Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleid Gemeenschapsrecht
Afgeleid buiten-beursinstrument
Afgeleid communautair recht
Afgeleid financieel instrument
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid instrument
Afgeleid over-the-counter-instrument
Afgeleid product
Afgeleid recht
Derivaat
Derivatenmarkt
Intern recht
Markt voor afgeleide instrumenten
NVWA-dierenarts
Officieel document
Officiële dierenarts
Officiële documenten controleren
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Officiële publicatie
Officiële veterinair
RVV-arts
Secundair recht

Vertaling van "afgeleid uit officiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]

dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]


afgeleid communautair recht | afgeleid Gemeenschapsrecht | afgeleid recht | secundair recht

droit communautaire dérivé | droit dérivé


afgeleid buiten-beursinstrument | afgeleid over-the-counter-instrument

instrument dérivé hors bourse


afgeleid financieel instrument | afgeleid instrument | derivaat

instrument financier dérivé | produit dérivé | produit financier dérivé


afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

droit dérivé [ droit dérivé CE ]


officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


officiële documenten controleren

contrôler des documents officiels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een richtlijn ter versterking van het vermoeden van onschuld en van het recht om bij het strafproces aanwezig te zijn. Dit instrument garandeert dat politie en justitie bij elke verdachte of aangeklaagde burger uitgaan van het vermoeden van onschuld. Daarvoor zijn vier waarborgen vastgesteld: 1) schuld kan niet worden afgeleid uit officiële besluiten of verklaringen die aan een definitieve veroordeling voorafgaan; 2) de bewijslast berust bij het openbaar ministerie en de verdachte of beklaagde heeft het voordeel van de twijfel; 3) het zwijgrecht wordt gewaarborgd en niet tegen de verdachte gebruikt om tot een veroordeling van de verdac ...[+++]

une directive visant à renforcer la présomption d’innocence et le droit d’assister à son procès dans le cadre des procédures pénales: elle garantira à tous les citoyens soupçonnés ou poursuivis par les services de police et les autorités judiciaires qu'ils seront bien présumés innocents, en posant plusieurs principes: (1) la culpabilité d'un justiciable ne pourra être déduite d'aucune décision ou déclaration officielle avant le prononcé d'une décision définitive; (2) la charge de la preuve pèsera sur l'accusation et tout doute quant à la culpabilité de la personne soupçonnée ou poursuivie bénéficiera à cette dernière; (3) le droit de c ...[+++]


Uit geen bepaling van Grondwet of wet en evenmin uit enig algemeen rechtsbeginsel kan worden afgeleid dat het ontbreken van een officiële vertaling, in het Duits, van wetten, besluiten en verordeningen, de bindende kracht hiervan ten aanzien van de inwoners van het Duitse taalgebied zou ontnemen.

Il ne se déduit d'aucune disposition constitutionnelle ou législative ni d'aucun principe général de droit que l'absence de traduction officielle, en langue allemande, des lois, arrêtés et règlements priverait ceux-ci de force obligatoire à l'égard des habitants de la région de langue allemande.


Uit geen bepaling van Grondwet of wet en evenmin uit enig algemeen rechtsbeginsel kan worden afgeleid dat het ontbreken van een officiële vertaling, in het Duits, van wetten, besluiten en verordeningen, de bindende kracht hiervan ten aanzien van de inwoners van het Duitse taalgebied zou ontnemen.

Il ne se déduit d'aucune disposition constitutionnelle ou législative ni d'aucun principe général de droit que l'absence de traduction officielle, en langue allemande, des lois, arrêtés et règlements priverait ceux-ci de force obligatoire à l'égard des habitants de la région de langue allemande.


Het arrest Yerodia heeft vastgesteld dat uit het internationaal gewoonterecht moet worden afgeleid dat de ministers van Buitenlandse Zaken een volledige immuniteit in strafzaken genieten voor de gerechten van andere staten, voor officiële en private handelingen, omwille van de functionaliteit; dit kan echter niet worden gelijkgesteld met een straffeloosheid.

L'arrêt Yerodia a établi qu'il faut déduire du droit coutumier international que les ministres des Affaires étrangères jouissent d'une immunité totale en matière pénale devant les juridictions de pays tiers, pour leurs actes officiels et privés, en vertu de la fonctionnalité; ce principe ne peut toutefois pas être assimilé à l'impunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de officiële statistieken over seksueel geweld in België in 2013 zou kunnen worden afgeleid dat er een daling is in vergelijking met de voorgaande jaren.

Les statistiques officielles en matière de violences sexuelles commises en Belgique en 2013, pourraient faire croire, en regard aux années précédentes, à une diminution.


De Commissie is bevoegd wetgevingsvoorstellen vast te stellen met betrekking tot voorschriften voor de uitvoering van officiële controles betreffende dieren, producten van dierlijke oorsprong, levende producten, dierlijke bijproducten en afgeleide producten om de naleving te verifiëren van regelgeving van de Unie als bedoeld in artikel 1, lid 2, onder d) en e), alsmede voorschriften voor de maatregelen die de bevoegde autoriteiten naar aanleiding van officiële controles moeten nemen.

Le pouvoir d'adopter des propositions législatives est conféré à la Commission en ce qui concerne les règles relatives à l'exécution des contrôles officiels sur les animaux, les produits d'origine animale, les produits germinaux, les sous-produits animaux et les produits dérivés, pour vérifier le respect des règles de l'Union visées à l'article 1 , paragraphe 2, points d) et e), et les mesures que les autorités compétentes doivent prendre à la suite des contrôles officiels.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 139 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften voor de uitvoering van officiële controles betreffende dieren, producten van dierlijke oorsprong, levende producten, dierlijke bijproducten en afgeleide producten om de naleving te verifiëren van regelgeving van de Unie als bedoeld in artikel 1, lid 2, onder d) en e), alsmede voorschriften voor de maatregelen die de bevoegde autoriteiten naar aanleiding van officiële controles moeten nemen.

Le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 139 est conféré à la Commission en ce qui concerne les règles relatives à l'exécution des contrôles officiels sur les animaux, les produits d'origine animale, les produits germinaux, les sous-produits animaux et les produits dérivés, pour vérifier le respect des règles de l'Union visées à l'article 1 , paragraphe 2, points d) et e), et les mesures que les autorités compétentes doivent prendre à la suite des contrôles officiels.


de reikwijdte en werking van officiële controles op de invoer van dieren, planten en daarvan afgeleide producten;

la portée et le fonctionnement des contrôles officiels des importations d'animaux, de végétaux et de produits d'origine animale ou végétale;


Alleen als de officiële controles exacte resultaten opleveren, is een succesvolle risicoanalyse gewaarborgd en kan daaruit een beheer worden afgeleid waarmee de levensmiddelenveiligheid kan worden verbeterd.

Seuls les résultats exacts des contrôles officiels garantissent une analyse efficace des risques et, en conséquence, une gestion qui améliore la sécurité des denrées alimentaires.


Banken - de Commissie heeft een voorstel voor een mededeling gepubliceerd (na overleg met de Lid-Staten en andere belanghebbenden zal deze omgezet worden in een officiële interpretatieve mededeling) om bepaalde interpretatieproblemen ten aanzien van de tweede bankrichtlijn (89/646/EEG) op te lossen. De richtlijn zou namelijk het vrije verkeer van diensten op dit gebied (bijvoorbeeld grensoverschrijdende diensten en het concept "algemeen belang") in het geding kunnen brengen. Afgeleide financiële instrumenten - de Raad heeft in septemb ...[+++]

Banques - la Commission a publié un projet de communication (qui deviendra une communication interprétative officielle après les consultations avec les États membres et des parties intéressées) pour clarifier certaines zones grises dans l'interprétation de la deuxième directive bancaire (89/646/CEE), qui pourrait compromettre la prestation libre des services dans ce domaine (libre prestation des services transfrontaliers, le concept d'"intérêt général"). Instruments dérivés - le Conseil a adopté une position commune en septembre 1995 sur un projet de directive qui permettrait aux États membres de reconnaître des "accords de compensation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeleid uit officiële' ->

Date index: 2025-05-10
w