Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekentenissen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
IAK
IARC
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Rwanda-tribunaal
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

Traduction de «afdwingen van internationaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

appliquer le remboursement de la dette d'un client


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant




Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Centre international de recherche sur le cancer | CIRC [Abbr.] | IARC [Abbr.]


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of dat systeem zich leent tot het afdwingen van andere afspraken zoals inzake arbeidsnormen of internationaal milieurecht, is niet evident.

Il n'est pas si évident qu'un tel système puisse être utilisé pour faire respecter d'autres types d'accords comme ceux qui concernent les normes du travail ou l'environnement.


Spreker meent derhalve dat de rechtzoekende die voor de Belgische rechter een schending van een grondrecht aanvoert, vrij de regel uit het internationaal recht of uit het grondwettelijk recht mag kiezen waarvan hij de toepassing wil afdwingen.

L'orateur est donc d'avis que le justiciable qui, devant le juge belge, invoque une atteinte à un droit fondamental, peut librement choisir la règle, de droit international ou de droit constitutionnel, dont il revendique le bénéfice.


Of dat systeem zich leent tot het afdwingen van andere afspraken zoals inzake arbeidsnormen of internationaal milieurecht, is niet evident.

Il n'est pas si évident qu'un tel système puisse être utilisé pour faire respecter d'autres types d'accords comme ceux qui concernent les normes du travail ou l'environnement.


De Europese burgers zullen baat hebben bij dit voorstel dankzij de voorspelbaarheid van het toepasselijke recht en de mogelijkheid van erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake bezittingen, wat voorheen een zaak van het internationaal privaatecht van de afzonderlijke lidstaten was, waardoor het afdwingen van eigendomsrechten erg veel tijd en geld kostte.

Les citoyens européens devraient profiter de cette proposition, au niveau de la prévisibilité de la loi qui s'appliquera au régime patrimonial, ainsi que de la capacité à garantir la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière patrimoniale, qui relevaient auparavant des règles de droit international privé de chaque État membre, ce qui pouvait entraîner des procédures longues et onéreuses pour faire exécuter les droits patrimoniaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder ligt het initiatief bij de VN-Veiligheidsraad, omdat de Verenigde Naties de hoeder zijn van het vredesakkoord van Algiers en de naleving van internationaal recht kan afdwingen.

En outre, l’initiative revient au Conseil de sécurité des Nations unies, car c’est cette organisation qui est la garante de l’accord de paix d’Alger et est chargée de faire appliquer le droit international.


Als de EU met een of meer van de landen waarin het netwerk van „geheime” gevangenissen actief is, officiële betrekkingen heeft of hiermee via bijzondere regelingen verbonden is, welke stappen wil de Raad dan tegen deze landen nemen om ervoor te zorgen dat zij de naleving van het Europees en internationaal recht afdwingen?

Si l'UE entretient des relations officielles et est liée par un régime spécial avec un ou plusieurs des pays dans lesquels fonctionne le réseau de prisons «secrètes», quelles mesures compte-t-elle prendre à l'égard de ces pays pour qu'ils imposent le respect du droit européen et international?


12. dringt er bij de EU en de VS op aan hun krachten te bundelen om een eerlijker internationaal handelsstelsel tot stand te brengen, waarin voorrang wordt gegeven aan ontwikkeling, het terugdringen van de armoede, het milieu en culturele diversiteit en niet aan het afdwingen van deregulering en het bevorderen van ondernemerswinsten;

invite l'Union européenne et les États‑Unis à associer leurs efforts afin de mettre sur pied un système de commerce international plus équitable, en accordant la priorité au développement, à la réduction de la pauvreté, à l'environnement et à la diversité culturelle plutôt qu'à la déréglementation et à la mise en avant prioritaire des profits des sociétés commerciales;


Verder wordt in de reacties op het groenboek beklemtoond dat regeringen, internationale organisaties en het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol spelen bij het promoten en afdwingen van internationaal overeengekomen sociale en milieunormen.

Les réponses au Livre vert ont également souligné le rôle important joué par les gouvernements, les organisations internationales et la société civile dans la sensibilisation et la mise en oeuvre des normes sociales et environnementales adoptées internationalement.


Verder wordt in de reacties op het groenboek beklemtoond dat regeringen, internationale organisaties en het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol spelen bij het promoten en afdwingen van internationaal overeengekomen sociale en milieunormen.

Les réponses au Livre vert ont également souligné le rôle important joué par les gouvernements, les organisations internationales et la société civile dans la sensibilisation et la mise en oeuvre des normes sociales et environnementales adoptées internationalement.


Alleen een multinationale instelling, zoals de VN, kan dit via het Internationaal Strafgerechtshof afdwingen.

Seule une institution internationale comme les Nations unies peut rendre le texte contraignant via la Cour pénale internationale.


w