Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advocaten steeds meer » (Néerlandais → Français) :

Uit de praktijk blijkt dat de advocaten steeds meer van die cultuur doordrongen zijn en dat ze vertrouwd zijn met de techniek waarbij de regelmatigheid van het onderzoek meteen wordt gecontroleerd.

La pratique montre que les avocats sont de plus en plus imprégnés de cette culture et que le contrôle, d'entrée de jeu, de la régularité de l'instruction est une technique qui leur est familière.


Uit de praktijk blijkt dat de advocaten steeds meer van die cultuur doordrongen zijn en dat ze vertrouwd zijn met de techniek waarbij de regelmatigheid van het onderzoek meteen wordt gecontroleerd.

La pratique montre que les avocats sont de plus en plus imprégnés de cette culture et que le contrôle, d'entrée de jeu, de la régularité de l'instruction est une technique qui leur est familière.


Overigens is voor het behandelen van een beroep meer tijd nodig dan vroeger, omdat steeds meer verzoekers een beroep doen op advocaten die conclusies indienen.

Par ailleurs, le temps nécessaire pour traiter un recours est aussi plus important que par le passé car de plus en plus de demandeurs font appel à des avocats qui déposent des conclusions.


Overigens is voor het behandelen van een beroep meer tijd nodig dan vroeger, omdat steeds meer verzoekers een beroep doen op advocaten die conclusies indienen.

Par ailleurs, le temps nécessaire pour traiter un recours est aussi plus important que par le passé car de plus en plus de demandeurs font appel à des avocats qui déposent des conclusions.


Dat is absoluut onmogelijk uit het oogpunt van het recht, uit het oogpunt van een democratische maatschappij die wetgevend moet optreden voor alle sociale korpsen, ongeacht of het gaat om advocaten, notarissen, magistraten, artsen of parlementsleden die steeds meer controleren, maar die ook door een aantal elementen worden gecontroleerd.

C'est radicalement impossible du point de vue du droit, du point de vue d'une société démocratique qui doit légiférer pour l'ensemble des corps sociaux, qu'il s'agisse des avocats, des notaires, des magistrats, des médecins, des parlementaires qui contrôlent de plus en plus, mais sont aussi contrôlés par un certain nombre d'éléments.


P. overwegende dat sinds 2009 tientallen advocaten zijn gearresteerd wegens uitoefening van hun beroep, onder hen Nasrin Soutoudeh, Mohammad Seifzadeh, Houtan Kian en Abdolfattah Soltani; overwegende dat laureaat van de Nobelprijs voor de vrede Shirin Ebadi effectief is gedwongen in ballingschap te gaan nadat de autoriteiten haar centrum voor verdedigers van de mensenrechten hebben gesloten en overwegende dat advocaten die de verdediging op zich nemen van politieke gevangenen en gewetensbezwaarden, steeds meer persoonlijk ge ...[+++]

P. considérant que, depuis 2009, des dizaines d'avocats, parmi lesquels Nasrin Soutoudeh, Mohammad Seifzadeh, Houtan Kian et Abdolfattah Soltani, ont été arrêtés pour avoir exercé leur profession; considérant que la lauréate du Prix Nobel de la paix, Shirin Ebadi, a effectivement été contrainte à l'exil après que les autorités ont fermé son centre des défenseurs des droits de l'homme; que les avocats assurant la défense des prisonniers politiques et prisonniers d'opinion sont eux-mêmes exposés à des risques de plus en plus grands;


P. overwegende dat sinds 2009 tientallen advocaten zijn gearresteerd wegens uitoefening van hun beroep, onder hen Nasrin Soutoudeh, Mohammad Seifzadeh, Houtan Kian en Abdolfattah Soltani; overwegende dat laureaat van de Nobelprijs voor de vrede Shirin Ebadi effectief is gedwongen in ballingschap te gaan nadat de autoriteiten haar centrum voor verdedigers van de mensenrechten hebben gesloten en overwegende dat advocaten die de verdediging op zich nemen van politieke gevangenen en gewetensbezwaarden, steeds meer persoonlijk ge ...[+++]

P. considérant que, depuis 2009, des dizaines d'avocats, parmi lesquels Nasrin Soutoudeh, Mohammad Seifzadeh, Houtan Kian et Abdolfattah Soltani, ont été arrêtés pour avoir exercé leur profession; considérant que la lauréate du Prix Nobel de la paix, Shirin Ebadi, a effectivement été contrainte à l'exil après que les autorités ont fermé son centre des défenseurs des droits de l'homme; que les avocats assurant la défense des prisonniers politiques et prisonniers d'opinion sont eux-mêmes exposés à des risques de plus en plus grands;


Door de sterke toename (vergelijk met 2008: 54,22 miljoen euro) van dit bedrag ingevolge de toegenomen vraag en de terechte bezorgdheid van de advocaten om de vergoeding op gelijke hoogte te houden, rijst steeds meer de vraag hoe dit systeem moet gefinancierd worden?

Du fait de la forte augmentation de ce montant (à titre comparatif: il était de 54,22 millions d'euros en 2008) liée à l'augmentation de la demande et à la légitime préoccupation des avocats de maintenir l'indemnité à niveau, le financemlent du système suscite de plus en plus d'interrogations.


E. overwegende dat de wet tot instelling van een advocateninstituut, zoals voorzien in deze conventie, begin mei is goedgekeurd door het Tunesische parlement zonder dat de resultaten van het overleg met de orde van advocaten in overweging zijn genomen en daarmee de controle door de regering op het opleiden en de selectie van toekomstige Tunesische advocaten; eraan herinnerend dat Tunesische advocaten bijna stelselmatig worden bestookt wanneer zij zich inzetten voor onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en dat Mr. Abbou al meer dan een jaar gevang ...[+++]

E. considérant, à cet égard, que la loi créant un Institut supérieur des avocats, prévue par cette convention, a été adoptée début mai par le parlement tunisien sans que les résultats des consultations avec l'Ordre des avocats n'aient été pris en compte et constatant, par conséquent, le contrôle de l'exécutif sur la formation et la sélection des futurs avocats tunisiens; rappelant le harcèlement quasi-systématique des avocats tunisiens œuvrant pour une indépendance de la justice ainsi que la détention, depuis plus d'un an, de M Abbou; notant avec intérêt qu'en dépit de plusieurs demande de visites, le rapporteur spécial des Nations un ...[+++]


E. overwegende in dat verband dat de wet tot instelling van een hoger instituut van de advocatuur, waarin deze overeenkomst voorzag, begin mei door het Tunesische parlement is goedgekeurd, weliswaar zonder rekening te houden met de resultaten van het overleg met de Orde van advocaten, en overwegende bijgevolg dat de uitvoerende macht controle blijft uitoefenen op de opleiding en de selectie van de toekomstige Tunesische advocaten; overwegende dat de Tunesische advocaten die opkomen voor een onafhankelijke justitie systematisch worden lastiggevallen en dat meester Abbou al meer ...[+++]

E. considérant, a cet égard, que la loi créant un Institut supérieur des avocats, prévu par cette convention, a été adoptée début mai par le parlement tunisien sans que les résultats des consultations avec l'Ordre des avocats n'aient été prises en compte et considérant, par conséquent, le contrôle de l'exécutif sur la formation et la sélection des futurs avocats tunisiens; rappelant le harcèlement quasi-systématique des avocats tunisiens œuvrant pour une indépendance de la justice ainsi que la détention, depuis plus d'un an, de Maître Abbou; notant avec intérêt qu'en dépit de plusieurs demandes de visites, le rapporteur spécial des Na ...[+++]




D'autres ont cherché : advocaten steeds meer     doen op advocaten     omdat steeds     beroep meer     gaat om advocaten     parlementsleden die steeds     steeds meer     tientallen advocaten     steeds     advocaten     rijst steeds     rijst steeds meer     orde van advocaten     advocaten nog steeds     abbou al meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advocaten steeds meer' ->

Date index: 2021-12-16
w