Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand tegen vorst
Bestendigheid tegen vorst
Bijdrage van het EOGFL-Oriëntatie
Creatieve afdeling beheren
Hagel
Koudegolf
Materiaal tegen vorst installeren
Materiaal tegen vorst plaatsen
Materiaal voor vorstbescherming installeren
Materiaal voor vorstbescherming plaatsen
Onweer
Resistent tegen vorst
Resistentie tegen vorst
Storm
Vorst
Vorst door evaporatie
Vorst door verdamping
Vorstresistentie
Weer en wind

Traduction de «afdeling vorst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestendigheid tegen vorst | resistentie tegen vorst | vorstresistentie

résistance au gel


materiaal tegen vorst installeren | materiaal tegen vorst plaatsen | materiaal voor vorstbescherming installeren | materiaal voor vorstbescherming plaatsen

installer des matériaux de protection antigel


vorst door evaporatie | vorst door verdamping

gelée par évaporation


bestand tegen vorst | resistent tegen vorst

résistant au gel


afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales


EOGFL, afdeling Oriëntatie [ bijdrage van het EOGFL-Oriëntatie ]

FEOGA-Orientation [ concours du FEOGA Orientation | FEOGA, section «Orientation» ]


EOGFL, afdeling Garantie

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]


creatieve afdeling beheren

gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het goed is bekend ten kadaster te Vorst, 3de afdeling, sectie B, 4de blad, perceel nr. 44a7.

Le bien est connu au cadastre de Forest, 3 division, section B, 4 feuille, parcelle 44a7.


Het goed is bekend ten kadaster van Vorst, afdeling 3, sectie B, blad 1, perceel nr 93 E2 (deel).

Le bien est connu au cadastre de Forest, 3e division, section B, 1 feuille, parcelle n° 93 E2 (partie).


Het goed is bekend ten kadaster van Vorst, afdeling 3, sectie B, blad 4, percelen nrs 163T4 en 163V4 (deel).

Les biens sont connus au cadastre de Forest, division 3, section B, 4 feuille, parcelles 163T4 et 163V4 (partie).


Worden benoemd respectievelijk tot effectief en plaatsvervangend lid van de Afdeling Financiering : De heer Laasman, J-M., Brussel Mevr. De Wolf, F., Jette De heer Hermesse, J., Wezembeek-Oppem Mevr. Van Sloten, F., Edegem Mevr. Lona, M., Tervuren Mevr. De Baerdemaeker, E., Antwerpen De heer Verbraeken, W., Belsele Mevr. Coenegrachts, J., Riemst De heer Michiels, K., Berkel-Enschot De heer Callewaert, G., Oostende De heer Tuerlinckx, M., Gelrode Mevr. Panis, E., Genk Mevr. Verschoren, K., Hofstade Mevr. Custers, S., Tremelo De heer De Rycke, R., Gent Mevr. Moens, I. , Marke De heer Poedts, R., Veltem-Beisem De heer De Gronckel, K., Steen ...[+++]

Sont respectivement nommés membre effectif et membre suppléant de la Section Financement : M. Laasman, J-M., Bruxelles Mme De Wolf, F., Jette M. Hermesse, J., Wezembeek-Oppem Mme Van Sloten, F., Edegem Mme Lona, M., Tervuren Mme De Baerdemaeker, E., Antwerpen M. Verbraeken, W., Belsele Mme Coenegrachts, J., Riemst M. Michiels, K., Berkel-Enschot M. Callewaert, G., Oostende M. Tuerlinckx, M., Gelrode Mme Panis, E., Genk Mme Verschoren, K., Hofstade Mme Custers, S., Tremelo M. De Rycke, R., Gent Mme Moens, I. , Marke M. Poedts, R., Veltem-Beisem M. De Gronckel, K., Steendorp M. Rillaerts, S., Soignies Mme De Simone, S., Neupré M. Degotte, B., Huy Mme Brichard, S., Chapelle-Lez-Herlaimont Mme Liétar, M., Beauvechain M. Dormont, J-C., La Louviè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 285. § 1. In afwijking van de artikelen 151 tot 188 is het solvabiliteitskapitaalvereiste waaraan de in deze Afdeling bedoelde ondernemingen moeten voldoen, minstens gelijk aan de som van de volgende bedragen: 1° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten, met uitzondering van die welke betrekking hebben op lopende renten en op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel of vorst: 25 % van de gemiddelde schadelast van de laatste drie afgesloten boekjaren; 2° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten die betrekking hebben op de de ...[+++]

Art. 285. § 1. Par dérogation aux articles 151 à 188, le capital de solvabilité requis que les entreprises visées à la présente Section détiennent est au moins égal à la somme des montants suivants: 1° pour les activités d'assurances non-vie à l'exception de celles relatives aux rentes en cours et à la couverture des risques de catastrophes naturelles, tempêtes, grêle ou gelées: 25 % de la moyenne de la charge des sinistres des trois derniers exercices clôturés; 2° pour les activités d'assurance non-vie relatives à la couverture des risques de catastrophes naturelles, de tempêtes, grêle et gelées: 25 % de la moyenne de la charge des s ...[+++]


de rechten van gedetineerden met psychosociale en intellectuele beperkingen (er werd een bezoek gebracht aan de psychiatrische afdeling van de gevangenis te Vorst);

le droit des personnes détenues ayant des déficiences psychosociales et intellectuelles (une visite à l’annexe psychiatrique de la prison de Forest a eu lieu)


4. a) Hoeveel gevangenen zitten er in Vorst? b) Voor hoeveel plaatsen? c) Hoeveel personen zitten er in voorlopige hechtenis? d) Hoeveel zitten er hun straf uit? e) Hoeveel verblijven er in de psychiatrische afdeling?

4. a) À Forest? b) Pour combien de places disponibles? c) Combien sont en détention préventive? d) Combien exécutent leur peine? e) Combien sont dans une aile psychiatrique?


De heer VANDER GEETEN Paul, actief lid van de afdeling Vorst van het Belgische Rode Kruis, wonende te Brussel;

M. VANDER GEETEN Paul, membre actif de la section locale de Forest de la Croix Rouge de Belgique domicilié à Bruxelles;


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 juni 2001, worden beschermd als geheel, omwille van hun historische en esthetische waarde, de gevels en daken alsook de totaliteit van het interieur van de eerste twee bouwlagen van het hoekgebouw gelegen Molièrelaan 177 en Brugmannlaan 176, te Vorst, hierbij inbegrepen de smeedijzeren hekken, de pijlers van natuursteen en de sokkel van blauwe hardsteen waarmee de tuin is afgesloten alsook de gevels en bedaking van de gebouwen gelegen Brugmannlaan 178, te Elsene en Molièrelaan 179, te Vorst, bekend ten kadaster te Vorst, 3 afdeling ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 juin 2001, sont classés comme ensemble en raison de leur intérêt historique et artistique, les façades et toitures, la totalité des deux premiers niveaux à l'intérieur du bâtiment d'angle sis avenue Molière 177 et avenue Brugmann 176, à Forest, en ce compirs les grilles en fer forgé, les piliers en pierre blanche et le socle en pierre bleue clôturant le jardin ainsi que les façades et toitures des bâtiments sis avenue Brugmann 178, à Ixelles et avenue Molière 179, à Forest, connus au cadastre de Forest, 3 division, section B, 3 feuille, parcelles n 78d3 et 783 et au cada ...[+++]


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 mei 1999 wordt ingesteld de procedure tot bescherming als geheel, omwille van hun historische en artistieke waarde van de totaliteit van het hoekgebouw gelegen Molièrelaan 177 en Brugmannlaan 176, te Vorst, hierbij inbegrepen de smeedijzeren hekken, de pijlers van natuursteen en de sokkel van blauwe hardsteen waarmee de tuin is afgesloten alsook de gevels en bedaking van de gebouwen gelegen Brugmannlaan 178, te Elsene en Molièrelaan 179, te Vorst, bekend ten kadaster te Vorst, 3e afdeling, sectie B ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mai 1999, est ouverte la procédure de classement comme ensemble, en raison de leur valeur historique et artistique de la totalité du bâtiment d'angle sis avenue Molière 177 et avenue Brugmann 176, à Forest, en ce compris les grilles en fer forgé, les piliers en pierre blanche et le socle en pierre bleue cloturant le jardin ainsi que les façades et toitures des bâtiments sis avenue Brugmann 178, à Ixelles et avenue Molière 179, à Forest, connus au cadastre de Forest, 3 division, section B, 3 feuille, parcelles n 78d3 et 783 et au cadastre d'Ixelles 7 division, section B, ...[+++]


w