Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen mei heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgelopen mei heeft het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen een verslechtering vastgesteld van de ngo in Israël.

En mai dernier, la direction générale des relations extérieures a estimé que les conditions des ONG en Israël s’étaient détériorées.


Afgelopen mei heeft mijn vriend, Otto Graf Lambsdorff, samen met Jacques Delors en anderen een brief aan het Sloveense voorzitterschap van de Raad ondertekend.

En mai dernier, mon ami M. Graf Lambsdorff, ainsi que M. Delors et d’autres, ont signé une lettre à la présidence slovène du Conseil.


Het verslag over het afgelopen jaar wordt vóór 1 mei overgemaakt aan de minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en de gemeenschapsminister die het Gezondheidsbeleid onder zijn bevoegdheid heeft».

Le rapport de l'année écoulée est transmis avant le 1 mai au ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et au ministre communautaire qui a la Santé dans ses attributions».


Het verslag over het afgelopen jaar wordt vóór 1 mei overgemaakt aan de minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en de gemeenschapsminister die het Gezondheidsbeleid onder zijn bevoegdheid heeft».

Le rapport de l'année écoulée est transmis avant le 1 mai au ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et au ministre communautaire qui a la Santé dans ses attributions».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag over het afgelopen jaar wordt vóór 1 mei overgezonden aan de commissie medische ethiek van het ziekenhuis en aan de erkende klachtencommissie, waarbij het ziekenhuis zich heeft aangesloten.

Le rapport de l'année écoulée est transmis avant le 1 mai à la commission d'éthique médicale de l'hôpital et à la commission des plaintes agréée, à laquelle l'hôpital s'est affilié.


Dit is het eerste deel van het tweesporenbeleid voor de Europese burgers, en daarnaast werken wij aan een Grondwettelijk Verdrag, waarbij wij beginnen met de Verklaring van Berlijn, met de verklaring over de toekomst van Europa die de Commissie afgelopen mei heeft voorgesteld en waar de Europese Raad in juni mee heeft ingestemd.

Il s’agit en effet de la première partie de la double approche qui permet de prendre des décisions politiques pour les citoyens européens, à côté du travail accompli pour un règlement constitutionnel, en partant de la déclaration de Berlin: une déclaration concernant l’avenir de l’Europe que la Commission a proposé en mai dernier et sur laquelle le Conseil européen a marqué son accord en juin.


Wat mensenhandel vanuit derde landen betreft, vormt de verklaring van Brussel over preventie en bestrijding van mensenhandel, waarachter de Raad zich afgelopen mei heeft geschaard, de basis voor een compleet vijfjarig werkprogramma.

En ce qui concerne la traite des êtres humains et les pays tiers, la déclaration de Bruxelles sur la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre celle-ci, approuvée par le Conseil en mai dernier, constitue la base d’un programme de travail global de cinq ans.


16. spreekt de hoop en de wens uit dat de presidentsverkiezingen van 26 mei in Colombia zullen verlopen in een vreedzame sfeer, onder strikte eerbiediging van de democratische spelregels en met volledige participatie van alle kandidaten, en dat de democratisch gekozen nieuwe president over voldoende steun zal beschikken om dit land uit de spiraal van geweld en agitatie te trekken waarin het de afgelopen jaren heeft verkeerd; is ingenomen met het besluit van de Raad om de AUC (Verenigde strijdkrachten voor zelfverdediging van Colombia) op te nemen in de lijst van terroristische organisaties, doch betreurt het dat hierin niet tevens de FA ...[+++]

16. espère et souhaite que les élections présidentielles prévues pour le 26 mai en Colombie se dérouleront dans un climat de paix et dans le respect absolu des règles du jeu démocratique, en ce compris la participation pleine et entière de tous les candidats, et que le nouveau Président démocratiquement élu bénéficiera du soutien nécessaire pour sortir ce pays du climat de violence et d'agitation qu'il a connu ces dernières années; se félicite de la même façon de la décision du Conseil d'inscrire au nombre des organisations terroristes les AUC (autodefensas unidas de Colombia) mais déplore qu'il n'ait pas cité les FARC et l'ELN et deman ...[+++]


In alle belangrijke hervormingen die ons land de afgelopen dertig jaar heeft gekend, had Philippe Moureaux de hand, dus ook in de laatste hervorming die vanaf 25 mei in werking zal treden.

Philippe Moureaux a par conséquent été associé à toutes les réformes majeures que notre pays a connues depuis trois décennies, en ce compris la dernière réforme qui entrera en vigueur à partir du 25 mai.


Hij heeft me geantwoord dat het contract in mei was afgelopen en hij stuurde me het ontwerp van een nieuw contract voor de bezoldiging van de voorzitter van de raad van bestuur.

Il m'a répondu que le contrat était arrivé à échéance en mai et il m'a fait parvenir le projet de nouveau contrat pour la rémunération du président du conseil d'administration.




D'autres ont cherché : afgelopen mei heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen mei heeft' ->

Date index: 2021-10-25
w