Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discretionaire beleggingen in afgeleide producten

Traduction de «afgeleide producten dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gespecialiseerde afdeling Oliehoudende zaden en vruchten en afgeleide producten van het Raadgevend Comité voor oliën en vetten

Section spécialisée graines et fruits oléagineux et produits dérivés du Comité consultatif des matières grasses


Gespecialiseerde afdeling Olijven en afgeleide producten van het Raadgevend Comité voor oliën en vetten

Section spécialisée olives et produits dérivés du Comité consultatif des matières grasses


discretionaire beleggingen in afgeleide producten

contrat à terme géré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient wel aangestipt dat het Rekenhof de verrichtingen met afgeleide producten nauwkeurig opvolgt.

A noter toutefois que la Cour des Comptes suit les opérations sur produits dérivés de très près.


Om te garanderen dat de invoercertificaten van dieren en levende producten en van levensmiddelen en voeder van dierlijke oorsprong aangeven of deze kloondieren of nakomelingen van kloondieren zijn of hiervan zijn afgeleid, stelt de Commissie uiterlijk op .* specifieke invoervoorwaarden vast overeenkomstig artikel 48 of 49 van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad en dient zij indien nodig een voorstel ...[+++]

Afin de garantir que les certificats d'importation accompagnant des animaux, des produits germinaux ou des denrées d'origine animale destinées à l'alimentation humaine ou animale indiquent s'il s'agit d'animaux clonés ou de descendants d'animaux clonés, ou de produits qui en sont issus, la Commission adopte des conditions d'importation spécifiques, conformément aux articles 48 ou 49 du règlement (CE) n° 882/2004 du Parlement européen et du Conseil, au plus tard le .* et, le cas échéant, présente une proposition de modification d'autre ...[+++]


Om te garanderen dat de invoercertificaten van dieren en levende producten en van levensmiddelen en voeder van dierlijke oorsprong aangeven of deze kloondieren of nakomelingen van kloondieren zijn of hiervan zijn afgeleid, stelt de Commissie uiterlijk op .* specifieke invoervoorwaarden vast overeenkomstig artikel 48 of 49 van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad en dient zij indien nodig een voorstel ...[+++]

Afin de garantir que les certificats d'importation accompagnant des animaux, des produits germinaux ou des denrées d'origine animale destinées à l'alimentation humaine ou animale indiquent s'il s'agit d'animaux clonés ou de descendants d'animaux clonés, ou de produits qui en sont issus, la Commission adopte des conditions d'importation spécifiques, conformément aux articles 48 ou 49 du règlement (CE) n° 882/2004 du Parlement européen et du Conseil, au plus tard le .* et, le cas échéant, présente une proposition de modification d'autre ...[+++]


7. De fabrikant verzamelt informatie over wijzigingen met betrekking tot het dierlijke weefsel of de afgeleide producten die voor het hulpmiddel zijn gebruikt of met betrekking tot het TSE-risico van het hulpmiddel, evalueert die informatie en dient haar bij de aangemelde instantie in.

7. Le fabricant collecte, évalue et soumet à l’organisme notifié les informations sur toute modification concernant les tissus ou dérivés d’origine animale utilisés pour le dispositif ou concernant le risque d’EST lié au dispositif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien uitvindingen zijn gebaseerd op genetische rijkdommen of componenten van genetische rijkdommen, dienen bij de octrooiaanvraag voor onder meer genetische rijkdommen, producten, waaronder derivaten, en processen die zijn afgeleid van het gebruik van biotechnologie of van traditionele kennis ten aanzien van de genetische rijkdommen, deze genetische rijkdommen te worden aangegeven en dient de herkomst daarvan te worden aangemeld ...[+++]

Lorsque les inventions sont basées sur des ressources génétiques et des éléments constitutifs des ressources génétiques, des demandes de brevet portant, entre autres, sur les ressources génétiques, les produits, y compris les dérivés, et des processus dérivés de l'utilisation des biotechnologies, ou de connaissances traditionnelles qui sont associées aux ressources génétiques, les ressources devraient être indiquées et leur origine fournie aux autorités concernées et transmise à l'autorité compétente.


In plaats van forwards en futures ter veiling aan te bieden, dient de markt optimale oplossingen te ontwikkelen om aan de vraag naar afgeleide producten van emissierechten tegemoet te komen.

Plutôt que de prescrire l’offre de forwards et de futures dans le cadre des enchères, il a été estimé qu’il appartenait au marché d’offrir les meilleures solutions pour répondre à la demande de produits dérivés sur les quotas.


De dagelijkse zendtijd besteed aan aankondigingen door de omroeporganisatie in verband met haar eigen programma’s en met rechtstreeks daarvan afgeleide ondersteunende producten of aan mededelingen van de overheid en liefdadigheidsgroepen die gratis worden uitgezonden, dient niet tot de maximale zendtijd per dag of per uur voor reclame en telewinkelen te worden gerekend.

Le temps de transmission quotidien attribué aux messages diffusés par l’organisme de radiodiffusion en ce qui concerne ses propres programmes et les produits connexes directement dérivés de ces programmes ou les messages de service public ou les appels en faveur d’œuvres de bienfaisance diffusés gratuitement ne devrait pas être inclus dans la durée maximale du temps de transmission quotidien ou horaire qui peut être attribué à la publicité et au téléachat.


Teneinde concurrentievervalsing te vermijden, dient deze afwijking alleen te gelden voor mededelingen over producten die tegelijk ondersteunend en rechtstreeks van de betrokken programma’s afgeleid zijn.

Pour éviter des distorsions de concurrence, la présente dérogation devrait être limitée aux messages concernant des produits qui remplissent la double condition d’être des produits connexes et d’être directement dérivés des programmes concernés.


De dagelijkse zendtijd besteed aan aankondigingen door de omroeporganisatie in verband met haar eigen programma’s en met rechtstreeks daarvan afgeleide ondersteunende producten of aan mededelingen van de overheid en liefdadigheidsgroepen die gratis worden uitgezonden, dient niet tot de maximale zendtijd per dag of per uur voor reclame en telewinkelen te worden gerekend.

Le temps de transmission quotidien attribué aux messages diffusés par l’organisme de radiodiffusion en ce qui concerne ses propres programmes et les produits connexes directement dérivés de ces programmes ou les messages de service public ou les appels en faveur d’œuvres de bienfaisance diffusés gratuitement ne devrait pas être inclus dans la durée maximale du temps de transmission quotidien ou horaire qui peut être attribué à la publicité et au téléachat.


(7 quater) In deze verordening dient elke toelating van producten die zijn afgeleid van menselijk-dierlijke hybrides of chimaera's of die weefsels of cellen bevatten die afkomstig of afgeleid zijn van menselijk-dierlijke hybrides of chimaera's, te worden verboden.

(7 quater) Le présent règlement devrait exclure toute autorisation de produits dérivés d'hybrides ou chimères humains-animaux ou contenant des tissus ou cellules provenant ou dérivés d'hybrides ou chimères humains-animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeleide producten dient' ->

Date index: 2022-08-19
w