Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren bereid heeft » (Néerlandais → Français) :

In de afgelopen jaren echter heeft de EU de energie-intensiteit van haar uitvoer aanzienlijk verminderd terwijl opkomende economieën zoals Brazilië, Rusland en China steeds belangrijker producenten van energie-intensieve halffabricaten zijn geworden.

Ces dernières années, toutefois, la part des biens à forte intensité énergétique dans les exportations de l'UE a diminué de manière significative alors que le volume de composants intermédiaires à forte intensité énergétique en provenance d'économies émergentes telles que le Brésil, la Russie et la Chine est en augmentation.


Overwegende dat Taiwan zich de afgelopen jaren bereid heeft getoond financiële en technische bijstand te verlenen aan de internationale steuncampagnes en gezondheidsacties onder de auspiciën van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO);

Considérant que Taiwan s'est montré disposé, au cours des dernières années, à apporter un soutien financier et technique aux campagnes d'aide et aux actions sanitaires internationales organisées sous l'égide de l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS);


ICT heeft de wetenschap de afgelopen jaren voortdurend veranderd, doordat zij samenwerking op afstand, verwerking van grote hoeveelheden gegevens, in-silico-experimenten en toegang tot hulpmiddelen die zich elders bevinden, mogelijk heeft gemaakt.

Les TIC ont transformé la science en permettant une collaboration à distance, le traitement massif de données, l'expérimentation in silico et l'accès à des ressources éloignées.


In de loop van de afgelopen jaren heeft het lid altijd twee discours gehoord : één aan Vlaams zijde die het had over de verfijning van de democratie, het Europees burgerschap en dergelijke meer; aan de Franstalige kant was er echter een ander discours : daar heeft men zeer duidelijk, nog vóór het Verdrag van Maastricht was geratificeerd, gezegd dat dit eurostemrecht bijzonder welkom was om ...[+++]

Le membre note qu'au cours des dernières années, il a toujours entendu deux sons de cloche : pendant que les Flamands parlaient d'affinage de la démocratie, de citoyenneté européenne, etc., les francophones tenaient un tout autre discours, puisqu'ils clamaient haut et fort, dès vant la ratification du Traité de Maastricht, que l'octroi du droit de vote aux Européens était une aubaine, parce qu'il ne pourrait que consolider les positions francophones à Bruxelles et dans la périphérie bruxelloise.


ICT heeft de wetenschap de afgelopen jaren voortdurend veranderd, doordat zij samenwerking op afstand, verwerking van grote hoeveelheden gegevens, in-silico-experimenten en toegang tot hulpmiddelen die zich elders bevinden, mogelijk heeft gemaakt.

Les TIC ont transformé la science en permettant une collaboration à distance, le traitement massif de données, l'expérimentation in silico et l'accès à des ressources éloignées.


De afgelopen jaren heeft het GLB belangrijke voortgang gemaakt, met name met de invoering van de nieuwe steunregeling die heeft bijgedragen tot een verbetering van het concurrentievermogen van de landbouwsector.

De grands progrès ont marqué l'évolution de la PAC au cours des dernières années, notamment l'introduction du nouveau système d'aide qui a contribué à améliorer la compétitivité du secteur agricole.


De afgelopen jaren heeft het GLB belangrijke voortgang gemaakt, met name met de invoering van de nieuwe steunregeling die heeft bijgedragen tot een verbetering van het concurrentievermogen van de landbouwsector.

De grands progrès ont marqué l'évolution de la PAC au cours des dernières années, notamment l'introduction du nouveau système d'aide qui a contribué à améliorer la compétitivité du secteur agricole.


De minister zei dat het cannabisbeleid in ons land de afgelopen jaren gefaald heeft, dat er negatieve bijwerkingen zijn en dat er over een aantal alternatieven moet worden nagedacht.

Elle a déclaré que la politique en matière de cannabis dans notre pays avait échoué, qu'elle avait des effets pervers et qu'il fallait étudier un certain nombre d'alternatives.


Alleen wie de afgelopen jaren op een andere planeet heeft gewoond, weet niet dat de Vlaams Blok-fractie al jaren tegen de ongebreidelde toevloed van gelukzoekers naar ons land heeft gepleit.

Seul celui qui a vécu sur une autre planète durant ces dernières années ne sait pas que le groupe Vlaams Blok plaide depuis des années contre l’afflux incontrôlé d’aventuriers dans notre pays.


In het economische, sociale en culturele leven heeft zich de afgelopen jaren een ernstige professionalisering voorgedaan, wat geleid heeft tot een hogere kwaliteit van sociale prestaties.

La vie économique, sociale et culturelle des dernières années a été caractérisée par une grande professionnalisation qui a amélioré la qualité des prestations sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren bereid heeft' ->

Date index: 2023-11-30
w