Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleverslag over het afgelopen boekjaar

Vertaling van "afgelopen maandag over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Kaspersky Antivirus Lab maakte afgelopen maandag bekend dat het een nieuwe malware heeft ontdekt dat gedurende vijf jaar netwerken van diplomatieke, overheids- en wetenschappelijke onderzoeksorganisaties uit landen verspreid over alle continenten heeft bespioneerd.

La firme Kaspersky Lab a annoncé lundi dernier qu'elle avait découvert un nouveau supervirus qui espionne depuis cinq ans les réseaux des organisations diplomatiques, étatiques et de recherche scientifique de pays répartis sur tous les continents.


Het Kaspersky antivirus Lab maakte afgelopen maandag bekend dat het een nieuw supervirus heeft ontdekt dat gedurende vijf jaar netwerken van diplomatieke, overheids- en wetenschappelijke onderzoeksorganisaties uit landen verspreid over alle continenten heeft bespioneerd.

La firme Kaspersky Lab a annoncé lundi dernier qu'elle avait découvert un nouveau supervirus qui espionne depuis cinq ans les réseaux des organisations diplomatiques, étatiques et de recherche scientifique de pays répartis sur tous les continents.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil een woord van dank richten tot mijn collega’s – in eerste instantie onze fractievoorzitter, de heer Schulz – die terecht het accent hebben gelegd op het resultaat dat afgelopen maandag in de wacht is gesleept met het akkoord over de verordening die verplicht tot vermindering van de CO2 -uitstoot van auto’s.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier mes collègues députés, à commencer par mon président de groupe, M. Schulz, qui a souligné avec raison le résultat obtenu lundi dernier avec l’accord sur le règlement établissant l’exigence de réduire les émissions de CO2 des voitures.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil een woord van dank richten tot mijn collega’s – in eerste instantie onze fractievoorzitter, de heer Schulz – die terecht het accent hebben gelegd op het resultaat dat afgelopen maandag in de wacht is gesleept met het akkoord over de verordening die verplicht tot vermindering van de CO2-uitstoot van auto’s.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier mes collègues députés, à commencer par mon président de groupe, M. Schulz, qui a souligné avec raison le résultat obtenu lundi dernier avec l’accord sur le règlement établissant l’exigence de réduire les émissions de CO2 des voitures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heeft de Commissie het taskforceverslag over Noord-Ierland van commissaris Danuta Hübner gepresenteerd en het verheugt mij zeer mevrouw Hübner vanavond in deze Kamer te zien, zodat zij in elk geval kan horen wat ik over het onderwerp te zeggen heb.

– (EN) Monsieur le Président, lundi dernier, la Commission a présenté le rapport de la task-force «Irlande du Nord» du Commissaire Hübner, et je suis ravi de la voir ici au Parlement ce soir, elle pourra ainsi enfin entendre mon avis sur la question.


Maar daar hield het afgelopen maandag niet bij op, want een ander element van die vergadering dat ik erg belangrijk vind, is dat het debat over de begrotingsstrategie van Frankrijk, zoals ieder debat over de begrotingsstrategie van welk land dan ook, zal worden gevoerd, zoals dat tot op heden ook het geval is geweest, in het kader van het Stabiliteits- en groeipact. Frankrijk zal een herzien stabiliteitsprogramma indienen dat zal worden geanalyseerd door de Commissie en door de Raad, en de min ...[+++]

Cette explication ne s’est toutefois pas arrêtée lundi, car un autre élément très important de cette réunion, selon moi, est que le débat sur la stratégie budgétaire française, et sur la stratégie budgétaire de tout autre pays, aura lieu, comme cela a été le cas jusqu’à présent, dans le cadre du Pacte de stabilité et de croissance. La France présentera un programme de stabilité révisé, qui sera analysé par la Commission et par le Conseil et il reviendra aux ministres, réunis en Conseil, à l’Eurogroupe et aussi à l’Écofin, de donner leur avis sur le programme de consolidation fiscale et d’ajustement présenté par la France.


Ik zal u een voorbeeld noemen dat de afgelopen twee dagen een rol heeft gespeeld in verschillende commissies, maar ook vanmorgen nog in het plenaire debat. De besprekingen over een vervolgstrategie voor Centraal-Azië in de Raad Buitenlandse Zaken van afgelopen maandag draaiden niet alleen om de - herhaaldelijk bekritiseerde - belangen in verband met de energie- en grondstoffenreserves, maar er werd ook uitdrukkelijk gesteld dat we ...[+++]

J’en veux pour preuve, par exemple, un élément qui a influencé les diverses commissions au cours de ces derniers jours et également le débat plénier de ce matin, à savoir le fait que lors du débat en cours sur la stratégie pour l’Asie centrale tenu lundi dernier au sein du Conseil des ministres des affaires étrangères, nous avons non seulement pris en considération nos intérêts en matière d’énergie et de ressources - ce qui soulève parfois des critiques -, mais nous avons également exprimé le désir d’un dialogue approfondi sur les droits de l’homme avec les pays d’Asie centrale.


- Op de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van afgelopen maandag heb ik de Europese Unie opgeroepen om na te denken over het verdere politieke nut van het embargo, rekening houdend met de huidige realiteit, die verschilt van deze van 1989.

- Au Conseil des Affaires générales et des Relations extérieures de lundi dernier, j'ai incité l'UE à réfléchir à l'utilité politique de poursuivre l'embargo, la situation n'étant plus comparable à celle de 1989.




Anderen hebben gezocht naar : controleverslag over het afgelopen boekjaar     afgelopen maandag over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maandag over' ->

Date index: 2024-05-05
w