Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affectieve banden tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de banden tussen instellingen van onderwijs en wetenschap versterken

renforcer les liens entre établissements éducatifs et scientifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ons actueel geldende recht gaat men er nog steeds vanuit dat de affectieve banden tussen echtgenoten van die aard (kunnen) zijn dat ze seksuele omgang en andere fysieke liefdesattenties impliceren.

Dans notre droit actuel, on part encore du principe que les liens affectifs entre les époux sont (ou peuvent être) de telle nature qu'ils impliquent des relations sexuelles et d'autres gestes d'affection.


Deze vergaderingen bieden de gelegenheid wat betreft de individuele geschillen tot het maken van een overzicht van de langs beide zijde ondernomen handelingen en om binnen de mate van het mogelijke nieuwe oriëntaties te ontwikkelen die tot doel hebben om de affectieve banden tussen de partijen te herstellen.

Ces réunions sont l'occasion, pour ce qui concerne le contentieux individuel, de faire le bilan de l'action menée de part et d'autre et de dégager, dans toute la mesure du possible, de nouvelles orientations qui sont de nature à favoriser le renouement des liens affectifs entre les parties.


Het criterium van de biologische waarheid wordt evenwel afgezwakt doordat rekening wordt gehouden met de affectieve banden tussen het kind en zijn wettelijke ouder, ook al is deze niet zijn biologische ouder.

Le critère de la vérité biologique est cependant tempéré par la prise en considération des liens affectifs entre l'enfant et son auteur légal bien que non biologique.


Het in het geding zijnde verschil in behandeling strekt ertoe te voorkomen dat, wanneer het nadeel door weerkaatsing zijn oorsprong vindt in de affectieve banden tussen het slachtoffer door weerkaatsing en het rechtstreekse slachtoffer, de wegens die banden geleden schade moet worden vergoed, zij het gedeeltelijk, door het rechtstreekse slachtoffer, of dat die integraal ten laste wordt gelegd van de derde die medeaansprakelijk is voor het ongeval.

La différence de traitement en cause vise à éviter que, lorsque le préjudice par répercussion trouve sa source dans les liens affectifs entre la victime par répercussion et la victime directe, le dommage subi en raison de ces liens doive être réparé, fût-ce en partie, par la victime directe ou qu'il soit mis intégralement à charge du tiers co-responsable de l'accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus wordt een afweging nagestreefd tussen, enerzijds, de belangen van de personen die het slachtoffer zijn van een nadeel door weerkaatsing wegens affectieve banden tussen hen en het rechtstreekse slachtoffer en, anderzijds, de belangen van het rechtstreekse slachtoffer en de medeaansprakelijke derde.

Est ainsi poursuivie une mise en balance entre, d'une part, les intérêts des personnes victimes d'un préjudice par répercussion, en raison de liens affectifs entre elles et la victime directe, et, d'autre part, les intérêts de la victime directe et du tiers co-responsable.


Het doel van dit wetsvoorstel betreffende het zorgouderschap is de banden tussen een persoon die geen biologische ouder van het kind is en dat kind maatschappelijk erkennen en juridisch beschermen, (1) wanneer die persoon — de zorgouder — een groot stuk van de ouderlijke verantwoordelijkheid op zich neemt, (2) wanneer er een specifieke affectieve relatie bestaat tussen de volwassene en het kind en (3) wanneer het zorgouderschap het belang van het kind het beste dient.

L'objectif de la présente proposition de loi relative à la parenté sociale est de reconnaître socialement et protéger juridiquement les liens existant entre une personne n'étant pas le parent biologique de l'enfant et ce dernier, (1) lorsque cette personne — le parent social — s'implique effectivement dans l'exercice des responsabilités parentales, (2) lorsqu'il existe une relation affective spécifique entre l'adulte et l'enfant et (3) lorsque la parenté sociale sert au mieux l'intérêt de l'enfant.


De fout van het slachtoffer die een oorzakelijk verband vertoont met diens schade is daarentegen in beginsel tegenstelbaar aan de personen die het slachtoffer zijn van een nadeel door weerkaatsing geleden wegens de affectieve of familiale banden tussen hen en het rechtstreekse slachtoffer.

En revanche, la faute de la victime en lien causal avec son dommage est, en principe, opposable aux personnes victimes d'un préjudice par répercussion subi en raison des liens affectifs ou familiaux qui les unissent à la victime directe.


Hoewel uit de in B.8.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat er niet noodzakelijk familiale banden moeten bestaan tussen de werknemer en de persoon waarvoor hij wil zorgen, kan redelijkerwijs worden aangenomen dat de werknemer met de genoemde persoon sterke affectieve banden heeft, zodat de situatie van het levenseinde van die naaste - en met het oog waarop de werknemer zijn prestaties vermindert - wordt beschouwd als een reden die buiten de werknemer is gelegen.

S'il ressort des travaux préparatoires cités en B.8.1 qu'il ne doit pas nécessairement exister des liens familiaux entre le travailleur et la personne dont il veut s'occuper, il peut être raisonnablement présumé que le travailleur présente avec ladite personne des liens affectifs forts, de telle sorte que la situation de fin de vie de ce proche - et en considération de laquelle le travailleur réduit ses prestations - s'analyse comme un motif qui est extrinsèque au travailleur.


In zoverre de in het geding zijnde bepalingen, zoals gewijzigd bij de wet van 18 mei 2006, de volle « stiefouderadoptie » van een kind, met behoud van de juridische banden tussen dat kind en zijn oorspronkelijke familie, uitsluitend mogelijk maken indien de kandidaat-adoptant gehuwd is met de wettelijke ouder van het desbetreffende kind, met die ouder een verklaring van wettelijke samenwoning heeft afgelegd, of op permanente en affectieve wijze met die laatste samenwoont sedert ten minste drie jaar op het ogenblik ...[+++]

En ce que les dispositions en cause, telles qu'elles ont été modifiées par la loi du 18 mai 2006, permettent exclusivement « l'adoption plénière par un beau-parent » d'un enfant, avec maintien des liens juridiques entre cet enfant et sa famille d'origine, si le candidat adoptant est marié au parent légal de l'enfant concerné, a fait avec ce parent une déclaration de cohabitation légale ou cohabite avec lui de manière permanente et affective depuis au moins trois ans au moment de l'introduction de la demande en adoption, elles empêchen ...[+++]


De affectieve banden tussen het kind en de zorgouder zijn niet wettelijk beschermd, wat heel wat praktische en juridische problemen met zich brengt.

Les liens affectifs tissés entre l'enfant et le parent social ne sont pas protégés légalement, avec les multiples inconvénients pratiques et juridiques qui en résultent.




Anderen hebben gezocht naar : affectieve banden tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affectieve banden tussen' ->

Date index: 2021-01-07
w