Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdoend bewijsmateriaal
Afdoende aanwijzing
Dood gevonden
Kon.
Koninklijk

Vertaling van "afdoende kon worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afdoend bewijsmateriaal

preuve concluante | preuve péremptoire


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. I. 4-53.- Vooraleer een tijdelijke of definitieve werkverandering van een werknemer voor te stellen of een beslissing tot arbeidsongeschiktheid te nemen, voert de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer gepaste bijkomende onderzoeken uit, die ten laste vallen van de werkgever, inzonderheid wanneer de werknemer een aandoening heeft waarvan vermoed wordt dat ze beroepsgebonden is en waarvan de diagnose niet afdoende kon worden gesteld met de middelen bepaald voor de periodieke gezondheidsbeoordeling.

Art. I. 4-53.- Avant de proposer la mutation temporaire ou définitive d'un travailleur ou de prendre une décision d'inaptitude, le conseiller en prévention-médecin du travail doit procéder aux examens complémentaires appropriés, qui seront à charge de l'employeur, notamment dans le cas où le travailleur est atteint d'affection présumée d'origine professionnelle et dont le diagnostic n'a pu être suffisamment établi par les moyens définis à l'évaluation de santé périodique.


Het Gerecht heeft in respectievelijk de punten 123 en 119 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08 geconcludeerd dat bij gebreke van voldoende overtuigend bewijs voor veertien van de vijftien betrokken lidstaten, de verkrijging van onderscheidend vermogen door het gebruik in Spanje niet als afdoende kon worden beschouwd om de inschrijving te verkrijgen van een gemeenschapsmerk dat een eenheid had gevormd en gevolgen had gesorteerd in de gehele Gemeenschap.

Le Tribunal a conclu, aux points 123 et 119 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, que, en l’absence de preuves suffisamment probantes pour quatorze des quinze États membres concernés, l’acquisition du caractère distinctif par l’usage en Espagne ne pouvait donc être considérée comme suffisante pour l’obtention de l’enregistrement d’une marque communautaire, laquelle avait un caractère unitaire et produisait ses effets dans l’ensemble de la Communauté.


Het compensatiemechanisme waarmee Groenland alternatieve vangstmogelijkheden kon aanbieden werkte goed voor kleine schommelingen in de quotabeschikbaarheid, maar was niet afdoende voor groter "schulden" aan lodde.

Le mécanisme de compensation permettant au Groenland de proposer des possibilités de pêche de remplacement a fonctionné de manière satisfaisante pour les petites fluctuations dans la disponibilité des quotas, mais n'a pas suffi à combler la "dette" des grandes quantités de capelan.


De maatschappij kon met name niet aantonen dat de voorgestelde maatregelen op exploitatiegebied afdoende waren en kon niet verklaren dat tijdens inspecties van de luchtvaartuigen die door de maatschappij werden gebruikt om naar de Gemeenschap te vliegen nog steeds dezelfde tekortkomingen werden vastgesteld als vóór het opleggen van het exploitatieverbod door Oostenrijk, ondanks het feit dat diverse voorgestelde maatregelen met betrekking tot de exploitatie van alle door de maatschappij gebruikte types luchtvaartuigen reeds waren uitge ...[+++]

Plus particulièrement, il n’a pas été en mesure de prouver le bien-fondé des mesures de discipline d’exploitation proposées et n’a pas pu expliquer pourquoi les inspections effectuées sur les appareils avec lesquels le transporteur opère dans la Communauté ont relevé les mêmes manquements que ceux constatés avant la décision d’interdiction d’exploitation prise par l’Autriche, en dépit du fait que plusieurs mesures du plan d'action proposé semblaient déjà mises en œuvre pour l’exploitation de tous les types d’appareil utilisés par le transporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In beide gevallen kon de vice-eersteminister geen afdoende verklaring verschaffen.

Dans les deux cas, le vice-premier ministre n'a pas pu donner d'explication satisfaisante.


Art. 55. Vooraleer een tijdelijke of definitieve werkverandering van een werknemer voor te stellen of een beslissing tot arbeidsongeschiktheid te nemen, voert de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer gepaste bijkomende onderzoeken uit, die ten laste vallen van de werkgever, inzonderheid wanneer de werknemer een aandoening heeft waarvan vermoed wordt dat ze beroepsgebonden is en waarvan de diagnose niet afdoende kon worden gesteld met de middelen bepaald voor de periodieke gezondheidsbeoordeling.

Art. 55. Avant de proposer la mutation temporaire ou définitive d'un travailleur ou de prendre une décision d'inaptitude, le conseiller en prévention-médecin du travail doit procéder aux examens complémentaires appropriés, qui seront à charge de l'employeur, notamment dans le cas où le travailleur est atteint d'affection présumée d'origine professionnelle et dont le diagnostic n'a pu être suffisamment établi par les moyens définis à l'évaluation de santé périodique.


De toepassing van het vroegere artikel 279 van de Nieuwe Gemeentewet was te streng gebleken, waardoor de gewaarborgde vertegenwoordiging van de Vlamingen in de Brusselse lokale instellingen niet afdoende kon worden gewaarborgd.

L'application de l'ancien article 279 de la Nouvelle loi communale s'est avérée trop astreignante, ce qui empêchait d'assurer pleinement la représentation garantie des Flamands dans les institutions locales bruxelloises.


In dergelijke omstandigheden kon de verzoekster niet worden geacht toegang te hebben gehad tot een gerecht dat afdoende rechtsbevoegdheid bezat of had aanvaard om alle feiten en juridische vraagstukken die verband hielden met het geschil te kunnen onderzoeken.

La Cour a fait observer de surcroît que l'interposition de l'autorité ministérielle, qui fut déterminante pour l'issue du contentieux juridictionnel, ne se prêtait en effet à aucun recours de la part de la requérante. Dans ces conditions, la requérante ne peut passer pour avoir eu accès à un tribunal ayant ou s'étant reconnu une compétence suffisante pour se pencher sur toutes les questions de fait et de droit pertinentes pour statuer sur ce litige.


Wat de andere beoordeelde bestanddelen (taurine en glucuronolactone) betreft, kon het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding niet uitmaken of de veiligheid van het gebruik van die stoffen in de concentraties waarin ze in bepaalde energiedranken voorkomen, afdoende is aangetoond.

En ce qui concerne les autres substances évaluées (la taurine et le glucuronolactone), le comité scientifique pour l’alimentation n’a pas été en mesure de conclure que la sécurité de ces substances dans les concentrations présentes dans certaines boissons énergétiques avait été suffisamment établie.


Wat de andere beoordeelde bestanddelen (taurine en glucuronolactone) betreft, kon het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding niet uitmaken of de veiligheid van het gebruik van die stoffen in de concentraties waarin ze in bepaalde energiedranken voorkomen, afdoende is aangetoond.

En ce qui concerne les autres substances évaluées (la taurine et le glucuronolactone), le comité scientifique pour l’alimentation n’a pas été en mesure de conclure que la sécurité de ces substances dans les concentrations présentes dans certaines boissons énergétiques avait été suffisamment établie.




Anderen hebben gezocht naar : koninklijk     afdoend bewijsmateriaal     afdoende aanwijzing     dood gevonden     afdoende kon worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdoende kon worden' ->

Date index: 2021-07-20
w