Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afbreuk doet aan de basisfilosofie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...

cette modification ne peut porter atteinte à l'obligation de...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenzij deze persoon hiermee instemt, wijst de FSMA de vraag om inzage, uitleg of mededeling in afschrift van een bestuursdocument af wanneer de openbaarmaking van het bestuursdocument afbreuk doet aan de geheimhouding van de identiteit van de persoon die een melding doet als bedoeld in het eerste lid.

A moins que cette personne n'y consente, la FSMA rejette toute demande de consultation, d'explication ou de communication sous forme de copie d'un document administratif si la publication dudit document porte atteinte au secret de l'identité de la personne qui effectue un signalement visé à l'alinéa 1.


De volgende spreker legt uit dat het amendement dat door de leden van zijn fractie is ingediend, ertoe strekt leemten aan te vullen of correcties aan te brengen, maar dat het geen afbreuk doet aan de basisfilosofie die aan het regeringsvoorstel ten grondslag ligt (amendement nr. 1, Stuk Senaat, nr. 2-465/2).

L'intervenant suivant explique que l'amendement déposé par les membres de son groupe politique vise à combler des lacunes ou à apporter des corrections, mais qu'il ne remet pas en cause la philosophie de base de la proposition du gouvernement (amendement nº 1, doc. Sénat, nº 2-465/2).


Ofschoon de fiscale wetgever over een ruime beoordelingsmarge beschikt, schendt een belasting bijgevolg dat recht, indien ze op de belastingplichtige een overdreven last doet wegen of fundamenteel afbreuk doet aan zijn financiële situatie (EHRM, 31 januari 2006, Dukmedjian t. Frankrijk, §§ 52-58; beslissing, 15 december 2009, Tardieu de Maleissye e.a. t. Frankrijk; 16 maart 2010, Di Belmonte t. Italië, §§ 38-40).

Même si le législateur fiscal dispose d'une large marge d'appréciation, un impôt viole dès lors ce droit s'il fait peser sur le contribuable une charge excessive ou porte fondamentalement atteinte à sa situation financière (CEDH, 31 janvier 2006, Dukmedjian c. France, §§ 52-58; décision, 15 décembre 2009, Tardieu de Maleissye e.a. c. France; 16 mars 2010, Di Belmonte c. Italie, §§ 38 à 40).


De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden bepaling op discriminerende wijze afbreuk doet aan diverse grondrechten, aangezien de tussenuitspraken, waarbij de bestuursrechter uitspraak doet over de toepassing van de eerste, dan wel tweede bestuurlijke lus, niet openbaar zouden zijn.

Les parties requérantes font valoir que la disposition attaquée porte une atteinte discriminatoire à divers droits fondamentaux, parce que les arrêts interlocutoires par lesquels le juge administratif statue sur l'application de la première ou de la deuxième boucle administrative ne seraient pas publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Misschien is het aangewezen deze paragraaf te doen vervallen en een tussenformulering te zoeken waarbij wordt bepaald dat deze bepaling geen afbreuk doet aan eventuele verdragen die immuniteit voorzien en ook geen afbreuk doet aan de immuniteit van de staat erkend in het internationaal recht.

Peut-être conviendrait-il de supprimer ce paragraphe et de chercher une formulation intermédiaire pour dire que cette disposition ne porte préjudice ni à d'éventuelles conventions qui prévoient l'immunité, ni à l'immunité de l'État que reconnaît le droit international.


(2) Niets van wat bepaald is in deze Overeenkomst mag worden geïnterpreteerd op die wijze dat het een afbreuk doet aan of een beperking is van de toepassing van de wetten van elk der twee Staten of dat het een afbreuk doet aan of een beperking is van het uitoefenen van rechtspraak door hun Rechtbanken, in overeenstemming met het internationaal recht.

(2) Rien de ce qui est stipulé dans le présent accord ne pourra être interprété comme portant préjudice à ou comme limitant l'application des lois d'un des deux Etats ou l'exercice de la juridiction par leurs tribunaux, conformément au droit international.


Misschien is het aangewezen deze paragraaf te doen vervallen en een tussenformulering te zoeken waarbij wordt bepaald dat deze bepaling geen afbreuk doet aan eventuele verdragen die immuniteit voorzien en ook geen afbreuk doet aan de immuniteit van de staat erkend in het internationaal recht.

Peut-être conviendrait-il de supprimer ce paragraphe et de chercher une formulation intermédiaire pour dire que cette disposition ne porte préjudice ni à d'éventuelles conventions qui prévoient l'immunité, ni à l'immunité de l'État que reconnaît le droit international.


­ Er wordt geen afbreuk gedaan aan de basisfilosofie van de wet die de financiële gevolgen van de uitoefening van een Staatsambt (in ruime zin) op het vermogen van de betrokkenen doorzichtiger beoogt te maken.

­ On respecte la philosophie de base de la loi qui est de rendre plus transparent l'impact financier de l'exercice de fonction étatique (au sens large) sur le patrimoine des mandataires.


Uit de rechtspraak van het Hof volgt dat er uitzonderingen bestaan op de noodzaak van een voorafgaande kennisgeving van een maatregel tot bevriezing van tegoeden, in het bijzonder bij een aanvankelijk besluit tot bevriezing, wanneer dergelijke kennisgeving afbreuk doet aan de doeltreffendheid van die beperkende maatregelen (arrest van 3 september 2008, Kadi en Al Barakaat International Foundation/Raad en Commissie, C‑402/05 P en C‑415/05 P, Jurispr. blz. I‑6351, punten 339 tot en met 341).

Il découlerait de la jurisprudence de la Cour que la nécessité d’une notification préalable d’une mesure de gel de fonds connaît des exceptions, en particulier dans le cas d’une décision initiale de gel, lorsqu’une telle notification nuirait à l’efficacité de telles mesures restrictives (arrêt du 3 septembre 2008, Kadi et Al Barakaat International Foundation/Conseil et Commission, C‑402/05 P et C‑415/05 P, Rec. p. I‑6351, points 339 à 341).


55 Volgens het BHIM heeft het Gerecht terecht geoordeeld dat de litigieuze beslissing geen afbreuk doet aan de geldigheid of de bescherming van de oudere nationale inschrijving op het Duitse grondgebied.

Selon l’OHMI, le Tribunal a jugé à bon droit que la décision litigieuse n’affecte ni la validité ni la protection de l’enregistrement national antérieur sur le territoire allemand.




Anderen hebben gezocht naar : afbreuk doet aan de basisfilosofie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afbreuk doet aan de basisfilosofie' ->

Date index: 2023-12-31
w