Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaren bijvoorbeeld veel " (Nederlands → Frans) :

5. Bpost heeft de afgelopen jaren veel inspanningen geleverd om de veiligheid van zijn medewerkers te verzekeren.

5. Bpost a fourni de nombreux efforts ces dernières années afin de garantir la sécurité de ses collaborateurs.


De afgelopen jaren zijn veel nieuwe toepassingen met nanomaterialen ontwikkeld, onder meer een aantal consumentenproducten zoals uv-filters in zonnebrandcrèmes en geurwerend textiel.

Au cours des dernières années, de nombreuses applications novatrices liées aux nanomatériaux ont été développées.


De functie van directeur bijvoorbeeld werd in de afgelopen jaren niet alleen door heer Breyne bekleed.

Monsieur Breyne n'est d'ailleurs pas le premier directeur à avoir assumé cette fonction ces dernières années.


Er zijn nog veel andere dingen; China heeft de afgelopen jaren bijvoorbeeld veel gedaan op het gebied van arbeidsrechten.

Il y a beaucoup d’autres choses, beaucoup de progrès ont été faits par la Chine ces dernières années, par exemple en matière de droits du travail.


Inderdaad is het zo dat er in de afgelopen jaren weliswaar veel geld is besteed aan bijvoorbeeld de bestrijding van aids/hiv, maar dat helaas steeds meer vrouwen in Afrika met hiv/aids besmet raken. Eén op de vier meisjes tussen de 16 en 24 jaar is inmiddels hiv-positief.

Il est vrai que des fonds considérables ont été consacrés ces dernières années à la lutte contre le HIV/SIDA, mais malheureusement, de plus en plus de femmes sont touchées par le virus HIV/SIDA en Afrique: une jeune fille sur quatre entre 16 et 24 ans est aujourd’hui séropositive.


De afgelopen jaren heeft de Commissie veel klachten ontvangen over de toepassing van de richtlijn in sommige lidstaten.

Ces dernières années, la Commission a reçu de nombreuses plaintes relatives à l'application de la directive dans certains États membres.


6. De jongste jaren is ook duidelijk geworden dat cyberoorlogvoering zich wel eens kan ontwikkelen tot een nieuwe dimensie waarin een treffen veel waarschijnlijker is dan een treffen met (bijvoorbeeld) conventionele bewapening.

6. La nouvelle dimension que représentent les cyberconflits dans l'art de la guerre est apparue clairement au cours des dernières années dans la mesure où la probabilité d'une cyberattaque est beaucoup plus élevée que celle d'une attaque avec utilisation, par exemple, d'un armement conventionnel.


Het IMF is de essentiële instelling voor de bevordering van internationale monetaire samenwerking en financiële stabiliteit, en er is de afgelopen jaren reeds veel werk verricht om het IMF en andere internationale financiële instellingen efficiënter en transparanter te maken.

Le FMI est l'institution clef en matière de promotion de la coopération monétaire internationale et de la stabilité financière, et des travaux de fond ont été entrepris au cours de ces dernières années pour en améliorer l'efficacité et la transparence ainsi que celles d'autres institutions financières internationales.


De Eu heeft een actieve rol gespeeld bij sommige van de essentiële ontwikkelingen in Azië in de afgelopen jaren, bijvoorbeeld op het Koreaanse schiereiland, in Cambodja, Indonesië en Oost-Timor, en in verband met de vluchtelingen in Afghanistan.

L'UE a participé activement à la gestion de certains événements majeurs qu'a récemment connus l'Asie, dans la péninsule coréenne, au Cambodge, en Indonésie et au Timor oriental, par exemple, et à la question des réfugiés en Afghanistan.


In zijn toelichting bij de voorstellen heeft de heer Steichen, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, er op gewezen dat het tijd is dat de landbouwers en de landbouwsector kunnen werken binnen een veel duidelijker context dan de afgelopen jaren het geval is geweest, en heeft hij de wens uitgesproken dat de toepassing van het GLB, na de hervorming, wordt gezien als het begin van het herstel van het zo nodige klimaat van vertrouwen en van de vereiste stabiliteit.

Dans son introduction relative aux propositions, M. Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré qu'il était temps que les agriculteurs et le secteur agricole puissent travailler dans des conditions de clarté meilleures que cela n'a été le cas ces dernières années et a souhaité que l'application de la PAC, après sa réforme, fût considérée comme le point de départ de la restauration de cette confiance et de cette stabilité tant nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren bijvoorbeeld veel' ->

Date index: 2021-04-02
w