Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen dagen toch vooral » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast is in de afgelopen dagen toch vooral één zaak is duidelijk geworden, namelijk dat we in Europa veel meer moeten investeren in een grensoverschrijdend hogesnelheidsnetwerk voor het spoor, een milieuvriendelijk alternatief voor dat toch wel duidelijk kwetsbare transport via de lucht.

Au cours de ces derniers jours, nous avons également acquis la certitude que l’Europe va devoir investir beaucoup plus dans le développement d’un réseau ferroviaire à grande vitesse transeuropéen qui offrirait une alternative respectueuse de l’environnement à un réseau de transport aérien manifestement vulnérable.


­ Integratie van het genderaspect in het globale beleid van de internationale samenwerking : in dit kader werd het afgelopen jaar vooral werk gemaakt van de integratie van gender in die sectoren waar het thema het minst aan bod komt en tegelijkertijd toch de meest omvattende impact kan hebben namelijk op macro-economisch en beleidsniveau.

­ Intégration de l'aspect « genre » dans la politique globale de la coopération internationale : dans ce cadre, les efforts accomplis pendant l'année écoulée ont surtout été axés sur l'intégration du principe de l'égalité des chances dans les secteurs où ce thème est le moins souvent pris en considération et où, parallèlement, les répercussions sont susceptibles d'être les plus considérables, à savoir au niveau macro-économique et de la politique.


­ Integratie van het genderaspect in het globale beleid van de internationale samenwerking : in dit kader werd het afgelopen jaar vooral werk gemaakt van de integratie van gender in die sectoren waar het thema het minst aan bod komt en tegelijkertijd toch de meest omvattende impact kan hebben namelijk op macro-economisch en beleidsniveau.

­ Intégration de l'aspect « genre » dans la politique globale de la coopération internationale : dans ce cadre, les efforts accomplis pendant l'année écoulée ont surtout été axés sur l'intégration du principe de l'égalité des chances dans les secteurs où ce thème est le moins souvent pris en considération et où, parallèlement, les répercussions sont susceptibles d'être les plus considérables, à savoir au niveau macro-économique et de la politique.


De passiviteit van de afgelopen dagen is vooral pijnlijk omdat de Europese Commissie de stappen waarmee de afhankelijkheid van Europa kan worden verminderd, goed in kaart had gebracht.

L’inactivité des derniers jours est particulièrement pénible, étant donné que la Commission européenne a fait du bon travail en définissant les mesures susceptibles de réduire la dépendance de l’Europe.


14° leefsituatie (vooral met wie samengewoond) van de patiënt in de afgelopen 30 dagen;

14° la situation de vie du patient (principalement avec qui il a vécu) au cours des 30 derniers jours;


Ten tweede kan de heer Oostlander, opnieuw in het licht van de gebeurtenissen van de afgelopen dagen, toch niet serieus menen dat de Grieks-Cyprioten hebben laten zien dat zij zich serieus gecommitteerd hebben aan het plan-Annan?

Deuxièmement, toujours à la lumière des récents événements, M. Oostlander n’est assurément pas sérieux lorsqu’il affirme que les Chypriotes grecs ont montré leur solide engagement envers le plan Annan.


De Europese Raad van juni, die van afgelopen donderdag en vrijdag, heeft voor het eerst in de geschiedenis geïntegreerde richtsnoeren goedgekeurd, al met al toch een belangrijke gebeurtenis waarover de afgelopen dagen helaas nauwelijks is gesproken.

Le Conseil européen du mois de juin, celui de jeudi et de vendredi derniers, a arrêté pour la première fois de son histoire des lignes directrices intégrées, événement somme toute important dont, malheureusement, on n’a guère parlé ces jours-ci.


A. overwegende dat de toch al zo ellendige politieke situatie in Birma nog verder is verslechterd, vooral de afgelopen dagen,

A. considérant que la situation politique désastreuse que connaît la Birmanie s'est aggravée sérieusement au cours des derniers jours,


Het verlies werd nationaal berekend maar het zijn vooral de boeren in Oost- en West-Vlaanderen die zwaar werden getroffen door de wateroverlast van de afgelopen dagen. Meer specifiek zijn het de boeren van de poldergebieden Sint-Laureins, Kaprijke, Eeklo, Assenede en Maldegem die een voor deel van hun oogst verloren zagen gaan.

Bien que la perte ait été évaluée au niveau national, les inondations des derniers jours ont surtout affecté lourdement les agriculteurs de Flandre orientale et occidentale et, en particulier, les agriculteurs des régions poldériennes de Sint-Laureins, Kaprijke, Eeklo, Assenede et Maldegem, qui ont perdu une partie de leurs récoltes.




D'autres ont cherché : afgelopen dagen toch vooral     afgelopen     tegelijkertijd toch     afgelopen jaar vooral     afgelopen dagen     dagen is vooral     afgelopen 30 dagen     ° leefsituatie vooral     afgelopen dagen toch     al toch     heeft     vooral de afgelopen     toch     vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen dagen toch vooral' ->

Date index: 2023-01-05
w