA » du 6 septembre 1978), la Cour européenne des droits de l'homme a expressément admis que « la nécessité d'imposer une surveillance secrète pour protéger la société démocratique dans son ensemble » pouvait justifier que la personne écoutée ne soit pas avisée des mesures de surveillance auxquelles elle a été antérieurement soumise et qu'elle ne puisse recourir aux tribunaux quand on lève ces mesures.


Dankzij telefoontap en telecommunicatieonderzoeken kunnen privégesprekken worden afgeluisterd, kan de gebruiker van een bepaald nummer worden geïdentificeerd, kan een privégesprek worden gelokaliseerd, kan worden nagegaan welk traject een persoon heeft afgelegd of kan een IP-adres worden nagetrokken.

Ces écoutes et enquêtes de télécommunication permettent, outre la surveillance d'une conversation privée, d'identifier l'utilisateur d'un numéro, de localiser une communication privée, de reconstituer le trajet d'un individu ou encore de retracer une adresse IP.


Wanneer echter een persoon in het kader van een veiligheidsonderzoek gedurende maanden wordt afgeluisterd (dit is door het wetsvoorstel verboden) en daarbij een banaliteit aan het licht komt, is het Vast Comité I van oordeel dat die informatie niet tegen de betrokkene mag gebruikt worden.

Toutefois, quand, dans le cadre d'une enquête de sécurité, une personne est mise sur écoute (la proposition de loi l'interdit) pendant des mois, et qu'à cette occasion, une banalité est mise au jour, le Comité permanent R est d'avis que cette information ne peut être utilisée contre l'intéressé.


Het systeem kan niet worden opgespoord, aangezien de persoon die wordt afgeluisterd dat niet beseft.

Le système est indétectable, puisque la personne écoutée ne réalise pas qu'elle en fait l'objet.


Dat laatste is bijzonder belangrijk omdat het probleem van de fundamentele rechten op het gebied van telecommunicatiebewaking wordt gekenmerkt door het feit dat de voor de interceptie verantwoordelijke staat en de afgeluisterde persoon zich op verschillende plaatsen kunnen bevinden en dat het afluisteren zelf nog op een andere plaats kan gebeuren.

Ce dernier aspect est particulièrement important dans le contexte qui nous intéresse car le problème des droits fondamentaux dans le domaine de la surveillance des télécommunications présente la particularité que l'État qui est responsable de la surveillance, la personne surveillée et le processus d'interception lui–même ne sont pas présents en un même lieu.


De voorwaarden voor het gebruik van technische middelen voor spionage ter plaatse zijn ideaal omdat de maatregelen voor het afluisteren tot een bepaalde persoon of doelwit kunnen worden beperkt en omdat vrijwel elke communicatie kan worden afgeluisterd.

Sur place, les conditions d'utilisation des moyens techniques d'espionnage sont idéales, dès lors que les mesures d'interception peuvent être limitées à une seule personne cible ou à un seul objet cible, et qu'il est possible de capter pratiquement toute communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeluisterde persoon' ->

Date index: 2025-03-08
w