Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling
Afdeling IV. - Vordering tot staking
Afdeling contentieux
Afdeling mediadiensten beheren
Afdeling voor de geschillen van bestuur
Creatieve afdeling beheren
Departement mediadiensten beheren
Juridische afdeling
Reconventionele eis
Reconventionele vordering
Vordering in reconventie
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling

Traduction de «afdeling een vordering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


afdeling contentieux | Afdeling voor de geschillen van bestuur | juridische afdeling

service du contentieux


reconventionele eis | reconventionele vordering | vordering in reconventie

demande reconventionnelle


afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations




Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services


afdeling mond-, kaak- en aangezichtschirurgie

service de chirurgie buccale


creatieve afdeling beheren

gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création


afdeling mediadiensten beheren | departement mediadiensten beheren

gérer un service média
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Indien bij de centrale afdeling een vordering tot nietigverklaring, in de zin van artikel 32, lid 1, onder d), aanhangig is, kan, overeenkomstig lid 1 van dit artikel, een vordering wegens inbreuk, in de zin van artikel 32, lid 1, onder a), tussen dezelfde partijen met betrekking tot hetzelfde octrooi, bij eender welke afdeling of bij de centrale afdeling worden ingesteld.

5. Si une action en nullité visée à l'article 32, paragraphe 1, point d), est pendante devant la division centrale, une action en contrefaçon visée à l'article 32, paragraphe 1, point a), peut être engagée entre les mêmes parties au sujet du même brevet devant n'importe quelle division, conformément au paragraphe 1 du présent article, ou devant la division centrale.


Een onderneming die op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij een door een investeerder van de andere Overeenkomstsluitende Partij gedane investering vormt, kan uit hoofde van deze Afdeling geen vordering tot arbitrage instellen.

Les entreprises qui constituent un investissement d'un investisseur de l'une des Parties Contractantes sur le territoire de l'autre Partie Contractante ne pourront recourir à l'arbitrage prévu par la présente section.


Afdeling 1. Vordering tot staking in geval van inbreuk op een intellectueel eigendomsrecht

Section 1 . - Action en cessation en cas d'atteinte à un droit de propriété intellectuelle


Afdeling 2. - Vordering tot staking inzake de controle van de vennootschappen voor het beheer van de auteursrechten en de naburige rechten

Section 2. - Action en cessation en matière de contrôle des sociétés de gestion du droit d'auteur et des droits voisins


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Indien bij de centrale afdeling een vordering tot nietigverklaring, in de zin van artikel 32, lid 1, onder d), aanhangig is, kan, overeenkomstig lid 1 van dit artikel, een vordering wegens inbreuk, in de zin van artikel 32, lid 1, onder a), tussen dezelfde partijen met betrekking tot hetzelfde octrooi, bij eender welke afdeling of bij de centrale afdeling worden ingesteld.

5. Si une action en nullité visée à l'article 32, paragraphe 1, point d), est pendante devant la division centrale, une action en contrefaçon visée à l'article 32, paragraphe 1, point a), peut être engagée entre les mêmes parties au sujet du même brevet devant n'importe quelle division, conformément au paragraphe 1 du présent article, ou devant la division centrale.


2. In het tweede deel wordt de specifieke procedure voor de schorsing van de tenuitvoerlegging behandeld (afdeling 2 handelt over het instellen van de vordering, afdeling 3 over het onderzoek van de schorsing van de tenuitvoerlegging, afdeling 4 over de terechtzitting, afdeling 5 over het arrest);

2. La seconde partie concerne la procédure spécifique au sursis à exécution lui-même (section 2 relative à la présentation de la demande, section 3 relative à l'instruction du sursis à exécution, section 4 relative à l'audience, section 5 relative à l'arrêt);


2. In het tweede deel wordt de specifieke procedure voor de schorsing van de tenuitvoerlegging behandeld (afdeling 2 handelt over het instellen van de vordering, afdeling 3 over het onderzoek van de schorsing van de tenuitvoerlegging, afdeling 4 over de terechtzitting, afdeling 5 over het arrest);

2. La seconde partie concerne la procédure spécifique au sursis à exécution lui-même (section 2 relative à la présentation de la demande, section 3 relative à l'instruction du sursis à exécution, section 4 relative à l'audience, section 5 relative à l'arrêt);


2. In het tweede deel wordt de specifieke procedure voor de schorsing van de tenuitvoerlegging behandeld (afdeling 2 handelt over het instellen van de vordering, afdeling 3 over het onderzoek van de schorsing van de tenuitvoerlegging, afdeling 4 over de terechtzitting, afdeling 5 over het arrest);

2. La seconde partie concerne la procédure spécifique au sursis à exécution lui-même (section 2 relative à la présentation de la demande, section 3 relative à l'instruction du sursis à exécution, section 4 relative à l'audience, section 5 relative à l'arrêt);


2. In het tweede deel wordt de specifieke procedure voor de schorsing van de tenuitvoerlegging behandeld (afdeling 2 handelt over het instellen van de vordering, afdeling 3 over het onderzoek van de schorsing van de tenuitvoerlegging, afdeling 4 over de terechtzitting, afdeling 5 over het arrest);

2. La seconde partie concerne la procédure spécifique au sursis à exécution lui-même (section 2 relative à la présentation de la demande, section 3 relative à l'instruction du sursis à exécution, section 4 relative à l'audience, section 5 relative à l'arrêt);


Afdeling IV. - Vordering tot staking

Section IV. - Action en cessation




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling een vordering' ->

Date index: 2022-12-21
w