Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair juridisch kader inzake samenwerking
Groep Juridisch Kader
Juridisch kader

Traduction de «afgebakend juridisch kader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




communautair juridisch kader inzake samenwerking

cadre juridique communautaire en matière de coopération


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van het allergrootste belang is immers dat de gezinsbemiddelaar een zodanige opleiding achter de rug heeft dat hij rekening kan houden met alle aspecten van een relatie binnen een precies afgebakend juridisch kader.

Il est en effet primordial que le médiateur familial ait une formation lui permettant de prendre en compte tous les aspects d'une situation relationnelle dans un cadre juridique précis.


Van het allergrootste belang is immers dat de gezinsbemiddelaar een zodanige opleiding achter de rug heeft dat hij rekening kan houden met alle aspecten van een relatie binnen een precies afgebakend juridisch kader.

Il est en effet primordial que le médiateur familial ait une formation lui permettant de prendre en compte tous les aspects d'une situation relationnelle dans un cadre juridique précis.


Van het allergrootste belang is immers dat de gezinsbemiddelaar een zodanige opleiding achter de rug heeft dat hij rekening kan houden met alle aspecten van een relatie binnen een precies afgebakend juridisch kader.

Il est en effet primordial que le médiateur familial ait une formation lui permettant de prendre en compte tous les aspects d'une situation relationnelle dans un cadre juridique précis.


Ondanks de juridische leemte omtrent het gebruik van mobiele bewakingscamera's met een geluidsopnamesysteem lijkt het weinig waarschijnlijk dat het gebruik ervan plotsklaps wordt verboden, aangezien: - een verklaring in verband met het gebruiksdoel de mogelijkheden voor het gebruik van drastisch inperkt; - de camera pas wordt aangezet wanneer er zich een incident voordoet en niet preventief; - zulke camera's normaliter hoofdzakelijk gebruikt worden in het kader van de grote evenementen die in Aarlen georganiseerd worden, met andere woorden in stedelijke of verstedelijkte ...[+++]

Compte tenu du vide juridique entourant la question de l'utilisation de caméras de surveillance mobiles équipées d'un capteur de son, il semble difficilement concevable d'interdire abrupto leur utilisation dans la mesure où: - une déclaration de finalité circonscrit de manière drastique les conditions de leur utilisation; - la caméra n'est enclenchée que sur incident et non préventivement; - en règle générale, elles ne sont utilisées, compte tenu des grands événements sur Arlon, que principalement dans des zones (semi-) urbaines délimitées par des panneaux bien visibles annonçant des vidéosurveillances; - les caméras mobiles sont port ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass in het kader van een geschil dat ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un différend; 5° péage : chaque prélèvement électronique imposé pour un secteur à péage délimité en Belgiqu ...[+++]


10. vindt dat het EOM bijzondere inspanningen moet leveren om grensoverschrijdende criminaliteit die de financiële belangen van de Unie schaadt aan te pakken, gezien de ingewikkeldheid van deze problematiek en het feit dat dit fenomeen een groot gevaar vormt en de Unie veel schade berokkent; bevestigt evenwel dat de bevoegdheden van het EOM nauwkeurig moeten worden afgebakend, zodat van tevoren kan worden bepaald voor welke strafbare feiten het EOM bevoegd is en de bevoegdheidsverdeling tussen het EOM en de nationale openbare ministeries duidelijk is; stelt in dit kader voor om d ...[+++]

10. recommande au Parquet européen de fournir des efforts particuliers afin de lutter contre la criminalité transnationale portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union, étant donné la complexité du problème et les risques et dommages élevés que cela entraîne; affirme toutefois que les compétences du Parquet européen doivent être clairement identifiées pour permettre de définir en amont les infractions pénales auxquelles il s'applique et pour établir une distinction claire entre les compétences du Parquet européen et celles des procureurs nationaux; à cet égard, propose une révision attentive des définitions visées à l'article 13 de la proposition de la Commission sur la compétence accessoire afin d'éviter une infraction mixte ou de ...[+++]


15. is ervan overtuigd dat voor de totstandbrenging van een interne markt voor diensten met een juridisch kader dat gebaseerd is op de fundamentele vrijheden van vestiging en dienstverlening, zoals vastgelegd in het Verdrag en afgebakend in de dienstenrichtlijn, als voorwaarde geldt dat de relevante maatregelen vanuit zowel juridisch als praktisch oogpunt duidelijk zijn;

15. est convaincu que la création d'un marché intérieur des services, dont le cadre juridique est fondé sur les principes fondamentaux de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services, tel que cela est prévu par le traité et par la directive "services", nécessite que les mesures appropriées soient claires tant sur le plan juridique que sur le plan pratique;


15. is ervan overtuigd dat voor de totstandbrenging van een interne markt voor diensten met een juridisch kader dat gebaseerd is op de fundamentele vrijheden van vestiging en dienstverlening, zoals vastgelegd in het Verdrag en afgebakend in de dienstenrichtlijn, als voorwaarde geldt dat de relevante maatregelen vanuit zowel juridisch als praktisch oogpunt duidelijk zijn;

15. est convaincu que la création d'un marché intérieur des services, dont le cadre juridique est fondé sur les principes fondamentaux de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services, tel que cela est prévu par le traité et par la directive "services", nécessite que les mesures appropriées soient claires tant sur le plan juridique que sur le plan pratique;


Ten slotte moet ook de wijze waarop de werkingssfeer voor elk van de " specifieke doelgroepen" wordt afgebakend, geregeld worden door de Koning, waarbij gelet moet worden op de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, waarvan artikel 4, § 1, bepaalt dat " behoudens andersluidende wettelijke bepalingen (..) niemand verplicht (kan) worden rechtshandelingen te stellen via elektronis ...[+++]

Enfin, la façon de circonscrire le champ d'application individuel des " groupes cibles spécifiques" doit elle aussi être réglée par le Roi, en veillant à ne pas perdre de vue la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification, dont l'article 4, § 1, dispose qu'â défaut de dispositions légales contraires, nul ne peut être contraint de poser un acte juridique par voie électronique" .


Nadat de groep "P", onder voorzitterschap van de heer Lamy en in het voorbereidingproces van het pakket-Prodi belast met het extern beleid, zijn bevoegdheidsterrein had afgebakend en het juridisch kader had vastgesteld, is nu de derde fase van zijn werkzaamheden aangebroken, nl. beoordelen welke bedragen noodzakelijk zijn voor welk beleid.

le groupe "P" présidé par Pascal Lamy et chargé des politiques extérieures dans le processus de préparation du paquet Prodi, est entré dans la troisième phase de ses travaux qui consiste à évaluer quels montants sont nécessaires pour quelles politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgebakend juridisch kader' ->

Date index: 2025-03-16
w