Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creatieve afdeling beheren
Diefstal
Diefstal door middel van braak
Diefstal met braak
Diefstal met verzwarende omstandigheden
Diefstal onder strafverhogende omstandigheden
Diefstal van computertijd
Diefstal van machinetijd
Diefstal voorkomen
Diefstal...dmv braak
Gekwalificeerde diefstal
Zware diefstal

Vertaling van "afdeling diefstal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diefstal met verzwarende omstandigheden | diefstal onder strafverhogende omstandigheden | gekwalificeerde diefstal

vol qualif


diefstal van computertijd | diefstal van machinetijd

vol de temps machine


diefstal met braak | diefstal...dmv braak

vol avec effraction












afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations


creatieve afdeling beheren

gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de loop der jaren en naarmate de criminaliteit zich ontwikkelde, werden gespecialiseerde afdelingen opgericht, bijvoorbeeld een afdeling drugs, een afdeling diefstal en handel in gestolen voertuigen, enz. Hoewel zowel de gerechtelijke als de administratieve overheid heel wat belangstelling bleef tonen voor de zedenproblematiek, brokkelde het personeelsbestand van de zedenafdeling geleidelijk verder af, ondanks de oprichting van een gespecialiseerde cel bij de afdeling jeugdbescherming.

Au fil des années et devant l'évolution de la criminalité, des sections spécialisées furent mises en place, par exemple une section stupéfiants, une section vol et trafic de voitures, etc. Même si les autorités tant judiciaire qu'administrative continuèrent à montrer un vif intérêt pour la problématique « moeurs », l'effectif de la section moeurs s'effrita progressivement, nonobstant la mise en place d'une cellule spécialisée au sein du département protection jeunesse.


De opslag van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden, op de plaats van afbraak of op een tussenopslagplaats, is niet onderworpen aan een vergunning zoals bedoeld in hoofdstuk II, afdeling II van het algemeen reglement mits volgende voorwaarden zijn vervuld : - de opslagruimte is beveiligd tegen diefstal; - de integriteit van de rookmelders is gegarandeerd; - de rookmelders worden opgeslagen in een verpakking die; a) weerbestendig is; b) brandbestendig is; c) gemakkelijk te manipuleren ...[+++]

Le stockage de détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique, sur le site de démontage ou dans une installation de stockage provisoire, n'est pas soumis à une autorisation comme le prévoit le chapitre II, section II du règlement général moyennant le respect des conditions suivantes : - le lieu de stockage est sécurisé contre le vol; - l'intégrité des détecteurs de fumée est garantie; - les détecteurs de fumée sont contenus dans un emballage; a) inaltérable; b) résistant contre l'incendie; c) facile à manipuler; d) portant de manière claire et indélébile une étiquette indiquant "détecteurs de fumée"; - l ...[+++]


Hoewel het Strafwetboek thans voorziet in de strafbaarstelling van diefstal en afpersing van kernmateriaal (Afdeling IIbis van Hoofdstuk I van Titel IX van het Strafwetboek), en bepalingen inzake de externe beveiliging van kernmateriaal omvat (Hoofdstuk Ibis van Titel IX van het Strafwetboek), zijn deze bepalingen thans ontoereikend met het oog op de naleving de het bepaalde in de artikelen 2 en 5 van het verdrag.

Bien que le Code pénal prévoie actuellement l'incrimination des vols et extorsions de matières nucléaires (Section 2bis du Chapitre 1 du Titre IX du Code pénal), et contienne des dispositions relatives à la protection physique des matières nucléaires (Chapitre 1bis du Titre IX du Code pénal), ces dispositions ne sont pas actuellement suffisantes pour respecter le prescrit des articles 2 et 5 de la Convention.


Hoewel het Strafwetboek thans voorziet in de strafbaarstelling van diefstal en afpersing van kernmateriaal (Afdeling IIbis van Hoofdstuk I van Titel IX van het Strafwetboek), en bepalingen inzake de externe beveiliging van kernmateriaal omvat (Hoofdstuk Ibis van Titel IX van het Strafwetboek), zijn deze bepalingen thans ontoereikend met het oog op de naleving de het bepaalde in de artikelen 2 en 5 van het verdrag.

Bien que le Code pénal prévoie actuellement l'incrimination des vols et extorsions de matières nucléaires (Section 2bis du Chapitre 1 du Titre IX du Code pénal), et contienne des dispositions relatives à la protection physique des matières nucléaires (Chapitre 1bis du Titre IX du Code pénal), ces dispositions ne sont pas actuellement suffisantes pour respecter le prescrit des articles 2 et 5 de la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afdeling wetgeving vraagt zich voorts af of ook niet moet worden bepaald dat de aanvraag om een duplicaat vergezeld kan gaan van een aangifte van verlies of diefstal bij een buitenlandse politieautoriteit.

Par ailleurs, la section de législation se demande s'il ne convient pas également de prévoir que la demande de duplicata puisse être accompagnée d'une déclaration de perte ou de vol faite auprès d'une autorité de police étrangère.


Afdeling 2. - De diefstal, het verlies, het ontbreken, de beschadiging en het misbruik van goederen die in het bezit zijn van de federale politie

Section 2. - Vol, perte, manquant, détérioration et usage abusif de biens détenus par la police fédérale


3. Het is dankzij het nummer eigen aan iedere afdeling dat de werken, ondanks de lacunes in de algemene inventaris van de KMKG, gecontroleerd kunnen worden. 4. a) Er zijn inderdaad werken verdwenen, zoals bijvoorbeeld als gevolg van diefstal, de brand in de KMKG in 1949 en de slechte follow-up in bepaalde dossiers waardoor sommige werken in de vergetelheid geraken.

3. C'est grâce au numéro établi au sein de chaque section que peut s'opérer un contrôle sur les oeuvres, malgré les grandes lacunes que présente l'inventaire général des MRAH. 4. a) Des oeuvres d'art ont en effet disparu, comme par exemple à la suite de vols, de l'incendie des MRAH en 1949, du mauvais suivi dans certains dossiers, avec comme conséquence que certaines pièces tombent dans l'oubli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling diefstal' ->

Date index: 2023-07-07
w