46. is van oordeel dat de traditionele productie en de speciale etikettering van kwaliteitswijn zonder afdoende promotie op de wereldmarkt niet volstaan om de vraag op peil te houden of eventueel te doen toenemen, maar dat hiervoor afdoende gefinancierde gerichte acties nodig zijn om op de wereldmarkt ruchtbaarheid te geven aan de kwaliteit van Europese wijnen;
46. estime que produire un vin de qualité en faisant appel à des méthodes traditionnelles et l'étiqueter spécifiquement, sans veiller parallèlement à une promotion adéquate de ce produit sur le marché mondial, ne suffit pas à assurer le maintien ou l'éventuelle croissance de la demande; juge indispensable à cette fin de mettre sur pied des actions spécifiques, financées correctement, propres à renforcer la capacité de faire connaître sur le marché mondial la qualité du vin européen;