Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgegeven overeenkomstig voornoemde " (Nederlands → Frans) :

Er is bepaald dat die medewerker in het bezit moet zijn van een veiligheidsmachtiging afgegeven overeenkomstig voornoemde wet van 11 december 1998, teneinde hem de mogelijkheid te bieden om deel te nemen aan alle vergaderingen van de BTF ICJ, daaronder begrepen de vergaderingen met betrekking tot de geclassificeerde dossiers zoals bedoeld in afdeling 3 van hoofdstuk 3 (artikelen 11 tot 13) van dit besluit.

Il est prévu que cet agent soit porteur d'une habilitation de sécurité délivrée en application de la loi du 11 décembre 1998 précitée afin de lui permettre de participer à toutes les réunions de la BTF ICJ, y compris celles relatives à des dossiers classifiés telles que visées à la section 3 du chapitre 3 (articles 11 à 13) du présent arrêté.


Die persoon is in het bezit van een veiligheidsmachtiging afgegeven overeenkomstig voornoemde wet van 11 december 1998, die passend is met betrekking tot de behandelde dossiers.

Cette personne est porteuse d'une habilitation de sécurité délivrée en application de la loi du 11 décembre 1998 précitée, adéquate au regard des dossiers traités.


In artikel 11, paragraaf 2, is nader bepaald dat om deel te kunnen nemen aan een vergadering van de BTF-R, de vertegenwoordiger van de uitgenodigde autoriteit in het bezit moet zijn van een passende veiligheidsmachtiging afgegeven overeenkomstig voornoemde wet van 11 december 1998, ten aanzien van het behandelde dossier.

Le paragraphe 2 de l'article 11 précise que pour pouvoir participer à une réunion de la BTF-R, le représentant de l'autorité invitée doit bénéficier d'une habilitation de sécurité délivrée en application de la loi du 11 décembre 1998 précitée d'un niveau suffisant au regard du dossier traité.


De BTF-R is samengesteld uit leden van de BTF ICJ die in het bezit zijn van een veiligheidsmachtiging afgegeven overeenkomstig voornoemde wet van 11 december 1998, die passend is met betrekking tot de behandelde dossiers.

La BTF-R est composée des membres de la BTF ICJ porteurs d'une habilitation de sécurité délivrée en application de la loi du 11 décembre 1998 précitée d'un niveau adéquat au regard des dossiers traités.


Dit speciale formulier wordt door de Griekse autoriteiten afgegeven overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) 333/2002, volgens de veiligheidsnormen die in voornoemde verordening worden bepaald; het draagt drie verticale kleurenstroken in de kleuren oranje-groen-oranje en wordt genoemd „Φύλλο επί του οποίου τίθεται άδεια διαμονής” (Form for affixing a residence permit) („blad waarop een verblijfstitel kan worden aangebracht”).

Ce formulaire spécial est délivré par les autorités grecques sur la base de l'article 7 du règlement (CE) no 333/2002, compte tenu des exigences de sécurité prévues dans ledit règlement; il comporte trois bandes colorées verticales de couleur orange-vert-orange et sa dénomination est «Φύλλο επί του οποίου τίθεται άδεια διαμονής» [feuillet pour l'apposition d'une autorisation de séjour].


Overeenkomstig artikel 8 van het voornoemde koninklijk besluit is het identiteitsbewijs twee jaar geldig; de geldigheidsduur mag echter die van de verblijfsvergunning, die is afgegeven aan de wettelijke vertegenwoordiger van de houder, niet overschrijden.

Conformément à l'article 8 de l'arrêté précité, la durée de validité du certificat d'identité est de deux ans; toutefois, la durée de validité ne peut excéder celle du titre de séjour délivré au représenant légal du titulaire.


Wanneer voornoemde personen worden vervangen of wanneer hun aantal wordt verhoogd, moeten dezelfde bescheiden in verband met de nieuwe vreemdelingen bij de opgaaf voor wijziging van het ingeschrevene worden gevoegd in de vorm van afschriften, voor eensluidend verklaard door de overheid, die ze heeft afgegeven; e) de griffier, die gehouden is de hen gevraagde inschrijvingen en wijzigingen te doen, moet, overeenkomstig artikel 23, eerste lid, van dezelf ...[+++]

Lorsque les personnes visées ci-dessus sont remplacées ou que leur nombre est augmenté, les mêmes documents doivent, conformément à l'article 20, alinéa 3, des mêmes lois coordonnées, être annexés à la déclaration aux fins d'inscription modificative sous forme de copies certifiées conformes par l'autorité qui les délivre. e) le greffier, tenu de procéder aux immatriculations et aux inscriptions modificatives qui lui sont demandées, doit, conformément à l'article 23, alinéa 1er, des mêmes lois coordonnées, " les refuser au cas d'omission d'une des mentions que doit contenir la déclaration et au cas d'absence d'un des documents qui doiven ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgegeven overeenkomstig voornoemde' ->

Date index: 2025-07-24
w