Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Automatische Informatie Systemen
Afdeling Documentaire Informatie

Traduction de «afdeling „praktische informatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrale verwijsinstelling voor praktische informatie en documentatie

centre d'information sectoriel


Afdeling Documentaire Informatie

Division de l'Information documentaire


Afdeling Automatische Informatie Systemen

Division des Systèmes automatiques d'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De afdeling „Praktische informatie” van het document met essentiële beleggersinformatie bevat de volgende informatie die relevant is voor beleggers in iedere lidstaat waar de icbe wordt verhandeld:

1. La section «Informations pratiques» du document d’information clé pour l’investisseur contient les informations suivantes, qui concernent les investisseurs de tout État membre dans lequel l’OPCVM est commercialisé:


1. De afdeling „Praktische informatie” van het document met essentiële beleggersinformatie bevat de volgende informatie die relevant is voor beleggers in iedere lidstaat waar de icbe wordt verhandeld:

1. La section «Informations pratiques» du document d’information clé pour l’investisseur contient les informations suivantes, qui concernent les investisseurs de tout État membre dans lequel l’OPCVM est commercialisé:


2. Indien het document met essentiële beleggersinformatie voor een beleggingscompartiment van een icbe is opgesteld, bevat de afdeling „Praktische informatie” de in artikel 25, lid 2, gespecificeerde informatie met inbegrip van het recht van beleggers om van compartiment te veranderen.

2. Lorsque le document d’information clé pour l’investisseur est établi pour un compartiment d’investissement d’un OPCVM, la section «Informations pratiques» inclut les informations visées à l’article 25, paragraphe 2, notamment sur le droit éventuel des investisseurs de changer de compartiment.


3. Indien van toepassing, bevat de afdeling „Praktische informatie” van het document met essentiële beleggersinformatie de overeenkomstig artikel 26 vereiste informatie aangaande de beschikbare aandelencategorieën.

3. Le cas échéant, la section «Informations pratiques» fournit les informations requises sur les catégories d’actions disponibles, conformément à l’article 26.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien van toepassing, bevat de afdeling „Praktische informatie” van het document met essentiële beleggersinformatie de overeenkomstig artikel 26 vereiste informatie aangaande de beschikbare aandelencategorieën.

3. Le cas échéant, la section «Informations pratiques» fournit les informations requises sur les catégories d’actions disponibles, conformément à l’article 26.


2. Indien het document met essentiële beleggersinformatie voor een beleggingscompartiment van een icbe is opgesteld, bevat de afdeling „Praktische informatie” de in artikel 25, lid 2, gespecificeerde informatie met inbegrip van het recht van beleggers om van compartiment te veranderen.

2. Lorsque le document d’information clé pour l’investisseur est établi pour un compartiment d’investissement d’un OPCVM, la section «Informations pratiques» inclut les informations visées à l’article 25, paragraphe 2, notamment sur le droit éventuel des investisseurs de changer de compartiment.


2. In elk in lid 1 bedoeld document met essentiële beleggersinformatie worden in de afdeling „Praktische informatie” de volgende gegevens verstrekt:

2. Chaque document d’information clé pour l’investisseur visé au paragraphe 1 contient, dans sa section «Informations pratiques», les informations suivantes:


In voorkomend geval, wordt de afdeling „Praktische informatie” van het document met essentiële beleggersinformatie aangevuld met een vermelding van de gekozen representatieve categorie, waarbij de term wordt gebruikt waarmee deze categorie in de icbe-prospectus wordt aangeduid.

S’il y a lieu, la section «Informations pratiques» du document d’information clé pour l’investisseur est complétée par une indication de la catégorie qui a été sélectionnée comme catégorie représentative, avec utilisation du terme par lequel cette catégorie est désignée dans le prospectus de l’OPCVM.


In voorkomend geval, wordt de afdeling „Praktische informatie” van het document met essentiële beleggersinformatie aangevuld met een vermelding van de gekozen representatieve categorie, waarbij de term wordt gebruikt waarmee deze categorie in de icbe-prospectus wordt aangeduid.

S’il y a lieu, la section «Informations pratiques» du document d’information clé pour l’investisseur est complétée par une indication de la catégorie qui a été sélectionnée comme catégorie représentative, avec utilisation du terme par lequel cette catégorie est désignée dans le prospectus de l’OPCVM.


2. In elk in lid 1 bedoeld document met essentiële beleggersinformatie worden in de afdeling „Praktische informatie” de volgende gegevens verstrekt:

2. Chaque document d’information clé pour l’investisseur visé au paragraphe 1 contient, dans sa section «Informations pratiques», les informations suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling „praktische informatie' ->

Date index: 2023-06-30
w