Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren hebt » (Néerlandais → Français) :

3. Hebt u cijfers of gegevens over de evolutie van de lichamelijke conditie van onze militairen in de afgelopen jaren?

3. Disposez-vous de chiffres ou de données relatives à l'évolution de la forme physique de nos militaires ces dernières années?


5. Hebt u reeds schadeclaims ontvangen van digitale media die de afgelopen jaren wel de 21% btw hebben betaald en op die manier financieel onterecht en zwaarder werden belast dan hun collega's die opgenomen waren in het geheim protocol? 6. U verklaart dat u op Europees niveau werk wil maken van een verlaagd btw-tarief voor digitale media.

5. Avez-vous déjà reçu des demandes de dédommagement émanant d'éditeurs de médias numériques qui, ces dernières années, ont eux payé 21% de TVA sur leurs éditions numériques et ont dès lors subi abusivement un préjudice financier en étant plus lourdement taxés que leurs collègues ayant bénéficié des clauses du protocole secret? 6. Vous annoncez votre intention de proposer l'instauration d'un taux de TVA réduit pour les médias numériques à l'échelon de l'Union européenne.


2. a) Hebt u ook een zicht op de afkomstlanden van die illegale criminelen in de loop van de afgelopen jaren? b) Is er een duidelijke evolutie merkbaar?

2. a) Pourriez-vous fournir un aperçu des pays d'origine des illégaux criminels condamnés au cours des dernières années? b) Observe-t-on une évolution notable à cet égard?


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, je moet wel buitengewoon goed zijn in het verdringen van de realiteit als je wilt luisteren naar het voorgaand betoog van de spreker uit Groot-Brittannië, en als je de feitelijke ontwikkeling van de financiële markten en banken, waarin we zogenaamd zo veel vertrouwen moeten stellen, de afgelopen jaren hebt gevolgd.

– (DE) Monsieur le Président, on perçoit quelque chose comme une réalité divergente lorsqu’on écoute les commentaires que vient de faire l’orateur britannique et qu’on examine ensuite ce qui s’est vraiment passé ces dernières années sur les marchés financiers et dans les banques dans lesquelles nous sommes censés investir notre confiance.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Trichet, om te beginnen wil ik u feliciteren met hetgeen u de afgelopen jaren hebt bereikt.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Trichet, je tiens tout d’abord à vous féliciter pour ce que vous avez accompli ces dernières années.


Als men een succesvol recept heeft en als blijkt dat dit dat na verloop van tijd achterhaald is, schaf je dat recept niet af. Dan werk je het bij, want als je het afschaft en vervangt door iets nieuws, loop je het risico heel de toegevoegde waarde te verliezen die je met de toepassing van het voor energie-etikettering gekozen stelsel in de afgelopen jaren hebt gecreëerd.

Quand vous avez une recette éprouvée, mais devenue obsolète au fil des ans, vous ne la supprimez pas, vous l’actualisez, car si vous la supprimez et que vous ne la remplacez pas par un nouveau système, vous risquez de perdre la valeur ajoutée générée au cours des années précédentes en optant pour l’étiquetage énergétique.


Ik wil u laten weten dat u hier weliswaar de afgelopen jaren geen debatten over hebt gevoerd, maar dat in Hongarije de afgelopen jaren de geheime inlichtingendiensten voor politieke doeleinden werden gebruikt, waarover nu gerechtelijke processen worden gevoerd.

Je voudrais souligner que, bien que cela n’ait fait l’objet d’aucun de vos débats récents, les services secrets hongrois ont, ces dernières années, été utilisés à des fins politiques, et cela fait l’objet de procédures judiciaires.


Er is veel bereikt de afgelopen jaren in de Europese Unie op het gebied van volksgezondheid, zowel onder uw voorgangers, als met u als commissaris; ik wil dan ook van de gelegenheid gebruikmaken om u te complimenteren, commissaris, met het stempel dat u in een relatief korte tijd op dit beleid hebt weten te drukken.

On a fait beaucoup ces dernières années dans le domaine de la santé publique au sein de l’Union européenne, à la fois sous vos prédécesseurs et avec vous, Madame la Commissaire; je souhaiterais dès lors profiter de cette occasion pour vous féliciter, Madame la Commissaire, pour l’importance que vous êtes parvenue à donner à cette politique en relativement peu de temps.


Vraag is op welke manier België van dit alles een graantje meepikt, of juist niet. 1. a) Welke bedragen hebben Belgische bedrijven de afgelopen jaren in China en de economie in China geïnvesteerd: hebt u cijfers van 2010 tot en met 2013? b) Hoeveel jaarlijks is dit jaarlijks? c) In welke sectoren vooral?

Reste à savoir si cette déferlante chinoise profite également à la Belgique. 1. a) Quels montants les entreprises belges ont-elles investis en Chine et dans l'économie chinoise ces dernières années: disposez-vous de chiffres pour la période 2010-2013? b) Quels sont les montants investis par an? c) Quels sont les secteurs qui attirent la plus grande partie des investissements?


1. a) Welke bedragen betreffende de bankentaks werden er de afgelopen jaren betaald door de Belgische banken en door de banken actief in België: hebt u cijfers van 2010 tot en met vandaag? b) Graag een opdeling naargelang het gaat om Belgische banken dan wel banken actief in België. 2. a) Graag ook een verdeling wat de Belgische banken betreft naar de banken zelf. b) Hoeveel betaalde elke bank? c) Was dit in verhouding tot de spaartegoeden van de klanten bij die banken en op basis van het aan ...[+++]

1. a) Quel a été le montant total des taxes bancaires payées ces dernières années par les banques belges ainsi que par les banques opérant en Belgique : disposez-vous de chiffres de 2010 à aujourd'hui inclus? b) Pouvez-vous ventiler ces chiffres entre banques belges et banques opérant en Belgique? 2. a) Pouvez-vous fournir une ventilation, par banque, des banques belges? b) Combien chaque banque a-t-elle payé? c) Cette taxe était-elle proportionnelle aux dépôts d'épargne des clients auprès de ces banques et au nombre de banques?




D'autres ont cherché : afgelopen     afgelopen jaren     hebt     afgelopen jaren hebt     weliswaar de afgelopen     debatten over hebt     bereikt de afgelopen     dit beleid hebt     bedrijven de afgelopen     china geïnvesteerd hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren hebt' ->

Date index: 2022-11-03
w