Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdoend bewijsmateriaal
Afdoende aanwijzing
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Juridische aspecten van ICT
Periodiek
Periodisch
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «afdoende wordt geregeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afdoend bewijsmateriaal

preuve concluante | preuve péremptoire




tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers




bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


exploitatievergunning om geregelde luchtdiensten te exploiteren

licence d'exploitation pour l'exploitation de services aériens réguliers


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het komt de Raad van State overigens voor dat elders in de ontworpen bepaling, waar wordt voorgeschreven dat de houder van de vergunning "accijnsinrichting" de accijnzen betaalt op het totaal van de in het handelsdocument vermelde producten, reeds afdoende wordt geregeld wat de stellers van het ontwerp beogen.

Il apparaît d'ailleurs au Conseil d'Etat qu'un autre alinéa de la disposition en projet, qui prescrit que le titulaire de l'autorisation « établissement d'accise » paie les accises sur le total des produits mentionnés dans le document commercial, règle déjà de manière suffisante l'objectif poursuivi par les auteurs du projet.


Alle geschillen, onder meer ook die met betrekking tot de vraag of de financiële stabiliteit in alle verschillende lidstaten waar de groep actief is, afdoende is gevrijwaard, dienen door de EBA te worden geregeld.

Tout différend, notamment sur la question de savoir si des précautions suffisantes ont été prises pour préserver la stabilité financière dans l'ensemble des États membres où le groupe est implanté, devrait être tranché par l'ABE.


Alle geschillen, onder meer ook die met betrekking tot de vraag of de financiële stabiliteit in alle verschillende lidstaten waar de groep actief is, afdoende is gevrijwaard, dienen door de EBA te worden geregeld.

Tout différend, notamment sur la question de savoir si des précautions suffisantes ont été prises pour préserver la stabilité financière dans l'ensemble des États membres où le groupe est implanté, devrait être tranché par l'ABE.


Die leningfaciliteit zou ervoor zorgen dat er meteen afdoende financiële middelen voor de in deze verordening geregelde doelen beschikbaar komen.

Ce mécanisme de prêt assurerait la disponibilité immédiate des moyens financiers nécessaires aux fins du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder streeft de afwikkelingsraad ernaar voor het Fonds een leningfaciliteit te sluiten , bij voorkeur met gebruikmaking van een gemeenschappelijk overheidsinstrument, om de onmiddellijke beschikbaarheid van afdoende financiële middelen voor de in artikel 71 geregelde doelen te verzekeren, wanneer de overeenkomstig de artikelen verkregen of beschikbare bedragen niet toereikend zijn.

En particulier, le CRU s'efforce de contracter pour le Fonds un mécanisme de prêt, de préférence dans le cadre d'un instrument public européen, afin d'assurer la disponibilité immédiate des moyens financiers nécessaire à utiliser conformément à l'article 71, lorsque les montants perçus ou disponibles en vertu des articles 66 et 67 ne sont pas suffisants.


De Commissie heeft te kennen gegeven dat met de huidige Europese en nationale wetgeving alle aspecten van schaliegas- en schalieoliewinning afdoende geregeld zijn.

La Commission a confirmé que les législations européenne et nationales en vigueur régissent de façon satisfaisante tous les aspects de l'extraction de gaz de schiste et de schiste bitumineux.


27. beklemtoont de noodzaak van tenuitvoerlegging van de Basel III-overeenkomst, die ook voorziet in bindende hefboomratio’s en kapitaalaanvullingen voor systeemrelevante financiële instellingen, regels voor liquiditeitsbeheer en bovengrenzen aan bonussen en dividenden die riskant gedrag uitlokken; onderstreept dat uitvoering van Basel III daadwerkelijk een eind moet maken aan het bestaan van offshore-evenwichtsconstructies; betreurt dat de in de overeenkomst geregelde overgangsperioden te lang zijn en de kapitaalverhogingen niet afdoende, gelet op de dramat ...[+++]

27. insiste sur la nécessité de mettre en œuvre l'accord Bâle III, comprenant des taux de levier et des majorations de capital pour les institutions financières systémiques, des normes de gestion des liquidités et des plafonds de bonus et de dividendes qui incitent à la prise de risques; souligne que la mise en œuvre de Bâle III devrait mettre fin efficacement à l'existence de structures d'équilibrage off-shore; déplore que les périodes transitoires soient trop longues et les augmentations de capital insuffisantes à la lumière de l'expérience dramatique et persistante de la crise financière;


Deze bepaling inzake journalisten is allesbehalve duidelijk en stigmatiseert in het bijzonder één enkele beroepsgroep. Bovendien is zij overbodig aangezien dit probleem in artikel 3, onder (a) afdoende is geregeld.

Les dispositions relatives aux journalistes n'apparaissent pas claires, stigmatisent une profession en particulier, et de toute façon sont inutiles car l’article 3(a) traite convenablement les problèmes posés par l’activité journalistique.


Aangezien een groot aantal kwesties via individuele bilaterale overeenkomsten van de lidstaten is geregeld, verkeert de Gemeenschap in de onmogelijkheid de belangen van haar luchtvaartmaatschappijen en consumenten afdoende te behartigen en is zij niet in staat hun verdediging op zich te nemen, bijvoorbeeld door op een gecoördineerde en effectieve wijze op te treden tegen discriminerende of oneerlijke praktijken ten aanzien van communautaire luchtvaartmaatschappijen in een aantal derde landen.

Dans une situation où nombre de questions sont traitées par des accords bilatéraux conclus par les États membres, la Communauté est incapable de soutenir efficacement les intérêts de ses transporteurs et de ses habitants, et est privée de la capacité de défendre leur cause, par exemple en s'attaquant d'une façon coordonnée et efficace aux pratiques discriminatoires ou déloyales auxquelles sont confrontés les transporteurs communautaires dans certains pays tiers.


(3) Overwegende dat voor de groep natriumarme levensmiddelen, met inbegrip van natriumarm of natriumvrij dieetzout, en de groep glutenvrije levensmiddelen, de verkoop van en een doeltreffende officiële controle op deze producten afdoende kunnen worden geregeld via de algemene bepalingen van Richtlijn 89/398/EEG, mits de voorwaarden voor het gebruik van bepaalde termen ter aanduiding van de bijzondere voedingseigenschappen van de producten omschreven worden;

(3) considérant que la mise sur le marché de manière satisfaisante et le contrôle officiel efficace des aliments des groupes des aliments pauvres en sodium, y compris les sels diététiques hyposodiques ou asodiques et les aliments sans gluten, peuvent être réglés par le biais des dispositions générales de la directive 89/398/CEE, pour autant que les conditions d'utilisation de certains termes utilisés pour indiquer la propriété nutritionnelle particulière des produits soient définies;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdoende wordt geregeld' ->

Date index: 2022-06-30
w