Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelegd waarin gesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Fatma Pehlivan, senator, stelt vast dat Turkije al een verklaring heeft afgelegd waarin gesteld wordt dat zij het Cypriotisch voorzitterschap niet zullen erkennen.

Mme Fatma Pehlivan, sénatrice, relève que la Turquie a déjà déclaré qu'elle ne reconnaîtrait pas la présidence chypriote.


R. overwegende dat de Egyptische strijdkrachten op 1 juli 2013 een verklaring hebben afgelegd waarin zij de politieke krachten 48 uur tijd gaven om gevolg te geven aan de verzoeken van het volk, met de waarschuwing dat anders het leger zou ingrijpen; overwegende dat in zijn verklaring van 4 juli 2013 het Egyptische leger president Morsi heeft afgezet, en heeft aankondigd dat de grondwet buiten werking zou worden gesteld en de macht zou worden overgedragen aan de voorzitter van het Constitutionele Hof in afwachtin ...[+++]

R. considérant que les forces armées égyptiennes ont, dans une déclaration en date du 1 juillet 2013, accordé 48 heures aux responsables politiques égyptiens pour "satisfaire aux demandes du peuple", faute de quoi l'armée interviendrait; que, dans sa déclaration du 4 juillet 2013, l'armée égyptienne a destitué le président Mohammed Morsi et a annoncé la suspension de la constitution, le transfert de pouvoir au président de la Haute Cour constitutionnelle dans l'attente d'une élection présidentielle anticipée, suivie d'élections législatives, et la formation d'un gouvernement de coalition national et d'une commission chargée de modifier ...[+++]


België heeft, samen met Frankrijk en Italië, een Verklaring afgelegd bij dit Protocol. Daarin wordt gezegd dat « een duidelijke uitbreiding van de gevallen waarin met gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd, één van de belangrijkste elementen is waarmee rekening moet worden gehouden » bij de versterking van de instellingen, zoals door het Protocol in het vooruitzicht gesteld.

La Belgique, la France et l'Italie ont joint au Protocole une Déclaration qui précise « qu'un élargissement clair des cas dans le cadre desquels il est voté à la majorité qualifiée, constitue un des principaux éléments dont il convient de tenir compte » lors du renforcement des institutions, tel qu'envisagé dans le Protocole.


­ voor de rechtbank te Brussel moeten drie rechters door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens in het Nederlands hebben afgelegd, en de drie anderen in het Frans; bovendien moet elk van hen het bewijs leveren van zijn kennis van de andere landstaal dan die waarin zijn diploma is gesteld;

­ pour le tribunal de Bruxelles, trois juges doivent justifier par leur diplôme avoir subi les examens en langue française et les trois autres en langue néerlandaise; de plus, chacun doit justifier de la connaissance de la langue nationale autre que celle de son diplôme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het tweede gedeelte bestaat in een samenvatting en een commentaar in de taal waarin het examen van doctor of licentiaat in de rechten is afgelegd, van een vonnis of een arrest gesteld in de taal waarop het examen betrekking heeft.

la deuxième partie consiste dans la rédaction d'un résumé et d'un commentaire, dans la langue dans laquelle l'examen de docteur ou de licencié en droit a été présenté, d'un jugement ou d'un arrêt rendus dans la langue sur laquelle porte l'examen.


Volgend jaar zullen er plechtige verklaringen worden afgelegd waarin wordt gesteld dat we een Europa van projecten nodig hebben in plaats van een project voor Europa.

Il y aura des déclarations solennelles l’année prochaine disant que nous avons besoin d’une Europe de projets et non d’un projet d’Europe.


6. is tevreden met de verklaring die het voorzitterschap in de aanloop naar de conferentie van Nairobi op 13 februari 2004 namens de Europese Unie heeft afgelegd, waarin werd gesteld dat op de eerste herzieningsconferentie niet alleen moet worden vastgesteld wat is verwezenlijkt, maar ook gefocust op de toekomst, en dat de Europese Unie hoopt dat de conferentie erin zal slagen een akkoord te bereiken over een duidelijk en uitvoerbaar actieplan, met concrete stappen, die nodig zijn om vooruitga ...[+++]

6. se félicite de la déclaration faite le 13 février 2004 par la Présidence, au nom de l'Union européenne, en vue du sommet de Nairobi de 2004 pour un monde sans mines, dans laquelle elle souligne que "la première conférence de révision devrait non seulement examiner les progrès réalisés mais devrait également se tourner vers l'avenir [et que] l'UE espère que la conférence de Nairobi 2004 permettra de se rallier autour d'un plan d'action clair et réalisable qui comprendra les étapes concrètes nécessaires pour que des progrès significatifs soient accomplis dans la période de 2004 à 2009";


5. juicht toe dat het EESC rekenschap heeft afgelegd over de mate waarin de in de periode 1998-2002 gestelde doelen zijn verwezenlijkt ; is ervan overtuigd dat een kritische evaluatie van de activiteit ertoe kan leiden dat de zichtbaarheid van de werkzaamheden van het ESC wordt vergroot;

5. se félicite du fait que le CESE a rendu compte de la mesure dans laquelle les objectifs qu'il s'était fixés pour la période 1998-2002 ont été réalisés ; est convaincu qu'une évaluation critique des activités conduites peut constituer le point de départ d'une amélioration de la visibilité des travaux du CESE auprès de l'opinion publique;


5. juicht toe dat het ESC rekenschap heeft afgelegd over de mate waarin de in de periode 1998-2002 gestelde doelen zijn verwezenlijkt; is ervan overtuigd dat een kritische evaluatie van de activiteit ertoe kan leiden dat de zichtbaarheid van de werkzaamheden van het ESC wordt vergroot;

5. se félicite du fait que le CES a rendu compte de la mesure dans laquelle les objectifs qu'il s'était fixés pour la période 1998‑2002 ont été réalisés; est convaincu qu'une évaluation critique des activités conduites peut constituer le point de départ d'une amélioration de la visibilité des travaux du CES auprès de l'opinion publique;


We vinden die terug in het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs van 23 maart 1998, meer bepaald in artikel 32, §3, dat bepaalt dat het theoretische examen met behulp van een beëdigde tolk mag worden afgelegd, in artikel 39, §8, waar hetzelfde wordt gesteld voor het praktische examen, en in artikel 63, §1, waarin de retributies hiervoor worden bepaald.

Nous les retrouvons dans l'arrêté royal relatif au permis de conduire du 23 mars 1998, plus précisément à l'article 32, §3, qui dispose que l'examen théorique peut être présenté avec l'assistance d'un interprète assermenté ; à l'article 39, §8, où on prévoit la même chose pour l'examen pratique ; et à l'article 63, §1, où sont fixées les rétributions y relatives.




Anderen hebben gezocht naar : afgelegd waarin gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelegd waarin gesteld' ->

Date index: 2022-08-25
w