Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen vier maanden uiterst negatieve » (Néerlandais → Français) :

5. wijst erop dat de betreffende 1 164 ontslagen en de 54 ontslagen die om dezelfde reden zijn gevallen voor en na de referentieperiode van vier maanden uiterst negatieve gevolgen hebben voor de arbeidsmarkt en de economische situatie in het getroffen gebied dat zich bevindt in de NUTS 3-regio ITI45 Frosinone en in de NUTS 2-regio ITI4 Lazio;

5. relève que les 1 164 licenciements en question ainsi que les 54 licenciements dus aux mêmes raisons avant et après la période de référence de quatre mois exercent une forte incidence négative sur le marché de l'emploi et la situation économique de la région affectée, située dans la région de niveau NUTS 3 ITI45 Frosinone et dans la région de niveau NUTS 2 ITI4 Latium;


F. overwegende dat de gebeurtenissen van de afgelopen vier maanden uiterst negatieve economische gevolgen hebben voor Ivoorkust en heel West-Afrika,

F. considérant les effets économiques extrêmement négatifs des évènements de ces quatre derniers mois pour la Côte d'Ivoire et l'ensemble de l'Afrique de l'Ouest,


I. overwegende dat de gebeurtenissen van de afgelopen vier maanden uiterst negatieve economische gevolgen hebben voor Ivoorkust en heel West-Afrika,

I. considérant les effets économiques extrêmement négatifs des événements de ces quatre derniers mois pour la Côte d'Ivoire et l'ensemble de l'Afrique de l'ouest,


Operatie Unified Protector (Libië 2011) duurde acht maanden en werd uitgevoerd door twee mijnenjagers die elk vier maanden werden ingezet. e) De bijgevoegde tabel geeft een overzicht van de belangrijkste internationale missies van de afgelopen vijf jaar.

L'Opération Unified Protector (Libye 2011) a duré huit mois et a été exécutée par deux chasseurs de mines engagés chacun pour quatre mois. e) Le tableau ci-joint donne un aperçu des principales missions internationales des cinq dernières années.


1. Het gemiddeld aantal oproepen voor de jaren 2012, 2013 en 2014 (met opsplitsing per maand): De afgelopen jaren was er een opmerkelijke stijging vast te stellen in het aantal oproepen bij de Rijksdienst voor Pensioenen: (*) extrapolatie voor het volledige jaar 2012 op basis van de laatste vier maanden van dat jaar.

1. Le nombre d'appels moyen pour les années 2012, 2013 et 2014 (avec ventilation par mois): Sur les années passées, nous observons une augmentation signifiante du nombre d'appels vers l'Office national des Pensions: (*) extrapolation pour toute l'année 2012 sur base des quatre derniers mois de l'année.


Afgelopen maanden rees de vraag over de inwerkingtreding opnieuw. Die werd onder meer gevoed door de negatieve reacties in de media, van de huisartsen, die stellen dat twee derde van hen de derde betaler gewoon niet gaat toepassen.

La question de son entrée en vigueur a resurgi ces derniers mois, à la suite notamment des réactions négatives exprimées dans les médias par les médecins généralistes, qui ont indiqué que deux tiers d'entre eux n'appliqueraient tout simplement pas le tiers payant.


5. wijst erop dat de betreffende 1 164 ontslagen en de 54 ontslagen die om dezelfde reden zijn gevallen voor en na de referentieperiode van vier maanden uiterst negatieve gevolgen hebben voor de arbeidsmarkt en de economische situatie in het getroffen gebied dat zich bevindt in de NUTS 3-regio ITI45 Frosinone in de NUTS 2-regio ITI4 Lazio;

5. relève que les 1 164 licenciements en question ainsi que les 54 licenciements dus aux mêmes raisons avant et après la période de référence de quatre mois exercent une forte incidence négative sur le marché de l'emploi et la situation économique de la région affectée, située dans la région de niveau NUTS 3 ITI45 Frosinone de la région de niveau NUTS 2 ITI4 Latium;


Gemiddeld is 0,9% van de internemarktrichtlijnen waarvoor de uiterste omzettingsdatum is verstreken, nog niet in nationaal recht omgezet, een percentage dat de afgelopen zes maanden onveranderd is gebleven.

En moyenne, 0,9 % des directives «marché intérieur» dont le délai de transposition a expiré n’ont pas encore été transposées en droit national – un chiffre qui est resté stable sur les six derniers mois.


G. overwegende dat de prijsstijging van brandstof (benzine en diesel) in de afgelopen vier jaar buitengewoon negatieve gevolgen heeft gehad voor de visserijbranche en dat deze prijs in enkele onderdelen van de bedrijfstak bijna 50% van de totale bedrijfskosten uitmaakt, waardoor de reeds bestaande crisis nog ernstiger wordt, de operationele marges van de branche en haar overlevingskansen nog kleiner worden en de inkomsten van de vissers aanzienlijk la ...[+++]

G. considérant que les hausses des prix des carburants (essence et gazole) au cours des quatre dernières années ont eu des incidences particulièrement négatives sur le secteur de la pêche, où ils en sont arrivés à représenter, dans certains segments, environ 50 % de la totalité des frais de fonctionnement, et qu'elles ont aggravé sensiblement la crise existante, les marges opérationnelles du secteur et sa viabilité économique, ce qui s'est traduit par une baisse très sensible des revenus des pêcheurs,


Niettemin zijn er drie gevallen van betalingen waarvoor nu meteen tot verlenging van de uiterste termijn is besloten: i) Voor de Geïntegreerde Meditterane Programma's (GMP's) wordt de betalingstermijn met nog eens vier maanden verlengd, tot 31 oktober 1995.

Néanmoins, il existe trois cas de paiements pour lesquels l'extension est décidée immédiatement: i) Pour les programmes méditérranéens intégrés, (PIM) quatre autres mois sont accordés pour les paiements jusqu'au 31 octobre 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen vier maanden uiterst negatieve' ->

Date index: 2022-10-23
w