Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen decennia zodanig aangepast " (Nederlands → Frans) :

De stelsels verschillen per lidstaat aanzienlijk, maar de meeste zijn de afgelopen decennia zodanig aangepast dat ze een meer houdbare basis hebben.

Si les systèmes existant dans les États membres diffèrent largement, la majeure partie d’entre eux ont été adaptés ces dernières décennies pour plus de viabilité.


De stelsels verschillen per lidstaat aanzienlijk, maar de meeste zijn de afgelopen decennia zodanig aangepast dat ze een meer houdbare basis hebben.

Si les systèmes existant dans les États membres diffèrent largement, la majeure partie d’entre eux ont été adaptés ces dernières décennies pour plus de viabilité.


Het is in maatschappelijk opzicht kwetsbaar omdat de sociale structuren zich de afgelopen decennia niet zodanig hebben ontwikkeld dat grote delen van de maatschappij aan de economische ontwikkeling kunnen deelnemen.

Il est socialement fragile parce que, depuis des dizaines d’années, les structures sociales ne se sont pas suffisamment développées pour permettre à des pans plus importants de la société de participer au développement économique.


J. overwegende dat alle oostelijke partners van de EU voormalige deelstaten van de voormalige USSR zijn en als zodanig een gemeenschappelijke historische en institutionele achtergrond hebben en in het politieke en sociaal-economische transformatieproces van de afgelopen twee decennia met soortgelijke uitdagingen zijn geconfronteerd;

J. considérant que tous les partenaires orientaux de l'Union européenne, qui sont des pays de l'ex-URSS, partagent le même contexte historique et institutionnel et ont été confrontés à des difficultés similaires lors de leur transition politique et économique au cours des deux dernières décennies;


J. overwegende dat alle oostelijke partners van de EU voormalige deelstaten van de voormalige USSR zijn en als zodanig een gemeenschappelijke historische en institutionele achtergrond hebben en in het politieke en sociaal-economische transformatieproces van de afgelopen twee decennia met soortgelijke uitdagingen zijn geconfronteerd;

J. considérant que tous les partenaires orientaux de l’Union européenne, qui sont des pays de l’ex-URSS, partagent le même contexte historique et institutionnel et ont été confrontés à des difficultés similaires lors de leur transition politique et économique au cours des deux dernières décennies;


In de afgelopen decennia werden in totaal 17 richtlijnen over deze complexe materie vastgesteld en steeds aan de laatste eisen aangepast.

Au cours des dernières décennies a été adopté, sur ce secteur complexe, un total de 17 directives qui ont été progressivement adaptées aux besoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen decennia zodanig aangepast' ->

Date index: 2021-04-14
w