Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling beroepsopleiding en loopbaanadviezen
Afdeling beroepsopleiding en loopbaanbegeleiding
Afdeling contentieux
Afdeling intensive care
Afdeling mediadiensten beheren
Afdeling voor de geschillen van bestuur
Afdeling voor intensieve zorg
Creatieve afdeling beheren
Departement mediadiensten beheren
Jeugdzorg
Juridische afdeling
Kinderbescherming
Mishandeld kind
Morele bescherming van het kind
Morele diensten
Morele integriteit
Morele opleiding

Vertaling van "afdeling morele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afdeling contentieux | Afdeling voor de geschillen van bestuur | juridische afdeling

service du contentieux




afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations






Afdeling beroepsopleiding en loopbaanadviezen | Afdeling beroepsopleiding en loopbaanbegeleiding

Division de la formation professionnelle et de conseil en carrière | FPCC [Abbr.]


afdeling intensive care | afdeling voor intensieve zorg

service de réanimation | unité de soins intensifs | USI [Abbr.]


kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


afdeling mediadiensten beheren | departement mediadiensten beheren

gérer un service média


creatieve afdeling beheren

gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 2. - Morele verantwoording Art. 45. § 1 De gesubsidieerde organisatie rapporteert aan de administratie over de voortgang van haar interventie, tijdens de volledige duur en op de volgende wijze : 1° door het bijwerken en publiceren, ten minste jaarlijks, en ten laatste op 30 april van elk jaar, van een gestandaardiseerde fiche per outcome van de interventie op basis van het door de administratie vastgestelde formaat, conform de standaard van het International Aid Transparency Initiative (IATI), zoals beschreven op de internetsite [http ...]

Section 2. - Justification morale Art. 45. § 1. L'organisation subventionnée rapporte à l'administration sur l'état d'avancement de son intervention pendant toute sa durée de la manière suivante : 1° par la mise à jour et la publication sur une base au moins annuelle et au plus tard le 30 avril de chaque année, d'une fiche standardisée par outcome de l'intervention sur base du format défini par l'administration et conforme au standard de l'Initiative Internationale pour la Transparence de l'Aide (IATI) tel que décrit sur le site internet [http ...]


Art. 2. Worden benoemd tot leden van de afdeling "Gezondheidspromotie" : 3 leden die de inrichtende overheden vertegenwoordigen : 3 leden die de werknemers vertegenwoordigen : 2 leden die de gebruikers of het doelpubliek vertegenwoordigen : 6 leden die de experten vertegenwoordigen : De heer Jacques MOREL wordt benoemd tot Voorzitter en Mevr. Myriam Dielman tot Ondervoorzitster van de afdeling "Gezondheidspromotie".

Art. 2. : Sont nommés à la section « Promotion de la santé » : 3 Représentants les pouvoirs organisateurs : 3 Représentants les travailleurs : 2 Représentants les utilisateurs ou publics cibles : 6 Représentants les experts : M. Jacques MOREL est nommé Président de la section et Mme Myriam Dielman est nommée vice-Présidente de la section « Promotion de la santé » .


Afdeling 45. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 26 SEPTEMBER 1994 HOUDENDE HET STATUUT VAN DE MORELE CONSULENTEN BIJ DE KRIJGSMACHT DIE TOT DE NIET-CONFESSIONELE GEMEENSCHAP VAN BELGIE BEHOREN Art. 56. In de artikelen 8, eerste lid, 10, tweede lid, 12, en 14, § 1, van het koninklijk besluit van 26 september 1994 houdende het statuut van de morele consulenten bij de krijgsmacht die tot de niet-confessionele Gemeenschap van België behoren, wordt het woord "Landsver ...[+++]

Section 45. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 26 SEPTEMBRE 1994 PORTANT STATUT DES CONSEILLERS MORAUX AUPRES DES FORCES ARMEES, RELEVANT DE LA COMMUNAUTE NON CONFESSIONNELLE DE BELGIQUE Art. 56. Dans le texte néerlandais des articles 8, alinéa 1, 10, alinéa 2, 12, et 14, § 1, de l'arrêté royal du 26 septembre 1994 portant statut des conseillers moraux auprès des forces armées, relevant de la Communauté non confessionnelle de Belgique, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".


Afdeling 35. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 13 NOVEMBER 1991 TOT BEPALING VAN DE REGELS DIE GELDEN BIJ DE BEOORDELING VAN DE MORELE HOEDANIGHEDEN VAN DE KANDIDATEN VAN DE KRIJGSMACHT Art. 38. In artikel 5, § 2, derde lid, van het koninklijk besluit van 13 november 1991 tot bepaling van de regels die gelden bij de beoordeling van de morele hoedanigheden van de kandidaten van de krijgsmacht, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 december 2013, wordt het w ...[+++]

Section 35. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 13 NOVEMBRE 1991 FIXANT LES REGLES APPLICABLES A L'APPRECIATION DES QUALITES MORALES DES CANDIDATS DES FORCES ARMEES Art. 38. Dans le texte néerlandais de l'article 5, § 2, alinéa 3, de l'arrêté royal du 13 novembre 1991 fixant les règles applicables à l'appréciation des qualités morales des candidats des forces armées, remplacé par l'arrêté royal du 26 décembre 2013, le mot "Landsverdediging" est remplacé par le mot "Defensie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 42. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 31 JANUARI 1994 TOT BEPALING VAN DE AARD EN DE MODALITEITEN VAN DE TAALEXAMENS VOOR DE KANDIDAAT MORELE CONSULENTEN BIJ DE KRIJGSMACHT, TOT VASTSTELLING VAN DE VOORWAARDEN OM IN DEZE EXAMENS TE SLAGEN EN TOT INRICHTING VAN DE EXAMENCOMMISSIE Art. 49. In artikel 6, eerste lid, van het koninklijk besluit van 31 januari 1994 tot bepaling van de aard en de modaliteiten van de taalexamens voor de kandidaat morele consulenten bij de ...[+++]

Section 42. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 31 JANVIER 1994 DETERMINANT LA NATURE ET LES MODALITES DES EXAMENS LINGUISTIQUES POUR LES CANDIDATS CONSEILLERS MORAUX AUPRES DES FORCES ARMEES, ETABLISSANT LES CONDITIONS DE REUSSITE DE CES EXAMENS ET PORTANT ORGANISATION DU JURY D'EXAMEN Art. 49. Dans l'article 6, alinéa 1, de l'arrêté royal du 31 janvier 1994 déterminant la nature et les modalités des examens linguistiques pour les candidats conseillers moraux auprès des forces armées, établissant les conditions de réussite de ces examens et portant organisation du jury d'examen, le mot "nationale" est chaque fois abrogé.


« Daarenboven wenst de Raad van State, afdeling Wetgeving, nog in herinnering te brengen wat hij in het verleden in dit verband reeds heeft gesteld : « Anderzijds brengt artikel 181 van de Grondwet de wedden en pensioenen van de bedienaars van de erediensten en van de afgevaardigden van de bij wet erkende organisaties die morele diensten verlenen op basis van een niet confessionele levensbeschouwing ten laste van de Staat.

« Le Conseil d'État, section de législation, souhaite en outre rappeler ce qu'il a déjà observé à ce sujet dans le passé: « Par ailleurs, l'article 181 de la Constitution met à la charge de l'État les traitements et pensions des ministres du culte et des délégués des organisations reconnues par la loi qui offrent une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle.


« Als geen ander rechtscollege bevoegd is doet de afdeling administratie naar billijkheid en met inachtneming van alle omstandigheden van openbaar en particulier belang, bij wege van arrest uitspraak over de eisen tot herstelvergoeding voor buitengewone, morele of materiële schade veroorzaakt door een administratieve overheid.

« Dans le cas où il n'existe pas d'autre juridiction compétente, la section d'administration se prononce en équité par voie d'arrêt, en tenant compte de toutes les circonstances d'intérêt public et privé, sur les demandes d'indemnité relatives à la réparation d'un dommage exceptionnel, moral ou matériel, causé par une autorité administrative.


De in § 1 bedoelde regels dienen minimaal te waarborgen dat de gedetineerde bij zijn onthaal, in een voor hem verstaanbare taal, geïnformeerd wordt over zijn rechten en plichten, over de in de gevangenis of afdeling geldende regels, over de rol van het personeel en over de aldaar bestaande of van daaruit toegankelijke mogelijkheden van medische, juridische, psychosociale, familiale hulpverlening, van morele, levensbeschouwelijke of godsdienstige ondersteuning en van maatschappelijke hulp- en dienstverlening.

Les modalités visées au § 1 doivent au minimum garantir que lors de son accueil, le détenu sera informé, dans une langue qu'il comprend, de ses droits et de ses devoirs, des règles en vigueur dans la prison ou dans la section, du rôle du personnel ainsi que des possibilités existantes sur place ou accessibles à partir de là en matière d'aide médicale, juridique, psychosociale et familiale, en matière de soutien moral, philosophique ou religieux ainsi qu'en matière d'aide sociale.


In de afdeling « 4.2 » worden die ethische visies behandeld die een goed omschrijfbaar moment voorstellen, vanaf wanneer men een embryo of foetus als een persoon moet behandelen, of, in andere termen « morele status » moet toekennen.

Dans la section 4.2 nous présentons les vues éthiques qui proposent un moment bien définissable à partir duquel un embryon ou un foetus doit être traité comme une personne, ou, en d'autres termes, doit recevoir un « statut moral ».


« Daarenboven wenst de Raad van State, afdeling Wetgeving, nog in herinnering te brengen wat hij in het verleden in dit verband reeds heeft gesteld : « Anderzijds brengt artikel 181 van de Grondwet de wedden en pensioenen van de bedienaars van de erediensten en van de afgevaardigden van de bij wet erkende organisaties die morele diensten verlenen op basis van een niet confessionele levensbeschouwing ten laste van de Staat.

« Le Conseil d'État, section de législation, souhaite en outre rappeler ce qu'il a déjà observé à ce sujet dans le passé: « Par ailleurs, l'article 181 de la Constitution met à la charge de l'État les traitements et pensions des ministres du culte et des délégués des organisations reconnues par la loi qui offrent une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle.


w