Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaar doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Welke concrete maatregelen werden het afgelopen jaar doorgevoerd om de dramatische stiptheid op de IC-R-relatie te verbeteren?

3. Quelles sont les mesures concrètes prises pendant l'année écoulée pour améliorer la ponctualité effarante sur la liaison ferroviaire IC-R?


2) Hoeveel schrappingen/doorhalingen van een maatschappelijke zetel van een vennootschap, werden de afgelopen drie jaar doorgevoerd via de beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen (K.B.O) en via welke instanties (politie, gerechtsdeurwaarder, parket, ) startte de beheersdienst de procedure in kwestie op?

2) A combien de radiations du siège social d'une société a-t-on déjà procédé ces trois dernières années via le service de gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE) et par le biais de quelles instances (police, huissiers de justice, parquet, .) ? Le service de gestion a-t-il mis en œuvre la procédure en question ?


De afgelopen tien jaar zijn er in de verschillende afdelingen van de onderneming reeds veranderingen doorgevoerd bijvoorbeeld in het distributienetwerk (Georoute) of in het postkantorennetwerk.

Depuis dix ans, de nombreux changements sont déjà intervenus à divers niveaux de l'entreprise, comme le réseau de distribution (voir Georoute) ou encore le réseau de bureaux de poste.


Hoewel de afgelopen drie jaar op ongekende schaal hervormingen zijn doorgevoerd, heeft de crisis laten zien hoe nauw onze economieën onderling verweven zijn geraakt sinds het begin van de Economische en Monetaire Unie.

Les réformes entreprises ces trois dernières années sont sans précédent, mais la crise a montré à quel point l’interdépendance de nos économies s’était accrue depuis la création de l’Union économique et monétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) De bedoeling van dit debat is om de hervormingen te bespreken die de Republiek Moldavië het afgelopen jaar heeft doorgevoerd, alsmede de vooruitgang die is geboekt op weg naar Europese integratie.

– (RO) Ce débat doit nous permettre d’aborder les réformes mises en œuvre par la République de Moldavie l’année dernière et les progrès accomplis sur la voie de l’intégration européenne.


Gezien het groeiend aantal dossiers dat het afgelopen jaar is ingediend bij de SOLVIT-centra, vind ik het essentieel en in het belang van de consument dat een aantal hervormingen en verbeteringen worden doorgevoerd.

Compte tenu du nombre croissant de dossiers qui lui ont été soumis l’an dernier, je considère qu’il est essentiel pour le bien des consommateurs que nous nous engagions dans un ensemble de réformes et d’améliorations proposées par le Parlement dans cet esprit.


In het afgelopen jaar zijn enkele historische hervormingen doorgevoerd.

Plusieurs réformes capitales ont été accomplies au cours de l’année dernière.


3. het REA/TPI systeem ken een nog niet zo lange geschiedenis, waardoor het voor de analisten onmogelijk is om nationale gegevens te verstrekken voor de afgelopen 20 jaar, Tevens werd de informatisering niet overal op hetzelfde tijdstip doorgevoerd.

3. le système REA/TPI n'existe pas depuis longtemps, il est donc impossible aux analystes stratégiques de fournir des données nationales pour les 20 dernières années.


Er werd besloten een dergelijke verplichting op te leggen omdat er conflicten ontstonden tussen ondernemingen uit de particuliere sector en overheidsbedrijven na de tijdens de afgelopen tien jaar doorgevoerde liberalisering van markten waarop voordien een monopolie bestond.

Cette exigence a été rendue nécessaire par l'émergence de conflits entre les entreprises privées et les entreprises contrôlées par l'État à la suite de la libéralisation au cours des dix dernières années de marchés précédemment contrôlés par des monopoles.


M. overwegende dat de werkgelegenheidstoename in de Europese Unie in het afgelopen jaar voor het eerst sinds lange tijd die in de VS overtreft, en een voortzetting van deze ontwikkeling in dit jaar te verwachten valt, als de vereiste verdere hervormingen worden doorgevoerd;

M. considérant que l'amélioration de l'emploi constatée l'année passée dans l'Union européenne dépasse, pour la première fois depuis longtemps, celle que connaissent les États-Unis et qu'il faut s'attendre cette année à une poursuite de cette évolution, si elle s'accompagne des réformes nécessaires,




D'autres ont cherché : afgelopen jaar doorgevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaar doorgevoerd' ->

Date index: 2023-05-20
w