Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Afbakenen
Aftasten van uiterste grenzen
Gebied met markeringen afbakenen
Neventerm
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Schengengrenscode
Verstrekking over de grenzen
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Vertaling van "afbakenen van grenzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène




gebied met markeringen afbakenen

délimiter une zone à l’aide de marquages


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische groep heeft ervoor gekozen de beelden en slogans te beoordelen, te wijzen op wat choqueert, het publiek bewust te maken van de gevolgen van dit economisch medium, bij de politieke besluitvormers te vragen om een beroepsethiek af te dwingen, maar ook het afbakenen van grenzen binnen een meer gestructureerd kader, ook via strafmaatregelen.

Le groupe belge a choisi d'évaluer les images et les slogans, de dénoncer ce qui choque, de sensibiliser le public à l'impact de cet outil économique, d'interpeller les décideurs politiques pour exiger une éthique professionnelle, mais aussi pour qu'ils posent des balises dans un cadre plus structuré, y compris au moyen de sanctions pénalisantes.


Heel algemeen kan men nu reeds zeggen dat het weinig zinvol is voor het afbakenen van grenzen voor de oplossing van ethische en juridische problemen, een beroep te doen op criteria die niet voor dit soort oplossingen werden ingevoerd.

De manière très générale on peut déjà dire que, pour résoudre des problèmes éthiques et juridiques, il n'y a guère de bon sens à faire appel à des critères qui n'ont pas été construits pour ces sortes de questions.


Het voorstel wil ook duidelijk de grenzen van de bevoegdheid van Europol afbakenen, om overlapping met andere JBZ-agentschappen te voorkomen en om hun samenwerking met Europol te stroomlijnen.

La proposition tente également de définir clairement les limites des compétences d'Europol, afin d'éviter les chevauchements avec celles des autres agences JAI et de rationaliser leur coopération avec Europol.


Mevrouw van Kessel ontkent niet dat de Federale Commissie een fundamentele rol te spelen heeft in het wetenschappelijk onderzoek op embryo's, maar meent eveneens dat ook de wet grenzen moet afbakenen.

Mme van Kessel ne nie pas que la Commission fédérale ait à jouer un rôle fondamental dans la recherche scientifique sur les embryons, mais elle estime qu'il faut aussi que la loi fixe des limites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan dus wel enkele wettelijke grenzen afbakenen aan de toepassingen van nieuwe wetenschappelijke technieken.

L'on peut donc bel et bien fixer quelques limites légales aux applications dérivées des nouvelles techniques scientifiques.


Aangezien kindermishandeling zowel onder de bevoegdheid van de hulpverleningssector als die van de gerechtelijke sector valt, moest deze werkgroep in eerste instantie de opdrachten, specificiteit en grenzen van iedere sector afbakenen.

Le phénomène de la maltraitance des enfants relevant à la fois de la compétence du secteur psycho-médico-social et du secteur judiciaire, ce groupe de travail avait pour objectif, dans un premier temps, de délimiter clairement les missions, spécificités et limites de chaque secteur.


Wat betreft het argument van de FIFA en de UEFA dat de beperking van de exclusieve uitzending van door hen georganiseerde sportevenementen inbreuk maakt op hun eigendomsrecht, wijst advocaat-generaal Jääskinen erop dat het eigendomsrecht met betrekking tot de uitzending van sportevenementen noch in het nationale recht noch in het Unierecht wordt gedefinieerd, zodat de werkingssfeer ervan in wezen afhangt van de bepalingen die de grenzen ervan afbakenen, zoals de richtlijn.

S’agissant de l’argument de la FIFA et de l’UEFA selon lequel la limitation de la retransmission exclusive des événements sportifs organisés par celles-ci porterait atteinte à leur droit de propriété, l’avocat général Jääskinen précise que le droit de propriété se rattachant à la retransmission des événements sportifs n’étant défini ni dans le droit national ni dans le droit de l’Union, son champ d’application dépend, de manière essentielle, des dispositions définissant ses limites, telles que celles de la directive.


Bestuurlijke eenheden die in het kader van lokaal, regionaal of nationaal bestuur gebieden afbakenen waarover de lidstaten rechtsbevoegdheid hebben en/of uitoefenen en die door bestuurlijke grenzen van elkaar zijn gescheiden.

Unités d'administration séparées par des limites administratives et délimitant les zones dans lesquelles les États membres détiennent et/ou exercent leurs compétences, aux fins de l'administration locale, régionale et nationale.


54. is bezorgd over de uitkomsten van de in 2001 uitgevoerde evaluaties, waaruit bleek "dat er nog een lange weg te gaan is voordat de mensenrechten op elk niveau binnen de Commissie zijn ingeburgerd als een echt "transversaal thema" met een gemeenschappelijk doel en een uniforme beleidsinbreng in alle samenwerkingsprogramma's en politieke betrekkingen" (punt 7.3.1. in COM(2002) 490) en dat "de Commissie de grenzen van mensenrechten, democratie en goed bestuur beter moet afbakenen ...[+++]

54. note avec préoccupation que les évaluations effectuées en 2001 ont montré "qu'il y a eu du chemin à parcourir avant que les droits de l'homme ne soient établis à tous les niveaux à la Commission en tant que véritable "thème transversal" et intégrés avec un objectif commun et une politique uniforme à tous les programmes de coopération et à toutes les relations politiques" (COM(2002) 490, point 7.3.1), et qu'il est nécessaire que la Commission définisse plus précisément l'étendue et les limites des droits de l'homme, de la démocratie et de la bonne gouvernance, afin d'assurer une meilleure compréhension des rôles des différentes unités ...[+++]


54. is bezorgd over de uitkomsten van de in 2001 uitgevoerde evaluaties, waaruit bleek "dat er nog een lange weg te gaan is voordat de mensenrechten op elk niveau binnen de Commissie zijn ingeburgerd als een echt “transversaal thema” met een gemeenschappelijk doel en een uniforme beleidsinbreng in alle samenwerkingsprogramma's en politieke betrekkingen" en dat "de Commissie de grenzen van mensenrechten, democratie en goed bestuur beter moet afbakenen en ervoor ...[+++]

54. note avec préoccupation que les évaluations effectuées en 2001 ont montré "qu'il y a eu du chemin à parcourir avant que les droits de l'homme ne soient établis à tous les niveaux à la Commission en tant que véritable "thème transversal" et intégrés avec un objectif commun et une politique uniforme à tous les programmes de coopération et à toutes les relations politiques", et qu'il est nécessaire que la Commission définisse plus précisément l'étendue et les limites des droits de l'homme, de la démocratie et de la bonne gouvernance, afin d'assurer une meilleure compréhension des rôles des différentes unités en charge de la question des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afbakenen van grenzen' ->

Date index: 2022-08-12
w