Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "afgebroken tot bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'ê ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verordening is niet van toepassing op eerder niet-gebruikt afval, of polymeren die chemisch zijn afgebroken tot bijvoorbeeld monomeren*, waardoor ze hun kwaliteit van plasticiteit verliezen.

Il ne s’applique pas aux chutes de production, ni aux polymères décomposés chimiquement en monomères *, les privant notamment de leur plasticité.


Hindernissen voor grensoverschrijdende onlineactiviteiten moeten daarom snel worden afgebroken: bijvoorbeeld verschillen tussen de lidstaten op het gebied van het overeenkomstenrecht en het auteursrecht en hoge btw-lasten.

Il faut donc agir immédiatement pour faire disparaître les obstacles aux activités en ligne transfrontières tels que les différences législatives entre États membres relatives aux contrats et au droit d'auteur et pour alléger les charges liées à la TVA.


Als het echter niet tot een strafrechtelijke procedure komt, of de procedure afgebroken wordt (bijvoorbeeld seponering door het openbaar ministerie), wordt de burgerlijke vordering (schadeloosstelling) toevertrouwd aan de milieurechtbank;

Toutefois, si les choses ne débouchent pas sur une procédure pénale ou si la procédure est arrêtée (classement sans suite par le ministère public, par exemple), l'action civile (réparation) est confiée au tribunal de l'environnement;


Als het echter niet tot een strafrechtelijke procedure komt, of de procedure afgebroken wordt (bijvoorbeeld seponering door het openbaar ministerie), wordt de burgerlijke vordering (schadeloosstelling) toevertrouwd aan de milieurechtbank;

Toutefois, si les choses ne débouchent pas sur une procédure pénale ou si la procédure est arrêtée (classement sans suite par le ministère public, par exemple), l'action civile (réparation) est confiée au tribunal de l'environnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De btw-verlaging bleef behouden. Het gevolg van deze maatregel is wel dat bijvoorbeeld een herenhuis in grootstedelijk gebied kan worden afgebroken en heropgebouwd tegen 6%, terwijl een woning/gebouw met dezelfde afmetingen in een gemeente, die niet tot de lijst van 32 behoort, tegen een tarief van 21% wordt belast.

Cette mesure permet par exemple la démolition et la reconstruction d'une maison de maître à un taux de 6 % dans une zone urbaine, alors qu'un logement ou un bâtiment ayant les mêmes dimensions mais situé dans une agglomération ne figurant pas sur la liste des 32 communes entraînera une imposition au taux de 21 %.


Sommige biociden hebben bijvoorbeeld na contact met voedselproducten een precieze periode nodig om te worden afgebroken, en om die reden moeten duidelijk vastgestelde soorten in specifieke perioden van het jaar worden gebruikt.

Par exemple, certains d’entre eux nécessitent un laps de temps spécifique pour se dissiper après être entrés en contact avec les produits alimentaires, c’est pourquoi il faut utiliser des types clairement définis durant des périodes spécifiques de l’année.


Men kan er bijvoorbeeld op wijzen dat de barrières die gelijke lonen in de weg staan, in kaart moeten worden gebracht en moeten worden afgebroken.

Il convient, entre autres, de souligner la nécessité d’identifier et de supprimer les obstacles à une égalité de rémunération.


Men kan er bijvoorbeeld op wijzen dat de barrières die gelijke lonen in de weg staan, in kaart moeten worden gebracht en moeten worden afgebroken.

Il convient, entre autres, de souligner la nécessité d’identifier et de supprimer les obstacles à une égalité de rémunération.


Er kan geen vrede gesloten worden als er rechten worden geschonden: dat vinden ook de Israëliërs, bijvoorbeeld de soldaat Igal Moshe die vier dagen geleden heeft geweigerd naar Libanon te vertrekken en nu in de gevangenis zit; dat vinden ook de Palestijnen: zij willen vrede, hoewel hun huizen zijn afgebroken en ze na vijftig jaar nog steeds vluchtelingen zijn. Maar dat eist vooral ons zelfrespect en het respect voor de democratische regels die we hebben vastgesteld.

La paix ne se construit pas sur la violation des droits. Certains Israéliens, comme le soldat Igal Moshe qui a refusé il y a quatre jours de partir pour le Liban et qui est aujourd'hui en prison, et certains Palestiniens, comme ceux qui sont réfugiés depuis cinquante ans et qui, malgré la démolition de leur maison et de leur vie, souhaitent la paix, sont du même avis.


De verordening is niet van toepassing op eerder niet-gebruikt afval, of polymeren die chemisch zijn afgebroken tot bijvoorbeeld monomeren*, waardoor ze hun kwaliteit van plasticiteit verliezen.

Il ne s’applique pas aux chutes de production, ni aux polymères décomposés chimiquement en monomères *, les privant notamment de leur plasticité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     afgebroken tot bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgebroken tot bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-08-08
w