Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen maanden natuurlijk regelmatig " (Nederlands → Frans) :

De acties van de regering op het vlak van veiligheid in de afgelopen maanden, over onderwerpen die soms natuurlijk crucialer zijn, tonen duidelijk aan dat de strijd tegen overlast en, in bredere zin, tegen onveiligheid, een prioriteit is van de regering.

Les actions du gouvernement dans le domaine de la sécurité ces derniers mois, sur des sujets parfois autrement plus cruciaux bien sûr, démontrent clairement que la lutte contre les incivilités et plus largement l'insécurité est une priorité du gouvernement.


Ik wil ook iets zeggen over het toezicht op de financiële markten, dat de afgelopen maanden natuurlijk regelmatig op de agenda van de Commissie heeft gestaan.

Je voudrais également dire quelques mots sur la surveillance des marchés financiers, qui a bien sûr régulièrement été inscrite à l’ordre du jour de la Commission au cours des derniers mois.


Andere lidstaten bieden hun onderdanen de mogelijkheid om hun stemrecht te behouden onder bepaalde voorwaarden. Oostenrijkse burgers die in het buitenland verblijven, moeten bijvoorbeeld regelmatig hun registratie als kiezer vernieuwen. Duitse burgers moeten op hun beurt vertrouwd zijn met en beïnvloed worden door de nationale politiek, of moeten in de afgelopen 25 jaar minsten drie maanden in Duitsland hebben verbleven.

D’autres États membres permettent à leurs ressortissants résidant à l'étranger de conserver leur droit de vote, mais sous certaines conditions: l’Autriche, par exemple, exige qu'ils renouvellent périodiquement leur inscription sur les listes électorales, tandis que l’Allemagne exige qu'ils connaissent les politiques nationales ou qu'ils soient concernés par celles-ci, ou qu'ils aient résidé en Allemagne pendant au moins trois mois au cours des vingt-cinq dernières années.


In de afgelopen maanden hebben de Slowaakse autoriteiten regelmatig persconferenties gehouden. Dit lijkt vrucht af te werpen omdat de pers nu beter geïnformeerd is en minder kritisch staat tegenover de komst van de euro.

Durant les derniers mois, les autorités slovaques ont organisé régulièrement des séances d'information pour la presse qui semblent produire des résultats puisque la presse est mieux informée et moins critique à l'égard de l'adoption de l'euro.


Kortom, afsluitend kan ik zeggen dat de vraag van de heer Papadimoulis in de afgelopen maanden en weken regelmatig op de agenda van de Raad heeft gestaan.

En bref, si vous me permettez de conclure, la question posée par M. Papadimoulis était régulièrement inscrite à l’ordre du jour du Conseil au cours de ces dernières semaines et derniers mois.


De rapporteurs en commissies zijn de afgelopen maanden regelmatig uitvoerig op de hoogte gebracht van de laatste stand van het overleg.

Ces derniers mois, les rapporteurs et les commissions ont été pleinement et régulièrement informés de l’état des discussions.


De Commissie kan natuurlijk niet wachten tot ze een ons weegt, en dat is de reden waarom Mario Monti en ik de afgelopen maanden heel duidelijk hebben verklaard dat de FIFA andere oplossingen moet aandragen, of anders – en dat wil natuurlijk niemand - het risico loopt een verbodsbesluit opgelegd te krijgen.

Il est certain que la Commission ne peut pas attendre indéfiniment, et c'est la raison pour laquelle Mario Monti et moi-même avons déclaré très clairement ces derniers mois que la FIFA doit proposer d'autres solutions ou, à défaut, - ce que personne ne voudrait - accepter le risque d'une décision d'interdiction.


Het is een dringende kwestie omdat de Chinese regering in de afgelopen maanden verscheidene maatregelen heeft genomen om mensen naar Tibet te laten verhuizen en om de natuurlijke rijkdommen daar te exploiteren.

Il s'agit d'un problème urgent, car ces derniers mois nous avons vu le gouvernement chinois prendre diverses mesures afin d'envoyer des personnes dans la région du Tibet pour y exploiter les ressources naturelles.


In het VIS geregistreerde (maar geen regelmatige) reiziger || NEE || NEE (indien in de afgelopen 59 maanden vingerafdrukken zijn afgenomen) || Volledige lijst overeenkomstig alle toegangsvoorwaarden || Visum voor eenmalige inreis of meervoudig inreisvisum

Demandeur enregistré dans le VIS (mais pas un voyageur régulier) || NON || NON (sauf si les empreintes digitales n’ont pas été relevées au cours des 59 derniers mois) || Liste complète correspondant à toutes les conditions d’entrée || Visa à entrée unique ou à entrées multiples


- die in de afgelopen zes maanden regelmatig, als hoofdaansprakelijke of als afzender, gebruik hebben gemaakt van de regeling gemeenschappelijk douanevervoer, of van wie het de douaneautoriteiten bekend is dat ze, gezien hun financiële situatie, in staat zijn aan hun verplichtingen te voldoen, en

- qui ont régulièrement utilisé en qualité de principal obligé ou d'expéditeur le régime du transit commun au cours des six mois précédents ou qui sont reconnues par les autorités douanières comme ayant une situation financière saine leur permettant de satisfaire à leurs engagements




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden natuurlijk regelmatig' ->

Date index: 2024-09-01
w