Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat in de afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige terugroepacties in verband met onveilig en gezondheidsgevaarlijk speelgoed in de Europese Unie werd aangekondigd,

A. considérant qu'au cours des derniers mois, plusieurs campagnes massives de rappel volontaire de jouets peu sûrs et dangereux pour la santé se sont succédé dans l'UE,


A. overwegende dat in de EU de afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige terugroepacties is aangekondigd in verband met miljoenen stuks onveilig speelgoed die een bedreiging vormen voor de gezondheid van kinderen,

A. considérant qu'au cours des derniers mois, une série de campagnes de retrait volontaire à grande échelle, concernant des millions de jouets peu sûrs qui représentaient un risque pour la santé des enfants, a été annoncée dans l'UE,


Diverse vrijwilligers die actief zijn in de lokale en regionale radiosector contacteerden mij de afgelopen maanden opnieuw om de situatie te duiden.

Plusieurs bénévoles travaillant dans le secteur des radios locales et régionales m'ont contacté ces derniers mois pour expliquer la situation.


1. looft Indonesië omdat het op vrijwillige basis, door de ontwikkeling van zijn SVLK in samenwerking met vele belanghebbenden, een enorme inspanning levert in de strijd tegen de welig tierende illegale houtkap en aanverwante handel, en met name omdat het hierbij de afgelopen maanden aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt; blijft evenwel bezorgd over bepaalde problemen; herinnert eraan da ...[+++]

1. salue les efforts considérables entrepris volontairement par l'Indonésie pour combattre l'exploitation illégale des forêts et le commerce illicite qui y est associé en développant son SVLK avec la participation des différentes parties intéressées, et se félicite notamment des importantes avancées réalisées au cours des derniers mois; reste néanmoins préoccupé par certains problèmes; rappelle qu'afin de pouvoir délivrer officiellement des autorisations FLEGT, le fonctionnement du SVLK doit tendre vers l'accomplissement des objectifs de l'APV;


De aankondiging van vandaag komt in aanvulling op een afzonderlijk pakket van 500 miljoen euro dat afgelopen september door de Commissie is voorgesteld en een reeks andere maatregelen, zoals de activering van een bepaling (artikel 222) waardoor melkproducenten op vrijwillige basis afspraken kunnen maken over de planning van de melkproductie, die in ...[+++]

L’annonce faite aujourd’hui intervient en complément d’un autre ensemble de mesures d'un montant de 500 millions d’EUR qui avait été présenté par la Commission en septembre dernier et d'une série d'autres mesures, telles que l’activation d’une clause (article 222) permettant la conclusion d'accords volontaires entre les producteurs de lait sur la planification de la production laitière, qui avait été annoncée en mars.


– (FR) Het Litouwse parlement heeft de afgelopen maanden een reeks wetten aangenomen waarin elke verwijzing naar homoseksualiteit of biseksualiteit in het openbaar wordt verboden of bestraft.

– Depuis plusieurs mois, le parlement lituanien adopte une série de lois pour interdire ou sanctionner toute référence à l’homosexualité ou la bisexualité en public.


De Europese Commissie heeft de afgelopen zes maanden gewerkt aan een snelle, gecoördineerde Europese respons: zij heeft een reeks voorstellen gedaan om de lidstaten de middelen in handen te geven die zij nodig hebben om de grote instroom beter op te vangen.

Au cours des six derniers mois, la Commission européenne a œuvré à une réponse européenne rapide et coordonnée, mettant sur la table toute une série de propositions destinées à doter les États membres des outils nécessaires pour mieux gérer l'afflux d'arrivées.


Deze burgerdialoog in Triëst is de eerste met een multinationaal publiek en het hoogtepunt van een reeks dialogen die de afgelopen tien maanden in Italië hebben plaatsgevonden.

Ce dialogue avec les citoyens à Trieste est le premier événement de ce type qui réunira un public européen multinational.


A. overwegende dat in de afgelopen maanden in de Europese Unie een reeks grootscheepse vrijwillige terugroepacties werd aangekondigd in verband met onveilig speelgoed dat een risico voor de gezondheid van kinderen vormde,

A. considérant qu'au cours des derniers mois écoulés, se sont succédé dans l'UE des campagnes massives de rappels volontaires concernant des jouets dangereux qui menacent la santé des enfants,


In de afgelopen negen maanden is het aantal bedrijven dat - nog steeds op vrijwillige basis - actief met de werknemers over desbetreffende overeenkomsten onderhandelt sterk toegenomen.

En outre, dans les neuf derniers mois, le nombre d'entreprises négociant activement - et toujours volontairement - des accords avec leur personnel, s'est considérablement accru.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige' ->

Date index: 2021-12-31
w