Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advocaten moet voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst

le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal advocaten moet voldoende zijn om zijn dubbele taak van filter en advocaat voor het Hof waar te kunnen maken, rekening houdend met een wetgeving die als maar ingewikkelder wordt, wat tot specialisatie noopt.

Le nombre d'avocats doit être suffisant pour leur permettre de remplir leur double fonction de filtre et d'avocat à la Cour, compte tenu du fait que la complexité croissante de la législation impose une spécialisation.


Het aantal advocaten moet voldoende zijn om zijn dubbele taak van filter en advocaat voor het Hof waar te kunnen maken, rekening houdend met een wetgeving die als maar ingewikkelder wordt, wat tot specialisatie noopt.

Le nombre d'avocats doit être suffisant pour leur permettre de remplir leur double fonction de filtre et d'avocat à la Cour, compte tenu du fait que la complexité croissante de la législation impose une spécialisation.


Het aantal advocaten moet voldoende zijn om zijn dubbele taak van filter en advocaat voor het Hof waar te kunnen maken, rekening houdend met een wetgeving die als maar ingewikkelder wordt, wat tot specialisatie noopt.

Le nombre d'avocats doit être suffisant pour leur permettre de remplir leur double fonction de filtre et d'avocat à la Cour, compte tenu du fait que la complexité croissante de la législation impose une spécialisation.


2. Het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie moet voldoende groot zijn om hen in staat te stellen de hun toevertrouwde taken zo goed mogelijk uit te voeren.

2. Le nombre des avocats à la Cour de cassation doit être suffisamment élevé pour leur permettre d'exercer au mieux les fonctions qui leur sont dévolues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie moet voldoende groot zijn om hen in staat te stellen de hun toevertrouwde taken zo goed mogelijk uit te voeren.

2. Le nombre des avocats à la Cour de cassation doit être suffisamment élevé pour leur permettre d'exercer au mieux les fonctions qui leur sont dévolues.


Het verslag aan de Koning preciseert : « Voorafgaandelijk aan de inwerkingtreding van het artikel 425, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering, moet derhalve een opleiding worden georganiseerd die het moet mogelijk maken dat voldoende advocaten in staat worden gesteld het getuigschrift te behalen dat vanaf 1 februari 2016 vereist is voor een tussenkomst als advocaat voor het Hof van Cassatie in strafzaken. Deze opleiding zal voor de eerste keer worden georganiseerd bij het begin van het gerechtelijk jaa ...[+++]

Le rapport au Roi précise : « Préalablement à l'entrée en vigueur de l'article 425, § 1 , alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, il convient par conséquent d'organiser une formation qui doit permettre à un nombre suffisant d'avocats d'obtenir l'attestation qui sera requise à compter du 1 février 2016 pour intervenir en qualité d'avocat devant la Cour de cassation en matière pénale. Cette formation sera organisée pour la première fois au début de l'année judiciaire 2014-15. [...] [Le présent projet] a été réalisé après concertation avec l'Ordre des barreaux francophones e ...[+++]


34. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie en de lidstaten om een Europees Jaar voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen in te stellen in 2016 en voldoende middelen uit te trekken voor het uitvoeren van bewustmakingsacties; benadrukt dat met het oog daarop gezorgd moet worden voor gepaste educatie van alle betrokken autoriteiten, diensten en beroepen, zoals politieagenten, artsen, rechters, advocaten, leerkrachten en alle ande ...[+++]

34. réitère sa demande à la Commission et aux États membres d'instituer une Année européenne de lutte contre la violence envers les femmes en 2016 en octroyant des moyens suffisants à la conduite d'actions de sensibilisation; souligne à cet effet la nécessité d’assurer la formation adéquate des autorités et des services concernés ainsi que celle des professionnels, tels que les agents de police, les médecins, les magistrats, les avocats, les enseignants, e ...[+++]


Voorafgaandelijk aan de inwerkingtreding van het artikel 425, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering, moet derhalve een opleiding worden georganiseerd die het moet mogelijk maken dat voldoende advocaten in staat worden gesteld het getuigschrift te behalen dat vanaf 1 februari 2016 vereist is voor een tussenkomst als advocaat voor het Hof van Cassatie in strafzaken.

Préalablement à l'entrée en vigueur de l'article 425, § 1 , alinéa 2, du Code d'Instruction criminelle, il convient par conséquent d'organiser une formation qui doit permettre à un nombre suffisant d'avocats d'obtenir l'attestation qui sera requise à compter du 1 février 2016 pour intervenir en qualité d'avocat devant la Cour de cassation en matière pénale.


F. overwegende dat artikel 14 over het recht op een eerlijk proces moet worden nageleefd - inclusief het recht op een eerlijke en publieke behandeling door een bevoegde, onafhankelijke en onpartijdige rechtbank die bij wet is ingesteld, het recht op voldoende tijd en faciliteiten voor het voorbereiden van de verdediging en voor contact met een advocaat/advocaten naar eigen keuze en het recht op gratis juridische bijstand,

F. considérant que les dispositions dudit article doivent être respectées – y compris le droit à être entendu équitablement et publiquement par un tribunal compétent, indépendant et impartial institué conformément à la loi; à disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense et à communiquer avec le conseil de son choix; et à se voir attribuer d'office un défenseur, sans frais;


F. overwegende dat artikel 14 over het recht op een eerlijk proces moet worden nageleefd - inclusief het recht op een eerlijke en publieke behandeling door een bevoegde, onafhankelijke en onpartijdige rechtbank die bij wet is ingesteld, het recht op voldoende tijd en faciliteiten voor het voorbereiden van de verdediging en voor contact met een advocaat/advocaten naar eigen keuze en het recht op gratis juridische bijstand,

F. considérant que l'article 14 relatif au droit à un procès équitable -y compris le droit à être entendu équitablement et publiquement par un tribunal compétent, indépendant et impartial institué conformément à la loi; à disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense et à communiquer avec le conseil de son choix; et à se voir attribuer d'office un défenseur, sans frais;




D'autres ont cherché : advocaten moet voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advocaten moet voldoende' ->

Date index: 2021-11-20
w