Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVICENNE
Avicenne initiatief
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Onder het spinnewebvlies gelegen
Subarachnoïdaal

Traduction de «affluents gelegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin


extracellulair | buiten de cel gelegen

extracellulaire | extracellulaire


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère


eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur




Avicenne initiatief | Wetenschappelijke en technologische samenwerking met de Maghreb en de landen gelegen aan de Middellandse Zee | AVICENNE [Abbr.]

coopération scientifique et technologique avec les pays du Maghreb et d'autres pays du bassin méditerranéen | intiative Avicenne | AVICENNE [Abbr.]


Interfractiewerkgroep Eilanden en aan zee gelegen perifere gebieden

Intergroupe Iles et régions périphériques maritimes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Contrat de rivière Sambre et affluents », gelegen rue de Villers 227, te 6010 Couillet, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ».

Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour une durée de six ans à compter du 1 janvier 2016, l'association Contrat de rivière Sambre et affluents, située rue de Villers 227, à 6010 Couillet, en tant qu'association environnementale au sens du Livre I du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ».


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Burg-Reuland en Sankt-Vith wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33065- « Vallée inférieure de l'Our et ses affluents ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE33065 - "Vallée inférieure de l'Our et ses affluents", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Burg-Reuland et Sankt Vith.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Burg-Reuland, Gouvy en Sankt-Vith wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33063- « Vallée et affluents du Braunlauf ».

Article 1er. Est désigné comme site Natura 2000 BE33063 - "Vallée et affluents du Braunlauf", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Burg-Reuland, Gouvy et Sankt Vith.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Amel en Sankt-Vith wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33061- « Affluents de l'Our entre Setz et Schoenberg ».

Article 1er. Est désigné comme site Natura 2000 BE33061 - " Affluents de l'Our entre Setz et Schoenberg ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Amel et Sankt Vith.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Amel, Büllingen en Sankt-Vith wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33062- « Vallée supérieure de l'Our et ses affluents ».

Article 1er. Est désigné comme site Natura 2000 BE33062 - "Vallée supérieure de l'Our et ses affluents", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Amel, Büllingen et Sankt Vith.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Eigenbrakel, Kasteelbrakel, Itter en Tubeke wordt aangewezen als Natura 2000-locatie "BE31001- "Affluents brabançons de la Senne".

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE31001 - " Affluents brabançons de la Senne ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Ittre et Tubize.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Lierneux, Manhay, Stoumont en Trois-Ponts wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33048 - " Vallée de la Lienne et affluents entre Les Trous de Bras et Habiémont" .

Article 1 . Est désigné comme site Natura 2000 BE33048 - « Vallée de la Lienne et affluents entre Les Trous de Bras et Habiémont », l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Lierneux, Manhay, Stoumont et Trois-Ponts.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Jalhay, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33033 - " Vallée du Wayai et affluents" .

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE33033 - " Vallée du Wayai et affluents" , l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire de la commune de Jalhay.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Eupen en Raeren, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie " BE33020 - " Affluents du lac d'Eupen" .

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE33020 - « Affluents du lac d'Eupen », l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Eupen et Raeren.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Amel, Büllingen en Sankt Vith, zoals begrensd op de in bijlage 2 bij dit besluit opgenomen kaart opgemaakt op een schaal van minstens 1/10 000, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie " BE33062B - Vallée de l'Our et de ses affluents" .

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 " BE33062 - Vallée de l'Our et de ses affluents" , l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Amel, Büllingen et Saint-Vith, tel que délimité sur la carte établie au moins à l'échelle 1/10 000 figurant à l'annexe 2 du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affluents gelegen' ->

Date index: 2024-03-27
w