Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen maanden verbeterd " (Nederlands → Frans) :

De groeivooruitzichten voor de geavanceerde economieën buiten de EU zijn de afgelopen maanden verbeterd. Deze ontwikkeling is vooral toe te schrijven aan de verwachte budgettaire stimulans in de Verenigde Staten, die tot hogere rentetarieven op lange termijn en een appreciatie van de VS-dollar heeft geleid.

Les perspectives de croissance pour les économies avancées en dehors de l'UE se sont améliorées au cours des derniers mois, sous l'effet principalement des perspectives de relance budgétaire aux États-Unis, qui ont poussé les taux d'intérêt à long terme à la hausse et entraîné une appréciation du dollar des États-Unis.


Zij zal dat ook blijven doen. Europa wordt geconfronteerd met een ongekende migratiedruk. De afgelopen maanden hebben we onze maatregelen om deze druk op te vangen, voortdurend verbeterd.

Si, ces derniers mois, nous n'avons eu de cesse de renforcer nos actions afin de remédier à la pression migratoire sans précédent à laquelle l'Europe est confrontée, nous sommes malheureusement encore loin du but.


De zichtbaarheid van kwaliteitsvolle Belgische producten in onze grootdistributie kan altijd worden verbeterd, en dit ondanks het feit dat er al veel verwezenlijkt werd op dit vlak in de afgelopen maanden.

Il y a toujours des moyens d'améliorer la visibilité des produits belges de qualité dans notre grande distribution et ce même si beaucoup d'efforts ont été réalisés dans ce domaine ces derniers mois.


48. verwelkomt de vooruitgang die in de afgelopen maanden is geboekt bij het bevorderen van de trans-Atlantische economische integratie; is met name van mening dat op gebieden als investeringen, boekhoudnormen, regelgevingskwesties, de veiligheid van geïmporteerde producten en de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten de verbeterde samenwerking al in belangrijke vooruitgang heeft geresulteerd en moet worden voortgezet;

48. se félicite des progrès accomplis au cours des derniers mois pour faire avancer l'intégration économique transatlantique; estime, en particulier, que dans des secteurs tels que les investissements, les normes comptables, les questions d'ordre réglementaire, la sûreté des produits importés et le renforcement des droits de propriété intellectuelle, le renforcement de la coopération a déjà donné des résultats notables et qu'il doit être poursuivi;


48. verwelkomt de vooruitgang die in de afgelopen maanden is geboekt bij het bevorderen van de trans-Atlantische economische integratie; is met name van mening dat op gebieden als investeringen, boekhoudnormen, regelgevingskwesties, de veiligheid van geïmporteerde producten en de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten de verbeterde samenwerking al in belangrijke vooruitgang heeft geresulteerd en moet worden voortgezet;

48. se félicite des progrès accomplis au cours des derniers mois pour faire avancer l'intégration économique transatlantique; estime, en particulier, que dans des secteurs tels que les investissements, les normes comptables, les questions d'ordre réglementaire, la sûreté des produits importés et le renforcement des droits de propriété intellectuelle, le renforcement de la coopération a déjà donné des résultats notables et qu'il doit être poursuivi;


Wat deze groepen betreft, is de situatie de afgelopen maanden aanzienlijk verbeterd als gevolg van rechtstreekse onderhandelingen tussen het Laotiaanse leger en de rebellerende groepen.

Pour ce qui est de ces groupes, la situation s’est considérablement améliorée dans le courant du mois passé, à la suite de négociations directes entre l’armée laotienne et des groupes d’insurgés.


De afgelopen maanden is de samenwerking echter aanzienlijk verbeterd.

Toutefois, la coopération s’est nettement améliorée ces derniers mois.


27. is verheugd over de verklaring van eind januari 2005 van Mohammed El-Baradei, directeur-generaal van de IAEA, over het verbeterde inzicht dat de nucleaire veiligheidsinspecteurs van het agentschap de afgelopen 15 maanden hebben verworven in de aard en de omvang van het kernprogramma van Iran;

27. se félicite de la déclaration faite par M. Mohamed El Baradei, directeur général de l'AIEA, à la fin janvier 2005, sur les progrès réalisés par les inspecteurs des garanties nucléaires de l'Agence au cours des quinze derniers mois dans leur appréhension de la nature et de l'ampleur du programme nucléaire iranien;


De medewerking van Kroatië met het Joegoslavië-tribunaal is de afgelopen maanden sterk verbeterd.

La coopération de la Croatie avec le Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie s'est considérablement améliorée au cours des derniers mois.


Vooruitzichten De nieuwe vooruitzichten van de diensten van de Commissie, waarin ook prognoses voor het jaar 1996 zijn opgenomen, bevestigen dat de economische vooruitzichten voor de Gemeenschap op korte termijn in de afgelopen maanden aanzienlijk zijn verbeterd.

Prévisions Les nouvelles prévisions des services de la Commission, qui incluent des projections pour l'année 1996, confirment que les perspectives économiques à court terme de la Communauté se sont sensiblement améliorées ces derniers mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden verbeterd' ->

Date index: 2021-07-20
w