Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afbeelding moeten minimaal vier " (Nederlands → Frans) :

Er moeten minimaal vier individuele vrachtanalyses die betrekking hebben op soortgelijke vrachten beschikbaar zijn.

Il convient de disposer d'au moins quatre analyses de chargement individuelles couvrant des chargements similaires.


De breedte en de hoogte van de afbeelding moeten minimaal vier centimeters bedragen en mogen de afmeting van respectievelijk zestien en vierentwintig centimeters niet overschrijden.

La largeur et la hauteur de la représentation doivent avoir une dimension minimale de quatre centimètres sans excéder respectivement seize et vingt-quatre centimètres.


De breedte en de hoogte van de afbeelding moeten minimaal vier centimeters bedragen en mogen de afmeting van respectievelijk zestien en vierentwintig centimeters niet overschrijden.

La largeur et la hauteur de la représentation doivent avoir une dimension minimale de quatre centimètres sans excéder respectivement seize et vingt-quatre centimètres.


9) in het vijftiende lid worden de woorden « minimaal vier zitbreedtes en » in de zin « Er moeten minimaal vier zitbreedtes en twee zitdieptes aangeboden worden». geschrapt.

9) à l'alinéa 15, dans la phrase « Elle est disponible en quatre largeurs et deux profondeurs de siège au moins». les mots « quatre largeurs et » sont supprimés.


De breedte en de hoogte van de afbeelding moeten minimaal vier centimeters bedragen en mogen de afmeting van respectievelijk zestien en vierentwintig centimeters niet overschrijden.

La largeur et la hauteur de la représentation doivent avoir une dimension minimale de quatre centimètres sans excéder respectivement seize et vingt-quatre centimètres.


3° a) de organisaties, bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, die een vierjarig financieringsbudget ontvangen dat kleiner is dan of gelijk is aan 24.000.000 Belgische frank (594.944,45 euro), moeten overeenkomstig het beleidsplan, met een eigen gezelschap binnen de subsidiëringsperiode van vier jaar, evenwichtig gespreid over deze periode, zorgen voor een aanbod van minimaal vier nieuwe producties, en minimaal honderdtwintig voorstellingen ...[+++]

3° a) les organisations visées à l'article 3, § 1, 1°, qui reçoivent un budget de financement quadriennal qui est inférieur ou égal à 24.000.000 francs belges (594.944,45 euro) doivent, conformément au plan de gestion, proposer avec leur propre compagnie durant la période de subventionnement de quatre ans, une offre répartie de manière équilibrée sur cette période de quatre productions nouvelles au moins et de cent vingt représentations au moins;


Enkel wanneer de dagprestaties van minimaal vier uren worden voorzien en hierbij aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, zal de vereiste van de eenderde grens niet moeten worden gerespecteerd (zie artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 21 december 1992).

Lorsque des prestations journalières d'au moins quatre heures sont prévues, dans ce cas la limite d'un tiers temps ne doit pas être respectée (voir l'article 1, 3°, de l'arrêté royal du 21 décembre 1992).


De datum waarop de huidige brandweerdiensten overgaan naar de nieuwe en hier voorgestelde hulpverleningszones hangt immers af van vier voorwaarden: de territoriale afbakeningen moeten goedgekeurd zijn, de minima inzake personeelsbezetting en het materiaal moeten bij koninklijk besluit zijn bekendgemaakt, de federale dotaties moeten vastliggen en de gemeentelijke dotaties moeten in de begrot ...[+++]

La date à laquelle les services d'incendie seront transférés vers les nouvelles zones de secours dépend en effet de quatre conditions : les délimitations territoriales doivent être approuvées, les minima en matière d'occupation du personnel et du matériel doivent être fixés par arrêté royal, les dotations fédérales doivent êtres déterminées et les dotations communales budgétisées.


In de oproepingsbrief aan de ziekenhuizen die wensen deel te nemen aan het proefproject met het oog op de oprichting van deskundige ziekenhuiscentra voor patiënten in een persisterende neurovegetatieve status (PNVS) of een minimaal responsieve status (MRS) stond aangegeven dat de ziekenhuisdiensten aan de volgende voorwaarden moeten beantwoorden en een gedetailleerd dossier moeten indienen om als proefexpertisecentrum te worden geselecteerd: 1. beschikken over ten minste vijf bedden (vier ...[+++]

Dans la circulaire d'appel aux hôpitaux volontaires dans le cadre du projet-pilote visant la création de centres hospitaliers d'expertise pour les patients en état neurovégatatif persistant (ENVP) ou en état pauci relationnels (EPR), il était noté que les services hospitaliers devaient répondre aux conditions suivantes et remettre un dossier circonstancié en vue d'être sélectionnés comme centre d'expertise pilote: 1. disposer d'un minimum de cinq lits (quatre pour la Région de Bruxelles-Capitale) de revalidation neurologique (Sp affections neurologiques ou de lits hospitaliers spécialisés en revalidation qui répondent au moins aux normes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afbeelding moeten minimaal vier' ->

Date index: 2023-10-07
w